Cosa significa áspero in Portoghese?

Qual è il significato della parola áspero in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare áspero in Portoghese.

La parola áspero in Portoghese significa ruvido, stridente, stridulo, ispido, irto, ruvido, grezzo, duro, rigido, ruvido, grezzo, granuloso, non lucidato, ruvido, trascurato, disordinato, non rifinito, aspro, accidentato, ruvido, intrattabile, burbero, scontroso, brusco, stridulo, stridente, incolto, trasandato, rude, rozzo, grossolano, calloso, incallito, incallito, roco, rauco, a grana grossa, di grana grossa, brusco, secco, duro, rauco, roco, pungente, aspro, rauco, roco, ruvido, marcato, piuttosto rozzo, piuttosto zotico, irruvidire, abbruttirsi, irruvidire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola áspero

ruvido

adjetivo (abrasivo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Esta lixa é bem áspera para que você trabalhe mais rápido.
La carta vetrata è extraruvida così puoi lavorare più in fretta.

stridente, stridulo

adjetivo (som)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Houve um som áspero vindo da máquina, então a paramos.
C'era un suono stridente che proveniva dalla macchina, così l'abbiamo spenta.

ispido, irto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele não se barbeava há uma semana e o rosto estava áspero quando ela o beijou.
Non si era fatto la barba da una settimana e aveva la faccia ispida quando lei l'ha baciato.

ruvido, grezzo

adjetivo (irregular)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A superfície deste concreto é áspera.
La superficie di questo cemento è ruvida.

duro, rigido

(maneira: má) (nei modi)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ela foi bem dura com as crianças. Deveria ter sido mais delicada com elas.
È stata abbastanza dura con i bambini. Dovrebbe essere più gentile con loro.

ruvido, grezzo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O gatinho lambeu minha mão com sua língua áspera.
Il gatto mi ha leccato la mano con la sua lingua ruvida.

granuloso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A licha áspera servia bem para remover a velha pintura da madeira.
La carta vetrata granulosa ha permesso di rimuovere bene la vecchia vernice dal legno.

non lucidato

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

ruvido

adjetivo (toque)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

trascurato, disordinato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

non rifinito

adjetivo (figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

aspro, accidentato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Linda si fece strada con difficoltà sul terreno accidentato.

ruvido

adjetivo (tecido)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Elisa odia la sua gonna di lana perché è ruvida e le dà prurito alle gambe.

intrattabile

adjetivo (pessoa)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sa diventare intrattabile se non si fa a suo modo.

burbero, scontroso, brusco

adjetivo (pessoa)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il capitano era un vecchio burbero che non sorrideva mai.

stridulo, stridente

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

incolto, trasandato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il cane aveva un aspetto trasandato dopo essere stato nella tempesta.

rude, rozzo, grossolano

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Neil é um bom garoto, mas sua maneira de falar é grosseira.
Neil è un bravo ragazzo, ma parla in modo rozzo.

calloso, incallito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

incallito

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

roco, rauco

adjetivo (voz: rouca) (voce)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Una voce rauca e poco familiare rispose al telefono.

a grana grossa, di grana grossa

adjetivo (textura: grosseira)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

brusco, secco, duro

adjetivo (comentário)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non dovresti fare commenti duri al tuo capo.

rauco, roco

adjetivo (voz: rouca) (voce)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La donna misteriosa lo salutò con una voce roca.

pungente, aspro

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il comico è conosciuto per il suo umorismo pungente.

rauco, roco

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ruvido

adjetivo (papel: textura)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

marcato

(figurado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Muitas mulheres achavam os traços brutos de John atraentes.
Molte donne trovavano attraenti i lineamenti marcati di John.

piuttosto rozzo, piuttosto zotico

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

irruvidire

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il duro lavoro manuale aveva irruvidito la pelle di Bob.

abbruttirsi

expressão verbal

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

irruvidire

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Irruvidisci la superficie del legno prima di dipingerlo.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di áspero in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.