Cosa significa cité in Francese?
Qual è il significato della parola cité in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cité in Francese.
La parola cité in Francese significa citare, citare, menzionare, elencare, nominare, citare, citare, citare, citare, indicare, nominare, citare, citare, nominare, indicare, citare, menzionare, citare, menzionare, nominare, encomiare, citare, invitare a comparire, citare, menzionare, accennare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola cité
citareverbe transitif (rapporter les dires de [qqn]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Cet érudit cite les grands philosophes. |
citare, menzionareverbe transitif (mentionner) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le pasteur cita un passage de la Bible. |
elencare, nominare, citareverbe transitif (énumérer) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le directeur du projet a cité tous les participants par leurs prénoms. |
citareverbe transitif (attribuer une distinction) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le Préfet a cité ce pompier courageux à l'Ordre National du Mérite. |
citareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Anthony aime citer Shakespeare. Ad Anthony piace citare Shakespeare. |
citareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'avocat a cité les témoignages dans sa plaidoirie. L'avvocato ha citato la testimonianza nella sua arringa. |
indicare, nominare, citare(révéler) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'écrivain désigna Twain comme étant son inspiration. Lo scrittore ha indicato Twain quale fonte d'ispirazione. |
citare, nominare, indicareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le rapport de police mentionnait trois témoins. Il rapporto della polizia ha citato tre testimoni. |
citare, menzionare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Peux-tu citer des statistiques qui soutiennent tes affirmations ? Può citare dei dati che supportano le sue affermazioni? |
citare, menzionare, nominareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le président a cité Winston Churchill dans son discours. Nel suo discorso il presidente ha citato Winston Churchill. |
encomiareverbe transitif (Militaire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Harris era tra i soldati encomiati alla cerimonia. |
citare, invitare a comparireverbe transitif (Droit) (in tribunale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Un policier était à la porte avec une convocation citant Paul et un autre homme. L'homme a été cité pour excès de vitesse. Un ufficiale era alla porta con un mandato che citava Paul e un altro uomo. L'uomo è stato invitato a comparire per eccesso di velocità. |
citare, menzionare, accennareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Votre thèse devrait mentionner (or: citer) tous les ouvrages préliminaires consultés dans la bibliographie. La Sua tesi dovrebbe citare nella bibliografia tutte le fonti primarie che sono state consultate. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di cité in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di cité
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.