Cosa significa encender in Spagnolo?

Qual è il significato della parola encender in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare encender in Spagnolo.

La parola encender in Spagnolo significa accendere, accendere, incendiare, mettere in moto, accendere, avviare, far partire, accendere, avviare, accendere, innescare, mettere in moto, avviare, accendere, accendersi, dare fuoco a, accendere, accendere, infiammare, accendere, appiccare il fuoco, dare fuoco, innescare, accendere, accendere, infiammare, dare fuoco a, eccitare, scatenare, accendere, avviare, mettere in moto, accendere, attizzare, avviare, accendere, dare il via a, accendere, accendere, avviare, accendere, azionare, incendiare, accendere, avviare, accendere, azionare, mettere in moto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola encender

accendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Al entrar en la vivienda, encendió todas las luces.
Carl accese la radio per ascoltare le notizie.

accendere

(una sigaretta)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rob encendió un cigarrillo.
Rob accese una sigaretta.

incendiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Debes tener paciencia cuando enciendas madera; no es fácil al principio.
Devi essere attento quando appicchi il fuoco al legno; non è facile all'inizio.

mettere in moto, accendere, avviare, far partire

(meccanica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pon en marcha el coche y vámonos de aquí.
Ho premuto il pulsante d'accensione, messo in moto il motore e sono decollato verso un cielo azzurro.

accendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estaba oscureciendo, así que Rahul encendió la luz.
Stava diventando buio, perciò Rahul accese la luce.

avviare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Enciende el ordenador y métete en internet.

accendere

locución verbal (dispositivi elettronici)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

innescare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sus comentarios encendieron la polémica en los medios.
I suoi commenti innescarono un furioso dibattito tra i media.

mettere in moto, avviare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Enciende el automóvil. Es hora de irnos.
Metti in moto la macchina. È ora di partire.

accendere

(turn on)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Podrías encender la radio?
Potresti accendere la radio?

accendersi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Por fin, el motor encendió y manejaron hasta su casa.
Alla fine il motore si è acceso e sono andati a casa.

dare fuoco a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Encendieron la gran pila de basura que habían acumulado.
Hanno dato fuoco alla grande catasta di immondizia che hanno raccolto.

accendere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Anda, enciende el motor.
Vai avanti e accendi il motore.

accendere, infiammare

verbo transitivo (figurado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El beso de ella encendió su pasión aún más.
Il suo bacio gli ha acceso ancor più la passione.

accendere, appiccare il fuoco, dare fuoco

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La chispa encendió la yesca, y enseguida empezó a crepitar el fuego en la chimenea.
La scintilla ha acceso l'esca e in un attimo il fuoco ha iniziato a scoppiettare nel caminetto.

innescare

(figurado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los disparos de la policía al adolescente desarmado encendieron enormes protestas.
La sparatoria della polizia contro un giovane disarmato ha innescato forti proteste.

accendere

verbo transitivo (dispositivo) (dispositivo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

accendere, infiammare

verbo transitivo (pasión) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

dare fuoco a

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Encenderé la gasolina para hacer el fuego.
Darò fuoco alla benzina per accendere il fuoco.

eccitare, scatenare

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il discorso appassionato del Presidente eccitò il pubblico.

accendere, avviare, mettere in moto

(motori, macchinari)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Prende la computadora e ingresa a tu sesión.
Accendi il computer e fai il login alla rete.

accendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Prende la luz, ¿quieres? Está oscureciendo.
Accedi le luci per favore? Sta diventando buio.

attizzare

(figurado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El aroma del perfume de su abuela despertó viejos recuerdos.
L'odore del profumo di sua nonna suscitò vecchi ricordi.

avviare

(informática) (informatica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Joel tuvo que iniciar el ordenador cinco veces esta mañana porque tenía un virus.
Joel ha dovuto avviare il computer cinque volte stamattina a causa di un virus.

accendere, dare il via a

(figurato: far cominciare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lucy prendió su computadora e hizo clic en el ícono del correo electrónico.
Lucie ha acceso il computer e ha cliccato sull'icona delle email.

accendere

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La vista le avivó la imaginación.
La vista ha acceso la sua immaginazione.

accendere

(MX, coloquial)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Para encender las velas primero necesitas prender un cerillo.
Per illuminare le candele devi prima accendere un fiammifero.

avviare, accendere, azionare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pon en marcha la máquina apretando este botón.
Avviate la macchina premendo questo pulsante.

incendiare, accendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

avviare, accendere, azionare, mettere in moto

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di encender in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.