Hvað þýðir srovnat í Tékkneska?

Hver er merking orðsins srovnat í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota srovnat í Tékkneska.

Orðið srovnat í Tékkneska þýðir jafna við jörðu, hagræða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins srovnat

jafna við jörðu

verb

hagræða

verb

Sjá fleiri dæmi

Můžeme to srovnat se situací člověka, který poslouchá dopravní předpisy, jen když je v dohledu policista — podřizuje se tedy pouze vnějšímu vlivu.
Við getum líkt þessu við mann sem hlýðir umferðarlögum aðeins þegar lögreglan er nálægt — hann lætur aðeins ytri áhrif stjórna gerðum sínum.
(Matouš 6:10; 2. Petra 3:13) Židovští křesťané v prvním století, kteří se měli stát součástí této vlády, si uvědomovali, že nic z toho, co měli v židovském systému věcí, se nedá srovnat s výsadou vládnout s Kristem v nebi.
(Matteus 6:10; 2. Pétursbréf 3:13) Kristnir Gyðingar á fyrstu öld, sem yrðu í þeim hópi, skildu að ekkert, sem þeir höfðu í gyðingakerfinu, væri sambærilegt þeim sérréttindum að stjórna með Kristi á himni.
Koukej si je srovnat do latě.
Komdu reglu á hlutina hjá þér, Bernard.
Nedá se s ní srovnat žádná jiná kniha, protože je založena na Bibli, v níž jsou ty nejlepší rady od Jehovy Boha.“
Engin bók jafnast á við hana af því að hún er byggð á Biblíunni og ráð Jehóva Guðs eru best.“
Jsem přesvědčena, že žádné překážky, oběti ani ztráty se nedají srovnat s požehnáním, které nám náš milující Bůh poskytuje.
Og ég er fullviss um að engin hindrun, fórn eða missir er nokkuð í samanburði við þá dásamlegu blessun sem Guð hefur heitið okkur.
Nic, co nabízí ona veliká a prostorná stavba, nelze srovnat s ovocem, jež přináší život v souladu s evangeliem Ježíše Krista.
Ekkert sem boðið er upp á í hinni stóru og rúmmiklu byggingu er sambærilegt við ávexti þess að lifa eftir fagnaðarerindi Jesú Krists
(Izajáš 40:29–31) Nic z toho, co nabízí tento svět, se nedá srovnat s požehnáním, které Jehova dává těm, kdo chodí po jeho cestách.
(Jesaja 40: 29- 31) Þessi heimur hefur ekkert upp á að bjóða sem jafnast á við blessunina sem hann veitir þeim er ganga á vegum hans.
Někteří zvěstovatelé si dokonce v tu chvíli ani nepovídají, aby si mohli před rozhovorem srovnat myšlenky.
Sumir boðberar gætu valið að tala ekki saman til að einbeita sér að því sem þeir ætla að segja við húsráðandann.
Tělesné a duševní úsilí, které přitom měli vynakládat, mělo zvyšovat jejich radost ze života, což se nedalo srovnat se zážitky zvířat, jež s nimi sdílela jejich pozemský domov. — 1. Mojžíšova 1:28.
Sú áreynsla líkama og huga, sem það útheimti, myndi gera þeim lífið ánægjulegt umfram það er nokkurt dýr fékk notið. — 1. Mósebók 1:28.
Stále máš příležitost srovnat krok se svým Vůdcem, Ježíšem Kristem.
Þú hefur tækifæri til að vera aftur samstíga leiðtoga þínum, Jesú Kristi.
Tvůj nos se srovná jako křivou bota, ale musíš to přijmout.
Nefiđ á honum verđur eins og bogiđ stígvél en hann ūarf ađ sætta sig viđ ūađ.
Nebo se naštvu a přijedu tě srovnat
Ef þú gerir það ekki kem ég til þín og kasta boltanum í höfuðið á þér
Je to cesta, jak získat věčná požehnání, která nelze s ničím srovnat.
Hún er leiðin til að öðlast ómælanlegar og eilífar blessanir.
54:13) Svět nemá nic, co by se dalo s naším duchovním rájem srovnat.
54:13) Heimurinn hefur ekkert upp á að bjóða sem líkist þessari andlegu paradís.
S ničím se to nedá srovnat.
Ekkert stenst samanburđ viđ ūađ.
To lze srovnat se způsobem, jak ‚důkladně svědčil‘ apoštol Pavel. — Sk. 20:20, 21.
Það má líkja þessu við það hvernig Páll postuli ‚bar rækilega vitni.‘ — Postulasagan 20:20, 21,NW.
Když je srovnám s našimi katolickými pohřby, kde zůstává klidný jen zesnulý, kde nikdo nemá v ruce Bibli, aby sledoval, co se čte . . .
Ef ég ber þær saman við okkar kaþólsku jarðarfarir þar sem einungis hinn látni er hljóður, þar sem enginn hefur biblíu í hönd til að fylgja sameiginlegum upplestri. . . .
Než se má hlava stačila srovnat s tím, co pociťovalo mé srdce, tělo se rozhodlo jednat.
Áður en hugsunin tók yfir hjartað hafði líkami minn brugðist við.
b) Proč není toto zrození možné srovnat s žádným jiným narozením v lidských dějinách?
(b) Hvers vegna getur engin önnur barnsfæðing í sögu mannkynsins jafnast á við þessa?
18 V těchto posledních dnech satanova světa se k ostatku třídy nevěsty připojil „velký zástup“, který lze srovnat s Rebečinými „služebnými“.
18 Núna á síðustu dögum heims Satans hefur „mikill múgur“ manna, sambærilegur við „þernur“ Rebekku, gengið í lið með brúðarhópnum.
Naše cesta učednictví není sprint na dráze, ani se nedá zcela srovnat s dlouhým maratónem.
Lærisveinsleiðangur okkar er hvorki spretthlaup, né er hægt að líkja því algjörlega við langt maraþon.
Srovnám Jižní Koreu, ta je tady, s Brazílií, která je zde.
Mig langar að bera saman Suður-Kóreu, sem er hér, og Brasilíu, sem er hér.
2 Délka Boží vlády se nedá srovnat s délkou vlády žádného člověka.
2 Þar sem Guð ríkir að eilífu er stjórn hans ólík því sem gerist meðal manna.
Chci tuhle barabiznu srovnat se zemí.
Ég vil ūeyta ūakinu af ūessum tíkarhjalli.
Chvíli potrvá, než se s tím srovnám.
Ég ūarf víst bara smástund til ađ átta mig.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu srovnat í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.