Hvað þýðir způsobilý í Tékkneska?

Hver er merking orðsins způsobilý í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota způsobilý í Tékkneska.

Orðið způsobilý í Tékkneska þýðir fær, snjall, hæfur, liðtækur, duglegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins způsobilý

fær

(competent)

snjall

hæfur

(fit)

liðtækur

(capable)

duglegur

(competent)

Sjá fleiri dæmi

Způsobili, že Noemovi potomci urazili Jehovu stavbou města Babel jako střediska falešného uctívání.
Þeir fengu afkomendur Nóa til að móðga Jehóva með því að reisa Babelborg sem miðpunkt falskrar guðsdýrkunar.
Ten má teda odvahu, ukázat se a hrát si na milujícího otčíma po všem, co ti způsobil.
Hann er brattur ađ mæta og ūykjast vera elskulegur stjúpfađir, eftir ūađ sem hann lætur ūig ūola.
A tak Bůh oprávněně rozhodl, že Adam a Eva nejsou způsobilí k tomu, aby žili navždy. (1. Mojžíšova 3:1–6)
Því ákvað Guð réttilega að Adam og Eva væru ekki hæf til að lifa að eilífu. — 1. Mósebók 3:1-6.
„Nebyli dost způsobilí, aby přečetli písmo nebo dali králi na vědomí výklad.“
En það fór öðruvísi en þeir ætluðu því að „þeir gátu ekki lesið letrið og sagt konungi þýðing þess.“
Velebil Stvořitele, který způsobil, že naše planeta není ve vesmíru na ničem viditelném zavěšena a že nad zemským povrchem jsou oblaka plná vody.
Hann bar lof á skaparann sem lætur jörðina svífa í tómum geimnum og lætur skýin full af vatni svífa yfir jörðinni.
Naše poslušnost zaručuje, že v případě potřeby budeme způsobilí obdržet božskou moc, abychom dosáhli nějakého inspirovaného cíle.
Hlýðni okkar tryggir að við getum hlotið guðlegan kraft þegar við þurfum, til að takast á við innblásið viðfangsefni.
Velmi si přejeme, aby členové Církve žili tak, aby byli způsobilí získat chrámové doporučení.
Það er er sterk þrá okkar að kirkjuþegnar muni lifa þannig að þeir séu verðugir musterismeðmæla.
(Skutky 2:16–21; Joel 2:28–32) Jehova splnil své Slovo v roce 70 n. l., a to tím, že způsobil, aby římská armáda vykonala božský rozsudek nad národem, který odmítl jeho Syna. (Daniel 9:24–27; Jan 19:15)
(Postulasagan 2: 16- 21; Jóel 3: 1-5) Það var árið 70 sem Jehóva uppfyllti orð sitt með því að láta rómverskan her fullnægja dómi sínum á þjóðinni er hafnaði syni hans. — Daníel 9: 24- 27; Jóhannes 19:15.
Když potom Izraelité vstoupili do Kanaánu a vytáhli proti Jerichu, Jehova způsobil, že hradby tohoto města zázračně padly.
Síðar, þegar Ísraelsmenn réðust inn í Kanaan og settust um Jeríkó, lét Jehóva borgarmúrana hrynja með undraverðum hætti.
A Josefovi oznámil: „Jelikož Bůh způsobil, abys to všechno věděl, nikdo není tak rozvážný a moudrý jako ty.
En við Jósef sagði hann: „Af því að Guð hefur birt þér allt þetta þá er enginn svo hygginn og vitur sem þú.
(Žalm 55:22; 55:23, „KB“) Časem, až budeme duchovně způsobilí, poskytne nám Jehova jistě ve své službě mnoho práce. — Srovnej 1. Korinťanům 15:58.
(Sálmur 55:23) Með tímanum og þegar við erum til þess hæf andlega mun Jehóva örugglega fá okkur næg verkefni í þjónustu sinni. — Samanber 1. Korintubréf 15:58.
10 Duchovenstvo křesťanstva, které usiluje o dobré vztahy k tomuto světu, není pro tuto nesobeckou službu způsobilé ani schopné.
10 Prestastétt kristna heimsins, sem sækist eftir góðu áliti í þessum heimi, er ekki hæf til þessarar óeigingjörnu þjónustu.
Například způsobil, že se Noe stal stavitelem archy, Becalel vynikajícím řemeslníkem, Gideon úspěšným válečníkem a Pavel apoštolem pro národy.
Í samræmi við það sem nafn hans merkir lét hann Nóa verða arkarsmið, Besalel verða mikinn handverksmann, Gídeon verða sigursælan hermann og Pál verða postula heiðingja.
