Hvað þýðir újma í Tékkneska?
Hver er merking orðsins újma í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota újma í Tékkneska.
Orðið újma í Tékkneska þýðir skaði, tjón. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins újma
skaðinounmasculine Zaznělo tu slovo újma Orðið skaði var nefnt |
tjónnounneuter |
Sjá fleiri dæmi
6 Jehovovo slovo poskytuje moudrost, která nás může chránit před duchovní újmou. 6 Í orði Jehóva er að finna visku sem getur verndað okkur gegn andlegum hættum. |
Ten víkend udělili bratři v kněžství mnoho požehnání členům, kteří v bouři utrpěli nějakou újmu. Þessa sömu helgi veittu bræðurnir í prestdæminu margar blessanir, þeim sem höfðu orðið illa úti í veðrinu. |
Násilí je „záměrné použití nebo hrozba použití fyzické síly proti sobě samému, jiné osobě nebo skupině či společnosti osob, které působí nebo má vysokou pravděpodobnost způsobit zranění, smrt, psychické poškození, strádání nebo újmu“ (definice Světové zdravotnické organizace WHO). Ofbeldi er „viljandi notkun krafts eða valds, annaðhvort hótuð eða raunveruleg, gegn sjálfum sér, öðrum einstaklingi, eða hópi eða samfélagi, sem leiðir til eða er líkleg til að leiða til meiðsla, dauða, sálfræðilegs skaða, vanþroskunar eða sviptingar“. |
Neřekl Svatým, kteří trpěli pronásledováním a tělesnou újmou, aby si tuto bolest ponechali pro sebe a předstírali, že se nic nestalo. Hann sagði ekki hinum heilögu, sem höfðu sætt ofsóknum og líkamsmeiðingum, að byrgja sársaukann inni og láta sem ekkert hefði gerst. |
Nebukadnecar žasne, když vidí, jak se v peci procházejí čtyři osoby. Volá na ty tři Hebrejce, aby vyšli, a oni se objevují bez jakékoli újmy. Nebúkadnesar er furðu lostinn að sjá fjóra menn ganga um inni í ofninum, kallar á Hebreana þrjá og þeir ganga óskaddaðir út. |
Například ve svém vydání z 15. května 1897 rozebíral tento časopis Jakuba 3:1–13 a vyjádřil se jmenovitě o starších: „Jestliže mají výmluvný jazyk, může to být prostředkem k velkému požehnání, protože přitrhnou velký počet lidí k Pánu, pravdě a cestě spravedlnosti, ale na druhé straně, jestliže je jazyk nakažen bludem, může způsobit takřka nevylíčitelnou újmu — škody na víře, mravnosti, dobrých skutcích. Til dæmis fjallaði þetta tímarit þann 15. maí 1897 um Jakobsbréfið 3:1-13 og sagði einkum með öldunga í huga: „Ef þeir eru málsnjallir geta þeir verið til mikillar blessunar og leitt marga til fylgis við Drottin, sannleikann og veg réttlætisins. Ef tunga þeirra er hins vegar smituð villukenningum getur hún unnið nánast ólýsanlegt tjón — á trú, siðferði og góðum verkum. |
Musíte zaplatit za tu újmu. ūú ūarft ađ greiđa skađabætur til ađ bæta fyrir andlega skađann sem ég varđ fyrir. |
Se Susan jsme si stoupli ke kuchyni, abychom viděli, co bude dál, a byli připraveni zasáhnout, kdyby mělo dojít k další fyzické újmě nebo kdyby bezprostředně hrozila nějaká vážná nehoda. Ég og Susan höfðum komið okkur fyrir nærri eldhúsinu, svo við gætum fylgst með því sem næst gerðist, og vorum í viðbragðsstöðu, ef einhver önnur meiðsli ættu sér stað eða alvarlegra slys væri fyrirsjáanlegt. |
Jaký způsob jednání nás bude chránit před duchovní újmou? Hvað getur verndað okkur gegn andlegum hættum? |
Někteří smilníci možná nedostanou žádnou nemoc a snad se vyhnou těhotenství, ale neuniknou před újmami v citové oblasti. Sumir sem drýgja hór sleppa kannski við sjúkdóma og þungun en ekki við tilfinningaskaða. |
Zaznělo tu slovo újma Orðið skaði var nefnt |
Je to největší suma, jakou kdy nějaký svědek Jehovův dostal za citovou újmu v důsledku nechtěné transfúze. Þetta eru hæstu bætur sem votti hafa verið dæmdar fyrir tilfinningalegan skaða af völdum heimildarlausrar blóðgjafar. |
