Cosa significa desperdiçar in Portoghese?

Qual è il significato della parola desperdiçar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare desperdiçar in Portoghese.

La parola desperdiçar in Portoghese significa sprecare, sciupare, sprecare, sperperare, sperperare, dilapidare, dissipare, buttare via, sprecare, sprecare, sprecare, sprecare, sperperare, sprecare, sperperare, gettare via, buttare via, sprecare, perdere, sperperare a, prendere un granchio, prendere un abbaglio, distrarsi, trastullarsi, svagarsi, trastullarsi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola desperdiçar

sprecare, sciupare

(oportunidade)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele desperdiçou suas chances na faculdade por não estudar o suficiente.
Ha sprecato le sue possibilità al college non studiando abbastanza.

sprecare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os europeus não gostam de desperdiçar papel.
Gli europei non amano sprecare la carta.

sperperare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sperperare, dilapidare, dissipare

verbo transitivo (dinheiro: gastar) (denaro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele desperdiçou toda sua herança em apostas.
Ha sperperato tutta quanta l'eredità nel gioco d'azzardo.

buttare via, sprecare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Seria uma pena desperdiçar seu talento não fazendo nada com ele.
Sarebbe un peccato buttare via il tuo talento non facendone niente.

sprecare

verbo transitivo (figurado: oportunidade, etc.desperdiçar) (opportunità)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você não deve desperdiçar essa chance de conhecer o rei.
Non sprecate questa opportunità di conoscere il Re.

sprecare

verbo transitivo (perder tempo) (tempo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non sprecare il tuo tempo prezioso e fai qualcosa di produttivo.

sprecare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Aposto que ele vai desperdiçar essa oportunidade assim como desperdiçou a última.
Scommetto che sprecherà questa opportunità proprio come ha fatto l'ultima volta.

sperperare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mesmo que você tenha um bom salário, você não deve desperdiçar dinheiro.
Anche se hai un buon stipendio, non dovresti sperperare i tuoi soldi.

sprecare, sperperare, gettare via, buttare via

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non puoi continuare a sprecare il tuo tempo e sperare di concludere qualcosa.

sprecare, perdere

(não fazer proveito)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se você não agir agora, estará perdendo uma grande oportunidade.
Se non agite adesso perderete una grossa opportunità.

sperperare a

(denaro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sophie esbanjou todos seus ganhos em um vestido novo.
Sophie ha sperperato tutti i suoi soldi per un vestito nuovo.

prendere un granchio, prendere un abbaglio

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

distrarsi, trastullarsi

locução verbal

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Non ti distrarre, rimettiti al lavoro.

svagarsi, trastullarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ha cominciato a svagarsi con le parole crociate e ha finito col migliorare il suo inglese.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di desperdiçar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.