Cosa significa chains in Inglese?

Qual è il significato della parola chains in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare chains in Inglese.

La parola chains in Inglese significa catena, catenina, collana, catena, collegare, legare, concatenato, palla al piede, palla al piede, palla al piede, catena della bicicletta, catena, catena ramificata, catena per tronchi, trasmissione a catena, squadra di lavoratori forzati, catena di sant'Antonio, maglia metallica, scrittura collettiva, catena di comando, concatenamento di eventi, storico dei trasferimenti di titolarità, reazione a catena, regola catenaria, fumatore incallito, fumatore accanito, fumatore incallito, fumatore accanito, fumare una sigaretta dietro l'altra, fumare una sigaretta dopo l'altra, fumare una sigaretta dietro l'altra, fumare una sigaretta dopo l'altra, che fuma una sigaretta dietro l'altra, che fuma una sigaretta dopo l'altra, da fumatore accanito, punto catenella, punto catenella ai ferri, punto catenella, eseguire il punto catenella, eseguire il punto catenella su, catena di negozi, chiudere con una catena, incatenare, mettere le catene da neve, con le catene da neve, rete metallica, accendere la sigaretta con il mozzicone della precedente, accendere con il mozzicone della sigaretta precedente, fumare senza sosta, motosega, tagliare con una motosega, segare con una motosega, catena chiusa, ghirlanda di margherite, daisy chain, a catena, catenella della porta, catena alimentare, laburno, arcipelago, scala a pioli, portachiavi, catena leggera, catena montuosa, da sballo, catena aperta, catena del dolore, procedimento noioso, catena di negozi, catena a rulli, catena del contrappeso, catena laterale, catena lineare, filiera, catena, catena da neve, catena del valore, catenella dell'orologio, prendere in giro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola chains

catena

noun (links)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The prisoners' ankles were bound together with chains.
Le caviglie del prigioniero erano legate insieme con delle catene.

catenina, collana

noun (necklace)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ida wore a simple silver chain around her neck.
Ida indossava al collo una semplice catenina d'argento.

catena

noun (company with branches) (commerciale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
This city has more chains than independently-owned shops.
In questa città ci sono più catene che negozi indipendenti.

collegare, legare

(connect, link)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When you park your bike, remember to chain it to a bike rack or tree.
Quando parcheggi la bici, ricordati di legarla a un albero o a una rastrelliera per biciclette.

concatenato

noun as adjective (chain-like)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

palla al piede

noun (ball chained to prisoner's leg)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

palla al piede

noun (figurative (restraint, obstacle) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

palla al piede

noun (slang (wife) (figurato: moglie)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena della bicicletta, catena

noun (informal (roller chain on bicycle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The cyclist had to pull over because her bike chain had come off.
Il ciclista ha dovuto accostare perché gli era saltata la catena.

catena ramificata

noun (atoms: chain with side chains)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena per tronchi

noun (lumbering equipment: to drag logs)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

trasmissione a catena

noun (mechanism: roller chain)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My first motorcycle had a chain drive and I had to remember to check the tension. The chain drive on a bicycle transfers power from the pedals to turn the wheels.
La mia prima moto aveva la trasmissione a catena e dovevo ricordarmi di controllarne la tensione. La trasmissione a catena di una bicicletta trasferisce potenza dai pedali alle ruote per farle girare.

squadra di lavoratori forzati

noun (prisoners chained together to work) (carcerati)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The prisoners on the chain gang were sent to break up rocks in the quarry.

catena di sant'Antonio

(ongoing letter)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

maglia metallica

noun (type of armor)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The knight wore a bronze helmet and a suit of chain mail armour.
Il cavaliere indossava un elmo di bronzo e una cotta di maglia metallica.

scrittura collettiva

noun (story authored collectively)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena di comando

noun (hierarchy)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Orders travel along the chain of command from the headquarters to the soldiers in the field.
Gli ordini vengono trasmessi tramite la catena di comando dal quartier generale ai soldati sul campo.

concatenamento di eventi

noun (series of occurrences) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

storico dei trasferimenti di titolarità

noun (law: property transfers) (di immobili)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

reazione a catena

noun (sequence of cause and effect)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In the blinding snow, one car hit another and caused a chain reaction; the accident ended up involving six cars on Highway 40.
Nella neve fitta una macchina andò a sbattere contro un'altra provocando un tamponamento a catena; l'incidente finì per coinvolgere sei macchine sulla Highway 40.

regola catenaria

noun (mathematics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fumatore incallito, fumatore accanito

noun (figurative (person: smokes heavily)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I would class myself as a heavy smoker rather than a chain smoker.
Mi considero un fumatore abituale, ma non un fumatore incallito.

fumatore incallito, fumatore accanito

noun (person: lights cigarette with previous)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Chain smokers smoke non-stop all day from the moment they awake to the moment they go to bed.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Non si può stargli vicino, fuma continuamente come una ciminiera.