Pocit viny je pro našeho ducha tím, čím je bolest pro tělo – varováním před nebezpečím a ochranou před další újmou. Sektarkenndin er anda okkar líkt og sársaukinn er líkama okkar ‒ hættuviðvörun og vernd gegn aukinni skaðsemi. |
Přesto se naše modrá planeta pohybuje po této „galaktické střelnici“ bez větší újmy. En fagurblá jörðin virðist geta svifið ósködduð um þetta „skotsvæði“. |
Avšak přestože jsou tito mocní tvorové lidem neviditelní, i dnes Boží služebníky chrání, a to zvláště před jakoukoli duchovní újmou. En þó að við sjáum þá ekki halda þeir áfram að vernda þjóna hans, einkum gegn því sem er skaðlegt trú þeirra. |
Ježíš také mluví o tom, jak jednat s lidmi, kteří působí újmu a urážky. Jesús ræðir einnig um hvernig eigi að bera sig að við þann sem er móðgandi eða vinnur manni tjón. |
Újma způsobená touto formou zneužívání přetrvává v naší paměti, zraňuje naši osobnost, zasévá nám do srdce nenávist, snižuje naši sebeúctu a naplňuje nás strachem. Skaðinn sem slíkt ofbeldi veldur dvelur í minningunni, hann særir persónuleika okkar, hann sáir hatri í hjörtu okkar, lækkar sjálfsmat okkar og fyllir okkur ótta. |
Chráníte se před duchovní a citovou újmou, ke které dochází, když se sexuální důvěrnosti sdílí s někým mimo manželství. Þið verjið ykkur einnig gagnvart andlegum og tilfinningalegum skaða, sem er fylgifiskur líkamlegs sambands utan hjónabands. |
(Žalm 119:103, 104) To nás bude chránit před duchovní újmou, kterou bychom v těchto posledních dnech mohli utrpět, když se setkáváme s domýšlivými, surovými a bezbožnými lidmi. (2. Timoteovi 3:1–5) (Sálmur 119:103, 104) Þetta verndar okkur gegn andlegum hættum þegar við hittum hrokafullt, grimmt og óguðlegt fólk á þessum síðustu dögum. — 2. Tímóteusarbréf 3:1-5. |
S obdivem a s povzbuzením vůči každému, kdo bude v těchto posledních dnech muset být pevný, pravím všem, a zvláště mládeži Církve, že pokud se tak již nestalo, budete jednoho dne vyzváni bránit svou víru, či dokonce vytrpět určitou osobní újmu jen proto, že jste členy Církve Ježíše Krista Svatých posledních dnů. Af aðdáun og hvatningu til allra þeirra sem þurfa að standa stöðugir á þessum efstu dögum, segi ég við alla, en einkum þó æskufólk kirkjunnar, þið munuð dag einn þurfa að verja trú ykkar eða jafnvel þola einhverjar svívirðingar, einfaldlega vegna þess að þið eruð meðlimir Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu. |
Posttraumatická stresová porucha V poslední době je tento pojem používán k popisu celé škály psychických příznaků u těch, kdo měli nějaký mimořádně traumatický zážitek, při kterém utrpěli fyzickou újmu nebo jim minimálně hrozila. Áfallastreituröskun Þetta hugtak hefur í seinni tíð verið notað um margvísleg geðræn einkenni sem fólk getur fundið fyrir eftir að hafa orðið fyrir alvarlegu áfalli samfara líkamstjóni eða hættu á líkamstjóni. |
Propusť rukojmí bez újmy a zaručím ti doživotní trest bez možnosti podmínečného propuštění. Slepptu gíslinum ķsködduđum og ég tryggi ūér lífstíđardķm í plastklefa án náđunar. |
Porovnejme nyní proces emocionálního uzdravování s tím, jak jednáme v případě fyzické újmy a jak ji léčíme. Við skulum gera samanburð á lækningu sem er tilfinningalegs eðlis og líkamlegs eðlis. |
Když získáváme moudrost, pochopení a porozumění z Božího slova, chrání nás to před duchovní újmou. Við verjum okkur gegn andlegu tjóni með því að afla okkur visku, hygginda og skynsemi. |
8 Není nic špatného, když mluvíme o kazatelské službě a jiných zbožných činnostech spoluvěřících, pokud jsme přesní a z toho, co říkáme, nevyplyne žádná újma. 8 Það er ekkert skaðlegt að tala um þjónustuna á akrinum og önnur guðrækileg verk trúbræðra okkar ef við segjum rétt frá og ekkert tjón hlýst af því. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu újma í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.