Cosa significa avolumar in Portoghese?

Qual è il significato della parola avolumar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare avolumar in Portoghese.

La parola avolumar in Portoghese significa impennarsi, ingrossarsi, gonfiarsi, crescere, protrudere, sporgere, sgualcirsi, essere contro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola avolumar

impennarsi

(figurado) (figurato: crescere)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O negócio aumentou repentinamente, indo de um sucesso para outro.
La domanda abitativa in questa zona è aumentata vertiginosamente.

ingrossarsi, gonfiarsi

(expandir, crescer)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
O tornozelo de Wendy inchou após ela escorregar nas pedras úmidas.
Dopo essere scivolata sulle rocce bagnate, la caviglia di Wendy si gonfiò.

crescere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A erosa da água fez o canal se avolumar.
L'erosione dell'acqua ha fatto crescere il canale.

protrudere, sporgere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O estômago do homem idoso avolumou-se.
La pancia dell'anziano signore sporgeva.

sgualcirsi

verbo pronominal/reflexivo (roupa)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Seu vestido está se avolumando nas costas.
Il tuo vestito si sta sgualcendo sul retro.

essere contro

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele percebeu com tristeza que as chances se amontoavam contra ele.
Si rese conto con tristezza che le probabilità remavano contro di lui.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di avolumar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.