fumare una sigaretta dietro l'altra, fumare una sigaretta dopo l'altra

noun (lighting cigarette with previous)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. In tutti i film noir che si rispettino, l'investigatore fuma una sigaretta dopo l'altra.

fumare una sigaretta dietro l'altra, fumare una sigaretta dopo l'altra

noun (figurative (smoking heavily)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The first step to improve your cardiac health, Mr. Johnson, is to cut out the chain smoking.
Come primo passo per migliorare la sua salute, signor Johnson, dovrebbe smettere di fumare una sigaretta dietro l'altra.

che fuma una sigaretta dietro l'altra, che fuma una sigaretta dopo l'altra

adjective (lights cigarette with previous)

da fumatore accanito

adjective (figurative (smokes heavily)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
He was a typical fast-talking, chain-smoking, streetwise hustler.
Era un tipico venditore scaltro, sempre con la sigaretta in bocca e dalla parlantina rapida.

punto catenella

noun (ornamental embroidery stitch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

punto catenella ai ferri

noun (crochet stitch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

punto catenella

noun (machine stitch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

eseguire il punto catenella

intransitive verb (sew or crochet using chain stitch)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

eseguire il punto catenella su

transitive verb (use the chain stitch)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

catena di negozi

noun (shop with many branches)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Chain stores have been the death of independent retailers.
Le catene di negozi sono state la morte dei negozi indipendenti.

chiudere con una catena

(secure with a chain)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

incatenare

(restrain with a chain)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

mettere le catene da neve

(US (vehicle: snow chains) (veicolo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

con le catene da neve

adjective (US (for snow chains) (veicolo)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
This highway provides a chain-up area, so drivers can stop and put their snow chains on.

rete metallica

noun (wire enclosure)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Private tennis courts are usually surrounded with chain-link fences.
Solitamente i campi da tennis sono circondati da reti metalliche.

accendere la sigaretta con il mozzicone della precedente

intransitive verb (light cigarette with previous)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

accendere con il mozzicone della sigaretta precedente

transitive verb (light with previous)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She chain-smoked three cigarettes as she waited anxiously outside.

fumare senza sosta

intransitive verb (figurative (smoke heavily)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

motosega

noun (motorized cutting tool)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The cat and dog ran when they heard the sound of the chainsaw.
Il gatto e il cane corsero via quando sentirono il rumore della motosega.

tagliare con una motosega, segare con una motosega

transitive verb (cut with a chainsaw)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The crew chainsawed the downed tree branches into small pieces.
La squadra ha tagliato i rami caduti in pezzi più piccoli con una motosega.

catena chiusa

noun (chemistry)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ghirlanda di margherite

noun (flowers linked together)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The girls made a daisy chain from flowers they picked in the meadow.
Come copricapo la sposa aveva una ghirlanda di margherite.

daisy chain

noun (figurative (devices, actions: linked)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

a catena

noun as adjective (figurative (linked, repeating)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

catenella della porta

noun (metal security device for a door)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Don't depend on a door chain as your only lock.
Non contate sulla catenella della porta come unica serratura.

catena alimentare

noun (hierarchy of organisms)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Plankton are at the bottom of the marine food chain.
Il plancton fa parte dell'ultimo livello della catena alimentare marina.

laburno

noun (small tree) (botanica: albero)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

arcipelago

noun (archipelago: group of islands)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The Hawaiian Islands are an excellent example of an island chain.
Le isole Hawaii sono un esempio perfetto di arcipelago.

scala a pioli

noun (lumbering: bull chain)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

portachiavi

noun (fob for attaching keys) (con ciondolo, etichetta, ecc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I got my dad a souvenir key chain from Paris.
Ho preso un portachiavi ricordo di Parigi per mio padre.

catena leggera

noun (biochemistry: protein subunit) (biochimica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena montuosa

(geology)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

da sballo

adjective (UK, slang (wildly entertaining) (colloquiale: estremamente divertente)

catena aperta

noun (molecular structure) (chimica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena del dolore

noun (informal, figurative (vicious circle or cycle) (figurato)

procedimento noioso

noun (tedious procedure or process)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

catena di negozi

noun (shop with multiple branches)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena a rulli

noun (engineering: chain with rollers)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena del contrappeso

(sash window part)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena laterale

(chemistry)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena lineare

noun (chemistry: unbranched chain of organic molecules)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

filiera

noun (process of manufacture and sale) (merci, commercio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
All it takes is a truckers' strike to break the supply chain.
Basta uno sciopero dei camionisti per interrompere tutta la filiera.

catena

(machinery) (meccanica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena da neve

(machinery) (veicoli)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena del valore

noun (business: series of activities that add value to final product)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catenella dell'orologio

noun (metal chain of a pocket watch)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prendere in giro

verbal expression (US, informal (tease)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di chains in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.