Cosa significa encantada in Spagnolo?

Qual è il significato della parola encantada in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare encantada in Spagnolo.

La parola encantada in Spagnolo significa lietissimo, contentissimo, felice, incantato, affascinato, stregato, pieno di gioia, stregato, incantato, incantato, infestato, piacere!, felice, contento, felice come una pasqua, piacere, stregato, irretito, piacere moltissimo a, avvincere, prenderci gusto in, volere bene a, essere appassionato di, fare impazzire, essere un patito di, affascinare, fare un incantesimo a, amare, stregare, amare, adorare, andare pazzo per. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola encantada

lietissimo, contentissimo, felice

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eduardo estaba encantado de ver a su viejo amigo.
Edward era contentissimo di rivedere il suo vecchio amico.

incantato, affascinato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El público aplaudió encantado la interpretación del actor.
Il pubblico ammaliato applaudì la performance dell'attore.

stregato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los encantados niños oyeron el cuento de hadas en completo silencio.
I bambini incantati ascoltarono la favola senza aprire bocca.

pieno di gioia

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Rachel estaba encantada con el nacimiento de su hijo.
Rachael era felicissima alla nascita del figlio.

stregato, incantato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Era un bosque encantado, lleno de criaturas míticas.
Era un bosco incantato, pieno di creature mitiche.

incantato

adjetivo (formale: conoscenze)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
"Es un placer conocerlo finalmente". "Encantado".
"È un piacere incontrarla finalmente!". "Incantato!".

infestato

(dai fantasmi)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El viejo hotel era aterrador y probablemente estaba encantado.
Il vecchio hotel incuteva paura e probabilmente era infestato.

piacere!

(informal) (di conoscere qualcuno)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
¡Encantado! Tu hermano me ha contado mucho sobre ti.
Piacere! Mio fratello mi ha parlato molto di te.

felice, contento

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mi hermano pequeño estaba contento cuando abrió su regalo de cumpleaños.
Mio fratello era felice quando ha aperto il suo regalo di compleanno.

felice come una pasqua

(satisfecho, encantado) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

piacere

(presentazione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mucho gusto. Es un placer conocerte.
Piacere. Sono felice di conoscerla.

stregato, irretito

participio pasado (literal)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Non passò molto tempo prima che qualcuno notasse lo strano comportamento dell'uomo irretito.

piacere moltissimo a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le encanta ver vídeos de animales que hablan.
Si diverte a guardare video di animali parlanti.

avvincere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La nueva exhibición del museo encanta los ojos.
La nuova esposizione artistica del museo lascia estasiati. Chiunque assaggiasse quel vino raffinato ne rimaneva estasiato.

prenderci gusto in

(colloquiale)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Realmente le encanta ver a otra gente sufrir.
Gode davvero nel vedere gli altri soffrire.

volere bene a

(cariño)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Me encanta Jane. ¡Siempre es tan divertido estar con ella!
Voglio bene a Jane; è sempre uno spasso stare insieme a lei.

essere appassionato di

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A ella le encanta la música jazz.
A Sabina piace molto la musica jazz.

fare impazzire

(informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esa película me encanta.
Quel film mi fa davvero impazzire!

essere un patito di

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

affascinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Me fascina tu anillo, ¿de qué tipo de piedra es?
Il tuo anello mi affascina, che tipo di pietra è?

fare un incantesimo a

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La bruja hechizó al hombre, que después se convirtió en un sapo.
La strega fece un incantesimo all'uomo e lo trasformò in rospo.

amare

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Serena adora el chocolate y lo come todos los días.
Serena va matta per la cioccolata: la mangia ogni giorno.

stregare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I suoi occhi mi hanno stregato.

amare, adorare

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Adoro el baloncesto.
Adoro la pallacanestro.

andare pazzo per

(figurado) (figurato, informale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La crema de cacahuete me gusta, pero lo que me vuelve loco es el chocolate.
Mi piace il burro di noccioline, ma vado pazzo per la cioccolata!

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di encantada in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.