Hvað þýðir vomitar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins vomitar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vomitar í Portúgalska.

Orðið vomitar í Portúgalska þýðir spýja, æla, kasta upp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vomitar

spýja

verb

æla

verb

Estava a correr para a casa de banho como se fosse vomitar.
Hún rauk inn á bađ eins og hún ætlađi ađ æla.

kasta upp

verb

Adoramos quando uma mulher aparece de surpresa e vomita em nós.
Bara gaman ađ fá ķvæntar heimsķknir frá konum sem kasta upp.

Sjá fleiri dæmi

Porque será que me apetece vomitar sempre que te ouço falar?
Af hverju verđur mér alltaf ķglatt ūegar ūú talar?
Acho que vou vomitar.
Ég held ađ ég ūurfi ađ æla.
A vomitar nos meus peixes vermelhos!
æla yfir helvítis gullfiskana!
Vai vomitar o tempo todo.
Hún verđur alltaf ælandi.
Acho que vou vomitar
Ég held að ég þurfi að kasta upp
Vomitar com freqüência pode resultar em desidratação, cáries, danos no esôfago e até em insuficiência cardíaca.
Endurtekin uppköst geta leitt til vökvataps, tannskemmda, skemmda á vélinda og jafnvel hjartabilunar.
Homens e mulheres que abandonaram o conforto da nossa sociedade... só para vomitar hostilidade... no seio a que renunciaram.
Fķlk sem hefur horfiđ úr ūægilegu samfélagi okkar til ađ valda ķvináttu hjá ūeim sem ūađ fķr frá.
Para eu vomitar nele
Ég ætla að æla í hana
Se eles se beijarem, vou vomitar.
Ef ūau kyssast æli ég.
Posso vomitar?
Má ég æla?
Tudo nesta casa me dá vontade de vomitar.
Allt í húsinu fyllir mig viðbjóði.
Acho que vou vomitar!
Ég gæti ælt!
Ela se recusava a comer e, quando o fazia, empanturrava-se de comida só para vomitar tudo depois.
Annaðhvort neitaði hún að borða eða hámaði í sig mat og kastaði honum síðan upp.
Acho que vou vomitar
Ég þarf að æla
Podes vomitar nas minhas mãos.
Ūú mátt æla í hendurnar á mér ef ūú vilt.
Se Sidney vê isso, vai vomitar.
Sidney truflast ef hún sér ūađ.
Acho que vou... vomitar.
Ég held ég ūurfi ađ gubba.
Se for vomitar, faça-o na grama.
Vertu á grasinu ef ūú ūarft ađ æla.
Posso vomitar!
Ég gæti ælt í lausu lofti!
Acho que vou vomitar
Mér er flökurt
Cameron conseguiu vomitar antes que a droga tivesse efeito completo nele.
Cameron gubbaði upp matnum áður en að lyfin náðu að segja til sín.
Vou querer vomitar se temos de nos chamar companheiras
Ég gubba ef við þurfum að kalla hvor aðra félagi
E sem vomitar.
Og bannađ ađ kasta upp.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vomitar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.