Hvað þýðir zaino í Ítalska?

Hver er merking orðsins zaino í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zaino í Ítalska.

Orðið zaino í Ítalska þýðir bakpoki, Bakpoki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins zaino

bakpoki

nounmasculine (zainetto)

La sua pare lo zaino di un francese!
Ūitt lítur út eins og bakpoki Frakka.

Bakpoki

adjective (sacca da caricarsi sulle spalle)

La sua pare lo zaino di un francese!
Ūitt lítur út eins og bakpoki Frakka.

Sjá fleiri dæmi

Sembra pure che rubare sia una specie di sport del brivido; a quanto pare ad alcuni piace la scarica di adrenalina che si prova infilando di nascosto una camicetta nella borsa o facendo scivolare un compact disc nello zaino.
Þjófnaður virðist líka vera eins konar áhættuíþrótt; sumir virðast njóta adrenalínskotsins sem þeir finna fyrir um leið og þeir lauma stolinni blússu ofan í tösku eða renna geisladiski í bakpokann.
Toglile il tuo zaino, Hatcher.
Taktu pokann ūinn af henni, Hatcher.
La sua pare Io zaino di un francese!
Þitt lítur út eins og bakpoki Frakka
Non posso, e'attaccato allo zaino.
Ūetta er fast viđ bakpokann.
Senza dire nulla, ha tirato fuori un binocolo dal suo zaino e lo ha dato a uno dei surfisti, indicando la barriera.
Án þess að segja orð dró hann sjónauka upp úr bakpokanum sínum, rétti hann einum brettaranum um leið og hann benti út að tálmunum.
Cosa c'e'nello zaino, John?
Hvað er í pokanum, John?
Zaino a razzo!
Ūotugræja.
Il mio zaino?
Á bakpokanum?
Una guida al greco “neotestamentario” definisce fortìon “il carico che si è tenuti a portare” e aggiunge: “Era usato nel gergo militare per indicare lo zaino o l’equipaggiamento del soldato”. — Fritz Rienecker, A Linguistic Key to the Greek New Testament.
A Linguistic Key to the Greek New Testament eftir Fritz Rienecker skilgreinir phortiʹon sem „byrði sem ætlast er til að maður beri“ og bætir við: „Það var notað á hermannamáli um föggur manns eða útbúnað hermanns.“
È caduto dal suo zaino.
Ūađ datt úr bakpokanum hans.
E'per questo che hai lasciato il C-4 nello zaino di Sayid perche'volevi... che fossi io a farlo.
Þess vegna skildirðu sprengiefnið eftir í poka Sayid, því þú vildir að ég léti það gerast.
Si', o me lo dai tu lo zaino o ti ficco questa lama in gola, e faccio da solo.
Annað hvort fæ ég bakpokann eða ég sting þig í hálsinn og tek hann.
Le pecore mi hanno cagato sullo zaino.
Kindurnar skitu á bakpokann minn.
Il tuo zaino.
Leyfđu mér ađ sjá ūetta.
Hai delle cose utili in quello zaino, che la salveranno.
Ūú hefur sérstök tķl í pokanum ūínum.
II tuo zaino, dammelo.
Láttu mig fá bakpokann.
Mettetevi i pezzi in tasca o nello zaino, e ditemi quanti problemi avete risolto."
Setjið miðana í vasann eða bakpokann, og segið mér hvað þið svöruðuð mörgum spurningum rétt."
Kenny, il mio zaino.
Kenny, taktu saman dótið mitt.
Immagina di andare in bicicletta mentre nello stesso tempo cerchi di portare una serie di oggetti: uno zaino, un pallone e magari qualche borsa della spesa.
Ímyndaðu þér að þú sért að hjóla og haldir samtímis á nokkrum hlutum eins og skólatösku, bolta og kannski nokkrum innkaupapokum.
D’inverno infilava gli sci, si metteva in spalla uno zaino pieno di pubblicazioni bibliche e se ne andava per un paio di giorni in qualche territorio isolato della Polonia.
Á veturna spennti hann á sig skíðin, tók bakpoka með biblíuritum og lagði upp í nokkurra daga ferð til afskekktra svæða í Póllandi.
Mi sono trovata in una situazione simile e ho scritto “Sono felice di essere un Santo degli Ultimi Giorni” sul mio zaino.
Ég var í álíka aðstæðum og ritaði á skólatöskuna mína: „Ég elska að vera SDH.“
Il suo zaino.
Taskan ūín.
Non abbiamo trovato il telefono ne'il suo zaino con il corpo, no?
Við vildum ekki fundið brennari sími eða bakpoka á líkamann, ekki satt?
L'esercito mi ha rifiutato, mi hanno infilato in uno zaino di Dora l'Esploratrice, e infilato nello spogliatoio delle ragazze con addosso solo un sospensorio.
Herinn hefur hafnađ mér, mér var trođiđ í Dķru landkönnuđar-bakpoka, og mér var ũtt inn í búningsklefa stelpna í sokkaböndum einum fata.
Hai delle stelline nello zaino?
Áttu stjörnuljķs?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zaino í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.