Hvað þýðir zákaz í Tékkneska?
Hver er merking orðsins zákaz í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zákaz í Tékkneska.
Orðið zákaz í Tékkneska þýðir bann, forboð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zákaz
bannnounneuter Podívejme se, jak probíhají jednání týkající se zavedení Smlouvy o úplném zákazu jaderných zkoušek. Sem dæmi má nefna hinar óslitnu samningaviðræður um algert bann við tilraunum með kjarnavopn. |
forboðnounneuter |
Sjá fleiri dæmi
Nemůžu porušit zákaz vysílání. Ég get ekki rofiđ ūagnarfyrirmæli. |
(9) Jak si naši bratři ve východní Evropě a v Rusku udrželi duchovní smýšlení i v době zákazu činnosti? (9) Hvernig héldu bræður okkar í Rússlandi og Austur-Evrópu sér andlega sterkum þegar starfið var bannað? |
Prosperita v období zákazu Velgengni undir banni |
Jaký druh zákazů musíme poslouchat, chceme-li si uchovat dobré svědomí? Hvers konar bönnum verðum við að hlýða til að varðveita góða samvisku? |
V té době pracoval každý překladatel doma a kvůli zákazu bylo obtížné navzájem komunikovat. Á þeim tíma unnu allir þýðendur heima, og sökum bannsins var erfitt fyrir okkur að hafa innbyrðis samband. |
Dostali pouze jediný zákaz — nesměli jíst ze stromu poznání dobrého a špatného. Aðeins eitt bann var sett sem var það að þau máttu ekki borða ávöxtinn af skilningstrénu góðs og ills. |
Jistého otce, který se jmenuje Michael, velmi zneklidnilo, když se na jednom semináři dozvěděl, že velká většina dětí nerespektuje zákaz rodičů, aby nenavštěvovaly nebezpečné webové stránky. Faðir nokkur, sem heitir Michael, varð mjög áhyggjufullur þegar hann heyrði á ráðstefnu að stór hluti barna fer á hættulegar netsíður þrátt fyrir að foreldrarnir banni það. |
Zákaz trvá „až do druhého roku vlády perského krále Dareia“. Bannið heldur gildi „þar til á öðru ríkisári Daríusar Persakonungs.“ |
Po válce byl zákaz zrušen, takže jsme mohli vydávat svědectví bez omezení. Eftir síðari heimstyrjöldina gátum við haldið áfram starfinu án nokkurra hafta. |
V průběhu dějin lidé vyvíjeli velké úsilí přeložit Bibli, někdy i navzdory závažnému onemocnění, vládnímu zákazu, nebo dokonce pod hrozbou smrti. Í aldanna rás hafa menn lagt á sig ómælt erfiði til að þýða Biblíuna andspænis heilsubresti, opinberum bönnum eða jafnvel líflátshótunum. |
Máš zákaz to používat od kurátora a manželky. Alríkisnefndin bannaði þér að nota þetta og konan þín. |
V únoru 1752 byl vydán zákaz vývozu větrných mlýnů. Í febrúar 1752 settu stjórnvöld útflutningsbann á vindmyllur. |
Protože museli konat svatou službu v obtížném území nebo přitom čelit různým těžkostem včetně vládních zákazů. Vegna þess að þeir hafa þurft að inna sína heilögu þjónustu af hendi í erfiðu starfssvæði eða andspænis margvíslegum erfiðleikum, þar á meðal opinberu banni stjórnvalda. |
V mnoha částech světa jsou svědkové Jehovovi dokonce pod nespravedlivým vládním zákazem. Víða um heim má starf votta Jehóva jafnvel sæta ranglátu banni stjórnvalda. |
Britský učenec Joseph Benson k tomu řekl: „Tento zákaz jíst krev, který byl dán Noemovi a celému jeho potomstvu a opakován Izraelitům. . . nebyl nikdy odvolán, ale byl naopak pod Novým zákonem potvrzen ve Skutcích xv.; a tak se stal závazným natrvalo.“ Breski fræðimaðurinn Joseph Benson segir þar um: „Þetta bann við neyslu blóðs, gefið Nóa og öllum afkomendum hans og endurtekið við Ísraelsmenn . . . hefur aldrei verið numið úr gildi heldur þvert á móti staðfest í Nýjatestamentinu í Postulasögunni 15. kafla, og þar með gert að ævarandi skyldu.“ |
K tomu, aby nás Satan zastrašil, používá vládní zákazy, tlak spolužáků a odpor v rodině (14. odstavec) Satan reynir að þvinga okkur með opinberum bönnum, þrýstingi frá skólafélögum og andstöðu frá fjölskyldunni. (Sjá 14. grein.) |
Někdy tě možná nemoc, nepříznivé počasí nebo zákaz vycházení donutí zůstat doma. Veikindi, veður eða annað getur stundum hindrað að boðberar komist út í starfið. |
Kazatelská služba v době zákazu Prédikað undir banni |
Dlouhý seznam zákazů kouření ukazuje, že stovky zákonodárců z mnoha míst planety schválilo zákony na zákaz kouření. Mikill meirihluti af þeim stjórnendum sem tóku þátt sögðu að þörf væri á lagasetningu til að stemma stigu við kennitöluflakki. |
Ale když požádám o zákaz lítání, znamená to, že už nejsem blázen En ef ég biđ um ađ vera settur í flugbann ūũđir ūađ ađ ég er ekki ķđur |
Výroba literatury v době zákazu Framleiðsla ritanna meðan starfið var bannað |
Kázání dobré zprávy v době zákazu bylo v Malawi vždy plodné. Nyní však mohou svědkové postupovat kupředu svobodně, ačkoli se svými početnými společníky, které pronásledovatelé zavraždili, se budou moci přivítat až po vzkříšení. Prédikun fagnaðarerindisins hafði dafnað neðanjarðar allan tímann en núna gátu vottarnir starfað frjálst, þótt það bíði upprisunnar að þeir geti hitt aftur marga ástkæra vini sem kúgararnir myrtu. |
Ano, zákazy ani omezení nemohou Jehovovu lidu zabránit, aby postupoval vpřed pod vedením svého vítězícího Vůdce, Ježíše Krista. Augljóst er að hömlur og bönn geta ekki hindrað að fólk Jehóva sæki fram undir stjórn hins sigursæla leiðtoga, Jesú Krists. |
Možná jsou pronásledováni, čelí vládním zákazům nebo jsou postiženi různými přírodními katastrofami. Sumir eru ef til vill ofsóttir, þurfa að sæta banni af hálfu yfirvalda eða hafa orðið fyrir náttúruhamförum. |
Parkuješ na zákazech zastavení, nikde nemusíš čekat ve frontě, kdykoli si můžeš koupit, co chceš. Ūú leggur ūar sem ekki má leggja, bíđur aldrei í röđ, kaupir hvađ sem ūú vilt. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zákaz í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.