Hvað þýðir vzít í Tékkneska?

Hver er merking orðsins vzít í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vzít í Tékkneska.

Orðið vzít í Tékkneska þýðir taka, nauðga, fá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vzít

taka

verb (vzít (koho za ruku ap.)

Musíš vzít v potaz jeho věk.
Þú verður að taka aldur hans inn í myndina.

nauðga

verb

verb

A on pilně pohleděl na ně, naděje se, že něco vezme od nich.
Hann starði á þá í von um að eitthvað hjá þeim.

Sjá fleiri dæmi

Záhy potom, co s tímto inkoustem člověk něco napsal, mohl vzít vlhkou houbičku a napsaný text vymazat.
Hægt var að þurrka út skrift með rökum svampi áður en blekið þornaði.
V duchu pokání s upřímnou touhou po spravedlivosti se zavazujeme, že jsme ochotny vzít na sebe Kristovo jméno, pamatovat na Něj a dodržovat Jeho přikázání, abychom vždy mohly mít Jeho Ducha, aby byl s námi.
Í anda iðrunar með einlægri þrá eftir réttlæti, gerum við sáttmála um að vera fús til að taka á okkur nafn Krists, hafa hann ávallt í huga og halda boðorð hans, svo við megum ætíð hafa anda hans með okkur.
Můžeš si z někoho vzít příklad?
Getur þú tekið einhverja þér til fyrirmyndar?
Nemohl jsem tě nechat vzít si ji.
Ég gat ekki leyft ūér ađ kvænast henni.
Mohli jsme vzít Walda.
Viđ gátum fengiđ Waldo.
Nebo to je, můžete si vzít jiný jazyk, jako je Španělština nebo něco takového?
Eða er það eins, getur þú tekur önnur tungumál eins Spænsku eða eitthvað svoleiðis?
Může někdo sakra vzít ten telefon?
Geturđu ekki einhver tekiđ fjandans símann?
Chci si tě vzít!
Ég vil giftast ūér!
• Jaké poučení si můžeme vzít z toho, co se stalo Petrovi, Jakubovi a Janovi?
• Hvaða lærdóm má draga af Pétri, Jakobi og Jóhannesi?
Byla jsem vychovaná jako katolička, a protože mě učili, že je v nebi, chtěla jsem si vzít život, abych byla s ní.
Ég var alin upp í kaþólskri trú og af því að mér hafði verið kennt að hún væri á himnum langaði mig eiginlega til að svipta mig lífi svo að ég gæti verið hjá henni.
A jak mám zítra vzít děti do školky?
Og hvernig á ég að fara með barnið í leikskólann á morgun?
On dokonce odmítl vzít do ruky rýč.
Hann neitaði jafnvel að taka sér skóflu í hönd.
Učedníkem je ten, kdo se dal pokřtít a je ochoten vzít na sebe jméno Spasitele a následovat Ho.
Sá er lærisveinn sem hefur verið skírður og er fús til að taka á sig nafn frelsarans og fylgja honum.
Nechcete vzít tam nahoru?
Viltu ekki ađ ég aki ūér upp eftir?
Sestra by také měla vzít v úvahu, jak její účast na takovém jídle může zapůsobit na druhé.
Annað sem kristin eiginkona þarf að hafa í huga eru áhrifin sem hún gæti haft á aðra ef hún þægi heimboðið.
Zda jste ochotni vzít na sebe zodpovědnost... za ochranu této školy a tohoto města
Hvort þið eruð tilbúnir að axla ábyrgð á að vernda þetta lið, þennan skóla og þennan bæ
Když jsem zapomněla vzít třeba jen dva tři prášky, dostala jsem velký záchvat.
Ef ég hins vegar gleymdi, þótt ekki væri nema tveim eða þrem töflum, þá fékk ég stórflog.
Můžeš nás vzít do Arcadie jednoho po druhém.
Ūú gætir selflutt okkur út í Arcadiu.
Ve snu se mu objeví Jehovův anděl a říká: „Neboj se vzít si domů Marii, svou manželku, neboť co je v ní zplozeno, je ze svatého ducha.
Þá birtist honum engill Jehóva í draumi sem segir við hann: „Jósef, sonur Davíðs, óttastu ekki að taka til þín Maríu, heitkonu þína. Barnið, sem hún gengur með, er af heilögum anda.
Nemůžu si to vzít.
Ég get ekki tekiđ viđ ūví.
Byla to šance vzít si zpátky něco, o co jsem přišel.
Ūađ var tækifæri mitt ađ aftur nokkru af ūví sem tekiđ var frá mér.
Vrať mi tu dýku, abych ji tam mohla vzít.
Réttu mér rýtinginn svo ég geti farið með hann.
Nenechal se odradit tím, že ho Pavel nechtěl vzít s sebou.
Hann gerði það ekki að ásteytingarefni að Páll skyldi hafna honum í fyrstu.
Co si můžu vzít na sebe?
Í hverju má ég vera?
‚Pokud si z toho máme vzít nějaké poučení, jaké poučení by to mělo být?‘
„Ef það er hægt að draga einhvern lærdóm af þessu, hver í ósköpunum getur hann þá verið?“

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vzít í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.