Cosa significa embaralhar in Portoghese?

Qual è il significato della parola embaralhar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare embaralhar in Portoghese.

La parola embaralhar in Portoghese significa mischiare le carte, mescolare le carte, mischiare, mescolare, scozzata, mischiata, mischiare le carte, mischiare il mazzo, mescolare le carte, mescolare il mazzo, criptare, codificare, alterare, scorrere, sfogliare, confondere, pasticciare, confondersi, confondere, disorientare, rimescolare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola embaralhar

mischiare le carte, mescolare le carte

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Emma embaralhou e então deu as cartas.
Emma mischiò le carte e le distribuì.

mischiare, mescolare

verbo transitivo (carte)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O jogador embaralhou as cartas.
La persona che dava le carte mescolò il mazzo.

scozzata, mischiata

(carte: mischiare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Um dos jogadores reclamou que as cartas não haviam sido embaralhadas o suficiente.
Uno dei giocatori si lamentò del fatto che la mischiata non era stata abbastanza approfondita.

mischiare le carte, mischiare il mazzo, mescolare le carte, mescolare il mazzo

verbo transitivo (cartas de baralho)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

criptare, codificare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Peter embaralhou o texto, no caso do documento ser interceptado.
Peter codificò il testo per il caso in cui il documento fosse stato intercettato.

alterare

verbo transitivo (um sinal) (segnale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

scorrere, sfogliare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'agente sfogliò la pila di candidature per farsi un'idea di quante fossero.

confondere, pasticciare

(idéias)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você confundiu sua evidência: ninguém mais consegue te entender.
Avete confuso i vostri argomenti, ora nessuno riesce più a seguirvi.

confondersi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Pedro se atrapalhou e me deu os documentos errados por engano.
Pete si è confuso e accidentalmente mi ha dato il documento sbagliato.

confondere, disorientare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você me confundiu quando mudou todos os detalhes do nosso encontro.
Mi hai disorientato quando hai cambiato luogo e ora della riunione.

rimescolare

(cartas)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rimescola il mazzo prima di dare le carte.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di embaralhar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.