Hvað þýðir trastorno í Spænska?
Hver er merking orðsins trastorno í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota trastorno í Spænska.
Orðið trastorno í Spænska þýðir kvilli, röskun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins trastorno
kvillinounmasculine JOYCE padece migraña, un trastorno que difiere en varios aspectos del dolor de cabeza ocasional. JOYCE þjáist af mígreni, en það er kvilli sem er á ýmsa vegu frábrugðinn venjulegum höfuðverk. |
röskunnounfeminine Trastorno de ansiedad generalizada Mónica, mencionada anteriormente, padece este trastorno. Almenn kvíðaröskun Monica, sem rætt var um fyrr í greininni, á við slíka röskun að glíma. |
Sjá fleiri dæmi
Pero tales trastornos emocionales meramente prolongan el ciclo del sufrimiento, pues a menudo provocan reapariciones adicionales de la enfermedad. En tilfinningastríðið lengir aðeins þjáningarnar, oft með því að hleypa sjúkdómnum upp aftur. |
Mathisen en que los trastornos crónicos de falta de atención y dificultad en controlar la impulsividad y la actividad motora son de origen neurológico. Mathisen um að langvinn, ófullnægjandi stjórn á athygli, skyndihvötum og hreyfingum sé taugafræðilegs eðlis. |
Hay que reconocer que la mayoría de las personas que quieren perder peso o estar en forma no padecen un trastorno alimentario. Auðvitað er ekki sjálfgefið að allir sem vilja léttast eða komast í gott form séu með átröskun. |
Por fin, unos análisis de sangre y una ecografía de la glándula tiroides revelaron que padecía de un trastorno conocido como tiroiditis linfocítica o enfermedad de Hashimoto, el cual podría ser el responsable de sus abortos. Blóðrannsókn og ómskoðun á skjaldkirtlinum leiddu að lokum í ljós að hún var með sjúkdóm sem kallast skjaldkirtilsbólga Hasimotos. Hugsanlega var það orsökin fyrir því að hún missti fóstur. |
Si tienes síntomas de anorexia o de otro trastorno alimentario, no lo pienses dos veces: busca ayuda ya. Ef þú ert með einkenni lystarstols eða annarrar átröskunar þarftu að fá hjálp. |
Como se indicó en el artículo anterior, las investigaciones indican que el 90% de las muertes voluntarias tenían como telón de fondo trastornos psiquiátricos o problemas derivados del abuso de sustancias adictivas. Eins og fram kom í greininni á undan segja vísindamenn að 90 af hundraði þeirra, sem svipta sig lífi, hafi átt við geðraskanir, fíkniefnaneyslu eða áfengisvandamál að stríða. |
¡ Trastornó al Sr. Simmons! Ūiđ komuđ Simmons í uppnám. |
Tales intentos son a menudo socavados por desagradables síntomas de abstinencia: el deseo de consumir tabaco, intranquilidad, ansiedad, dolores de cabeza, mareos, trastornos de estómago y falta de concentración. Kvalafull fráhvarfseinkenni spilla oft slíkum tilraunum, einkenni svo sem óstjórnleg fíkn í tóbak, eirðarleysi, fyrtni, kvíði, höfuðverkir, drungi, meltingartruflanir og einbeitingarerfiðleikar. |
Las personas con trastornos mentales no suelen estar en condiciones de investigar sobre su problema. Þeir sem haldnir eru geðtruflunum eru yfirleitt ekki færir um að lesa sér til um ástand sitt að nokkru gagni. |
“La adicción es un trastorno que afecta al entero yo”, dice el Dr. „Fíkniávani er röskun á öllum persónuleika mannsins,“ segir dr. |
Cada uno de los trastornos mentales produce una serie específica de síntomas. Sérhverri tegund geðveiki fylgja ákveðin sjúkdómseinkenni. |
Por citar un caso, una hermana de Asia que sufre trastorno bipolar leyó la historia de un hermano que había sido misionero y que estaba luchando con éxito contra la misma enfermedad. Systur í Asíu, sem þjáist af geðhvarfasýki, fannst uppörvandi að lesa ævisögu fyrrverandi trúboða sem átti við sama sjúkdóm að stríða en tókst að halda honum í skefjum. |
