Hvað þýðir úrok í Tékkneska?
Hver er merking orðsins úrok í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota úrok í Tékkneska.
Orðið úrok í Tékkneska þýðir vextir, Vextir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins úrok
vextirnoun PV_ annuity(částka; úrok; období PV_ annuity(upphæð; vextir; fjöldi tímabila |
Vextirnoun PV_ annuity(částka; úrok; období PV_ annuity(upphæð; vextir; fjöldi tímabila |
Sjá fleiri dæmi
Úrok kupónu Tímabil á ári |
5 V některých zemích by vypracování takového finančního rozpočtu mohlo znamenat nutnost odolat pokušení a nevypůjčit si na vysoký úrok peníze na zbytečné nákupy. 5 Í sumum löndum útheimtir þetta að fólk noti kreditkort sparlega og freistist ekki til að taka lán með háum vöxtum til að kaupa óþarfa hluti. |
PV(budoucí_ hodnota; úrok; období PV(framtíðarvirði; vextir; lotur |
Vracím dluh i s úrokem. Ūađ sem ég skulda ūér međ vöxtum. |
Včetně úrokových a ínflačních procent Međ öllum vöxtum og verđbķlguhundrađshlutfullum |
Výše úroků závisí na situaci na trhu. Verðmæti slíks samnings fer eftir því hvernig markaðsvirðið þróast. |
13 Eduardo své dluhy splácel dlouho, a tak mu rostl úrok. 13 Það tók Eduardo langan tíma að greiða skuldir sínar þannig að hann þurfti að greiða talsverða vexti. |
S úrokem. Međ vöxtum. |
Co to udělá s náklady, úrokovými sazbami a tak dále? Hvaða áhrif hefur það á afborganirnar og á vextina o.s.frv? |
Před pár měsíci se úroky zvýšily. Fyrir nokkrum mánuđum... tķku bankavextir ađ hækka honum í ķhag. |
Je běžné, že vlády si půjčují více a více, a zvyšují tak úroky, které musí platit. Vissulega er algengt að ríkisstjórnir auki vaxtagjöld sín jafnt og þétt með því að taka lán á lán ofan. |
Jehova však řekl, že se nemá žádat úrok z peněz půjčených chudému, jehož by jinak zoufalství mohlo dohnat k nesprávnému jednání. (2. Mojž. 22:25; 5. Samkvæmt lögmáli Jehóva átti hins vegar ekki að taka vexti af fé sem lánað var fátækum bróður sem gæti ella í örvæntingu sinni freistast til rangrar breytni. (2. |
(Nehemjáš 5:11) Bylo kruté ukládat takový úrok lidem, kteří byli již značně zatíženi daněmi a nedostatkem potravy. (Nehemíabók 5:11) Það var harðneskjulegt að leggja þessa byrði á fólk, nóg var skattbyrðin og matarskorturinn fyrir. |
Ještě další zákony obsahují zacházení s otroky, úroky z plateb a slavnostní sliby. Önnur lög vörðuðu meðferð þræla, vaxtagreiðslur og heit. |
Radši mi ještě jednou povídejte o hospodě a o tom, jak se žije z úroků. Kannski ūarftu ađ segja mér aftur frá kránni og ūví ađ lifa á vöxtunum. |
Mějte přehled o výši úroků a poplatcích a srovnávejte nabídky bankovních institucí, abyste věděli, jaké karty jsou nejvýhodnější. Þekktu vexti og gjöld kortsins og berðu saman kortatilboð til að finna það sem er hagkvæmast. |
Jaký je úrok? Hvađ eru vextirnir háir? |
I hříšníci půjčují bez úroku hříšníkům, aby stejně tolik dostali zpět. Syndarar lána einnig syndurum til þess að fá allt aftur. |
Roční úrokové sazby jsou až několikanásobně vyšší než sazby klasických úroků. Vextir venjulegra skuldabréfa eru aftur á móti oft hærri en vextir breytilegra skuldabréfa. |
(5:3, 4) A přece boháč bezcitně ukládal vysoký úrok svým ubohým bratrům. (5: 3, 4) Samt sem áður lögðu hinir ríku miskunnarlaust vexti á fátæka bræður sína. |
Například, pokud máte v plánu koupit dům nebo byt, možná bude dobré vzít si hypotéku s rozumnou úrokovou sazbou. Ef þú ætlar að kaupa íbúðarhúsnæði þarftu líklega að kanna hvernig þú fáir húsnæðislán á sem hagkvæmustum kjörum. |
A v období míru, který zajistili Římané, se v Římské říši roční úrokové sazby z úvěru pohybovaly mezi 4 až 6 procenty. Á friðartímanum, sem ríkti í Rómaveldi, var algengt að vextir væru á bilinu 4 til 6 prósent á ársgrundvelli. |
Řekněme, že je to úrok z vašeho dluhu. Viđ skulum bara kalla ūetta vexti af skuldinni. |
Ne, protože my jsme půjčku poskytli dobrovolně, měli jsme z ní pravděpodobně nějaké úroky a nestalo se nic nepoctivého. Nei, vegna þess að við lánuðum féð ótilneydd, höfum sennilega haft af því arð og ekkert óheiðarlegt hefur átt sér stað. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu úrok í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.