Cosa significa explodir in Portoghese?

Qual è il significato della parola explodir in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare explodir in Portoghese.

La parola explodir in Portoghese significa esplodere, scoppiare, esplodere, esplodere, crescere rapidamente, esplodere, perdere le staffe, esplodere, scoppiare, far esplodere, far scoppiare, esplodere, scoppiare, perdere le staffe, fare rumore, fare chiasso, suonare a tutto volume, esplodere, perdere le staffe, non vederci più, esplodere, scoppiare, andare, far esplodere, far brillare, scintille, esplodere, scoppiare, fare esplodere, far esplodere in mille pezzi, avere un ritorno di fiamma. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola explodir

esplodere, scoppiare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A bomba explodiu com um estrondo alto.
La bomba è esplosa con un gran botto.

esplodere

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Eu vi o Hindenburg explodir.
Ho guardato l'Hindenburg saltare in aria.

esplodere, crescere rapidamente

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Melhores serviços de saúde e padrões de vida fizeram a população explodir após a Revolução Industrial.
I progressi della medicina e il migliore tenore di vita hanno fatto crescere rapidamente la popolazione dopo la Rivoluzione Industriale.

esplodere, perdere le staffe

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Richard explodiu quando soube o que aconteceu.
Una volta al corrente di ciò che era accaduto, Richard esplose.

esplodere, scoppiare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O balão de água estourou quando atingiu o chão.
Il palloncino pieno d'acqua è esploso quando ha toccato terra.

far esplodere, far scoppiare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O operário detonou os carregamentos na mina.
L'operaio edile ha fatto esplodere le cariche nella miniera.

esplodere, scoppiare

(formal) (figurato: emozioni)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Paul irrompeu em lágrimas quando reviu sua família depois da guerra.
Paul è scoppiato in lacrime nel rivedere la sua famiglia dopo la guerra.

perdere le staffe

verbo transitivo (figurado: ficar com muita raiva) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fare rumore, fare chiasso, suonare a tutto volume

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Più si attardava il traffico, più i clacson delle auto suonavano a tutto volume.

esplodere

(bomba) (bomba)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A bomba explodiu na parte mais cheia da cidade.
La bomba è esplosa nella zona più affollata della città.

perdere le staffe, non vederci più

(figurado) (figurato: arrabbiarsi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

esplodere, scoppiare

(figurado) (figurato: adirarsi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Esplose non appena gli chiesi dove era la mia auto.

andare

(figurado, informal) (in fiamme, ecc.)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Un incendio è scoppiato in cucina e l'intera casa è andata in fiamme.

far esplodere, far brillare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os terroristas explodiram uma bomba no saguão do museu.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês I demolitori stanno programmando di far esplodere quell'edificio.

scintille

(figurato)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Papai vai explodir quando descobrir sobre as nossas notas.
Ci saranno scintille quando papà vedrà i tuoi voti.

esplodere, scoppiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuidado, a bomba vai explodir.
Attento, la bomba sta per esplodere!

fare esplodere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A equipe de detonação do exército explodiu a ponte.
La squadra di detonazione dell'esercito fece esplodere il ponte.

far esplodere in mille pezzi

expressão (destruir através de explosão) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

avere un ritorno di fiamma

expressão verbal (motore)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Abbiamo sentito una macchina che ha avuto un ritorno di fiamma e sulle prime abbiamo pensato che fosse un'arma da fuoco.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di explodir in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.