Cosa significa extenso in Spagnolo?
Qual è il significato della parola extenso in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare extenso in Spagnolo.
La parola extenso in Spagnolo significa esteso, ampio, vasto, prolisso, esteso, vasto, esteso, ampio, lungo, prolisso, diffuso, ampio, esteso, completo, esauriente, universale, onnicomprensivo, ampio, vasto, ampio, aprirsi, stendere, distendere, spiegare, allungare, accrescere, estendere, allargare, estendere, allungare, allargare, prolungare, prolungare, protrarre, distendere, tendere, allungare, aprire, allargare, stendere, distendere su , stendere su, estendere, tendere, allungare, disteso, prono, estendersi, estendersi, estendersi, allungare, stendere, proseguire, continuare, allungare, porgere, puntare, aprire a, ingrandire, allargare, protrarre, prolungare, tirare fuori, prolungare, protrarre, distendere, allungare, diffondere idee su, allungare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola extenso
esteso, ampio, vasto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La polizia ha avviato una vasta ricerca. |
prolissoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Estoy cansado de sus discursos extensos. Non ne posso più dei suoi discorsi lunghi e prolissi. |
esteso, vastoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") I problemi di Roma cominciarono con il controllo dell'ormai vasto impero. |
esteso, ampio
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La policía inició una búsqueda extensa para tratar de encontrar al delincuente. La polizia ha intrapreso un'ampia caccia al criminale. |
lungo, prolisso
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Tom escribió un largo artículo sobre su trabajo para un periódico local. Tom ha scritto un lungo articolo sul suo lavoro per un giornale locale. |
diffuso
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La pobreza está muy extendida en esta zona de la ciudad. In questa parte della città la povertà è diffusa. |
ampio, esteso
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Los intereses de Violet son amplios y eclécticos. Gli interessi di Violet sono ampi ed eclettici. |
completo, esauriente
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Los padres quieren que sus hijos reciban una educación completa. I genitori vogliono che i propri figli abbiano un'educazione completa. |
universale, onnicomprensivo
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Muchos psiquiatras piensan que "esquizofrenia" es un término amplio que engloba un número de desórdenes mentales diferentes. Molti psichiatri credono che il termine schizofrenia sia una parola onnicomprensiva che copre un gran numero di diversi disordini mentali. |
ampio
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La extensa vista de los campos y las montañas era impresionante. L'ampia vista sui campi e le montagne era impressionante. |
vasto, ampio
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") El nuevo gobierno implementó reformas de gran envergadura. Il nuovo governo ha implementato ampie riforme. |
aprirsiverbo transitivo (verso l'esterno) Il divano si apre e diventa un letto. |
stendere, distendere, spiegare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Normalmente extiende los planos sobre la mesa. Di solito distende le carte sul tavolo. |
allungare, accrescere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Van a extender la vereda para bicicletas tres kilómetros más. Allungheranno il percorso ciclistico di 3 km. |
estendere, allargare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Samantha extendió su cuerpo en la cama y pronto se quedó dormida. Samantha distese il suo corpo sul letto spazioso e si addormentò immediatamente. |
estendere, allungareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
allargare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Extiendan los dedos tanto como puedan. Allarga le dita della mano più che puoi. |
prolungare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La legislatura extendió el tiempo de votación por 15 minutos. L'assemblea ha prolungato il tempo di voto di 15 minuti. |
prolungare, protrarre(nel tempo) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La gente lo apreciará si le extiendes un poco la hora del almuerzo. Se prolungate un po' la pausa pranzo ve ne saranno grati. |
distendereverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Giaceva immobile nel punto in cui era discesa, con le braccia e le gambe distese. |
tendere, allungare(arti) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Quando la ragazza cadde, il padre tese una mano per aiutarla. |
aprire, allargare, stendereverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Su madre extendió sus brazos para darle la bienvenida a casa. Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa. |
distendere su , stendere suverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ella extendió la camisa sobre la tabla de planchar. Ha disteso la maglia intorno all'asse da stiro. |
estendere, tendere, allungareverbo transitivo (parte del corpo) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Jim extendió la mano para que Karen se la diera. Extendí la pierna izquierda para mostrarle al doctor el extraño bulto. Jim tese la mano per stringere quella di Karen. Ho allungato la gamba sinistra per mostrare al dottore la strana escrescenza. |
disteso, pronoverbo transitivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Se extendió sobre el suelo para que el enemigo no lo viera. Si mise disteso in modo che il nemico non lo vedesse. |
estendersi
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") El bosque se extendía por todo el valle. La foresta si estendeva nel fondovalle. |
estendersi
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") El techo de la casa se extiende más allá de la terraza. Il tetto della casa si estende al di sopra della veranda. |
estendersiverbo transitivo (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Nuestro terreno se extiende desde el río hasta la carretera. Il nostro terreno si estende dal fiume fino alla strada. |
allungare, stendere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Él extendió su mano para recoger el papel del piso. Ha allungato giù la mano per raccogliere il foglio dal pavimento. |
proseguire, continuare(allungare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Me gustaría saber si van a extender el programa otro año. Mi chiedo se proseguiranno il programma per un altro anno. |
allungare, porgereverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") El francés extendió su mano para darle un apretón a la mía. Il francese ha allungato la mano per stringere la mia. |
puntare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Beryl extendió su dedo hacia el hombre y dijo "es él". Adrian allungò la testa fuori dalla finestra per poter vedere meglio. |
aprire a(figurato: includere) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") El correo electrónico se abrió al público a principio de 1990. L'email è stata resa disponibile al pubblico all'inizio del 1990. |
ingrandire, allargare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") John usó la fotocopiadora para agrandar la lámina. John ha usato la fotocopiatrice per ingrandire il poster. |
protrarre, prolungare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") El estudiante alargó su fase de investigación. Il ricercatore ha prolungato la fase di ricerca. |
tirare fuori
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Si sacas la lengua de nuevo, un pájaro podría pararse en ella. Se tiri fuori la lingua di nuovo, un uccello potrebbe arrivare e posarcisi sopra. |
prolungare, protrarre
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
distendere, allungare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Si estiras el brazo tal vez puedas tocarme. Se allunghi il braccio probabilmente riesci a toccarmi. |
diffondere idee su
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
allungare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tenemos que estirar la cuerda a su máxima longitud. Dobbiamo allungare la corda per tutta la sua lunghezza. |
Impariamo Spagnolo
Quindi ora che sai di più sul significato di extenso in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.
Parole correlate di extenso
Parole aggiornate di Spagnolo
Conosci Spagnolo
Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.