Na jiných místech je tak zapotřebí způsobilých křesťanských služebníků, kteří by vedli domácí biblická studia, že noví musí čekat v pořadníku.
Annars staðar er þörfin fyrir hæfa kristna boðbera til að stjórna heimabiblíunámum svo mikil að setja verður áhugasama einstaklinga á biðlista.
Zfušovaná práce kadeřníka způsobila, že Chris ztratil svůj " slušňackej " vzhled.
Mistök viđ hárígræđslu urđu ūess valdandi ađ Chris glatađi " útlitinu ".
„Pánův otrok . . . nepotřebuje bojovat,“ připomenul později Pavel, „ale potřebuje být ke všem jemný, způsobilý vyučovat, ovládat se za zlých okolností a s mírností poučovat ty, kdo nejsou příznivě nakloněni“.
„Þjónn Drottins á ekki að eiga í ófriði,“ áminnti Páll síðar, „heldur á hann að vera ljúfur við alla, góður fræðari, þolinn í þrautum, hógvær er hann agar þá, sem skipast í móti.“
Způsobila, že miloval spravedlnost a nenáviděl ničemnost, jak bylo předpověděno v Žalmu 45:7; 45:8, KB.
Hann kom honum til að elska réttlæti og hata ranglæti eins og sagt var fyrir í Sálmi 45:8.
(Galaťanům 2:11–14) Dozorci však také musí být opatrní. Kdyby jednali nemoudře, projevovali stranickost nebo nějakým jiným způsobem zneužívali svou autoritu, způsobili by, že by pro ty křesťany, o něž se mají starat, bylo těžké zůstat věrně oddanými Boží organizaci. (Filipanům 4:5)
(Galatabréfið 2: 11- 14) Á hinn bóginn vilja umsjónarmenn gæta þess vandlega að vera ekki hlutdrægir eða hegða sér óskynsamlega eða misbeita valdi sínu á einhvern annan hátt, þannig að þeir geri þeim, sem eru í umsjá þeirra, erfitt fyrir að vera hollir skipulagi Guðs. — Filippíbréfið 4:5.
Moji mladí bratři a sestry, kteří jste povoláni k misionářské službě na plný úvazek, jste povoláni k tomuto dílu, protože máte tak jako starší Kimball „touhu sloužiti Bohu“ (NaS 4:3) a protože jste připravení a způsobilí.
Mínir kæru ungu bræður og systur, sem kölluð eru til trúboðsþjónustu, þið eruð kölluð til verksins, því þið, líkt og öldungur Kimball, „þráið að þjóna Guði“ (K&S 4:3) og eruð viðbúin og verðug.
Bude mi odpuštěno, za ty věci, co jsem způsobil?
Er hægt að fyrirgefa mér sársaukann sem ég hef valdið?
Zástupy si neuvědomily, že zázrak způsobil Jehova, a volaly: „Bohové se stali lidmi a sestoupili k nám!“
Þar eð mannfjöldanum var ekki ljóst að Jehóva stæði á bak við þetta kraftaverk hrópaði hann: „Guðirnir eru í manna líki stignir niður til vor.“
Využívá každou příležitost k tomu, aby druhým vyprávěl o své proměně, aby urovnal škody, které způsobil, a aby vydával svědectví o evangeliu a Církvi Ježíše Krista.
Hann grípur hvert tækifæri til að segja öðrum frá umbreytingu sinni, bæta fyrir skaðann sem hann olli og bera vitni um fagnaðarerindi og Kirkju Jesú Krists.
Tmu, která nastala v den Ježíšovy smrti, zázračně způsobil Bůh.
Myrkrið á dánardegi Jesú var kraftaverk Guðs.
V roce 1970 jsme se přestěhovali do Belfastu. Později jsme se dozvěděli, že zápalná bomba způsobila požár téhož skladu, ale tentokrát shořel i celý blok.
Þegar við vorum komin til Belfast 1970 fréttum við reyndar að kveikt hefði verið í málningarvöruversluninni með bensínsprengju og íbúðablokkin, þar sem við bjuggum, hafi þá brunnið til grunna.
‚Usiloval‘ jsi čili snažil ses být způsobilým stát se starším, protože jsi oceňoval, že být dozorcem je „znamenitá práce“.
Þú ‚sóttist eftir‘ því að verða öldungur og gerðir þér grein fyrir að starf umsjónarmanns væri „fagurt hlutverk.“

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu způsobilý í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.