Ella se preguntaba por qué los seres humanos, quienes se supone que son una mejora evolutiva de los primates, sufren trastornos emocionales que no afligen a los simios. Hún velti því líka fyrir sér af hverju menn, sem áttu að vera lengra komnir en apar á þróunarbrautinni, glímdu við tilfinningaleg vandamál sem hrjáðu ekki apana. |
Recuerda que este trastorno puede ser indicio de otro mucho más grave que necesite tratamiento. Mundu að hér gæti verið á ferðinni vandamál eða sjúkdómur sem þarfnast meðferðar. |
Examinemos tres de esos trastornos: la anorexia, la bulimia y los atracones de comida. Skoðum nánar lystarstol, lotugræðgi og lotuofát. |
(Santiago 4:1-3.) Las contiendas ocasionaban trastornos en la congregación, y algunos juzgaban a sus hermanos con falta de amor. (Jakobsbréfið 4:1-3) Þrætugirni olli sundrungu og sumir voru kærleikslausir og dæmdu bræður sína. |
Por ejemplo, afirma: “Un texto cuneiforme fragmentario se refiere aparentemente a algún trastorno mental de Nabucodonosor, y quizás a su abandono y alejamiento de Babilonia”. Hann segir til dæmis: „Slitróttur fleygrúnatexti virðist vísa til einhverrar geðtruflunar hjá Nebúkadnesar, og ef til vill að hann hafi vanrækt Babýlon og yfirgefið hana.“ |
Trato a una paciente con un trastorno de personalidad múltiple,las tres se han identificado como desaparecidas, y una de ellas es esta chica Ég er með sjúkling með marga persónuleika og allir þrír þeirra hafa sagst vera týndir, og einn þeirra er þessi stelpa |
ROUND CAPITÁN Cowley VIAJE DEL MUNDO, AD 1729 -. "... y el aliento de la ballena es muy frecuentado, con tal olor insoportable, como para provocar un trastorno del cerebro. " VOYAGE Captain Cowley'S um allan heim, AD 1729. "... og anda hvalinn er oft mæta með svo insupportable lykt, eins og að koma á röskun í heila. " |
Me sentía inútil y rechazada, y desarrollé un trastorno del apetito común entre las jóvenes que tienen poco amor propio. Mér fannst ég einskis virði og ekki elskuð og fór að þjást af sjúklegum matarvenjum eins og títt er hjá ungum konum með litla sjálfsvirðingu. |
Oscar Gillespie dice: “El problema principal del herpe no tiene que ver tanto con el virus mismo como con los temores, las dudas y los trastornos que la presencia del virus puede provocar en la vida diaria”. Oscar Gillespie segir: „Stærsta vandamálið við herpes er ekki fyrst og fremst veiran sjálf heldur það hvernig návist hennar getur valdið ótta, efasemdum og truflunum í hinu daglega lífi.“ |
”Pensamos muchas veces en esas palabras, pues hacen que nos demos perfecta cuenta de la gran responsabilidad que tenemos como padres de ayudar a nuestro hijo a afrontar su trastorno. Við hugsum oft til þessara orða af því að þau minna okkur á að sem foreldrar berum við mikla ábyrgð á því að hjálpa syni okkar að takast á við eftirtektarveiluna og ofvirknina. |
En los años cincuenta, estos trastornos se denominaban “disfunción cerebral mínima”. Á sjötta áratugnum voru þessar veilur kallaðar „heilkenni lágmarksstarfstruflunar heila“ („minimal brain dysfunction“). |
Los síntomas de depresión pueden aparecer en cualquier etapa de la adolescencia e incluir trastornos del sueño o del apetito y cambios de peso. Einkenni þunglyndis geta gert vart við sig á unglingsárunum og þau eru meðal annars breyttar svefn- og matarvenjur, þyngdaraukning eða þyngdartap. |
De hecho, los hombres que no se ven afectados por tales trastornos presentan un índice de 8,3 suicidios por cada 100.000 habitantes, frente a 650 por cada 100.000 en el caso de los aquejados de depresión, según señala un equipo de investigadores suecos. Sænskir vísindamenn hafa reyndar uppgötvað að meðal karlmanna, sem greindust ekki með raskanir af þessu tagi, var tíðni sjálfsvíga 8,3 miðað við 100.000 manns en meðal þunglyndra rauk hún upp í 650 af hverjum 100.000! |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu trastorno í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð trastorno
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.