Hvað þýðir společně í Tékkneska?
Hver er merking orðsins společně í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota společně í Tékkneska.
Orðið společně í Tékkneska þýðir saman. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins společně
samanadverb Zapojme se společně do této vznešené pouti do nebeských krajin. Tökum höndum saman í þessu dýrðlega ferðalagi til himnesks verðurfars. |
Sjá fleiri dæmi
13 Když si jistý bratr se svou sestrou vyslechli proslov na jednom krajském sjezdu, uvědomili si, že musí změnit chování ke své matce, která s nimi nebydlela ve společné domácnosti a tehdy byla již šest let vyloučená. 13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar. |
12 Takové ocenění pro Jehovovy spravedlivé zásady se udrží nejen studiem Bible, ale také pravidelnou účastí na křesťanských shromážděních a společnou činností v křesťanské službě. 12 Við varðveitum þess konar jákvætt mat á réttlátum meginreglum Jehóva ekki aðeins með því að nema Biblíuna heldur líka með því að sækja kristnar samkomur reglulega og taka sameiginlega þátt í hinni kristnu þjónustu. |
Snad při dlouhých procházkách, nebo když společně odpočíváte, poznáš, nač myslí. Reyndu, til dæmis þegar þið farið saman í langa gönguferð eða slakið á í sameiningu, að finna út hvað er að gerast í huga barnsins. |
Někdy se společně připravíme na shromáždění a potom si uvaříme něco dobrého k jídlu.“ Stundum undirbúum við okkur saman fyrir samkomu og fáum okkur jafnvel eitthvað gott í gogginn á eftir.“ |
Snažme se tedy, abychom při každém společném setkání působili na druhé tak, aby bylo jejich srdce povzneseno. Göngum skrefi lengra og leitumst við að lyfta upp hjarta hver annars hvenær sem við erum saman. |
Připomeňme si, že zpěv a společné modlitby na sborových shromážděních patří k našemu uctívání. Mundu að söngur og bæn með bræðrum okkar á safnaðarsamkomum er hluti tilbeiðslu okkar. |
Zapojme se společně do této vznešené pouti do nebeských krajin. Tökum höndum saman í þessu dýrðlega ferðalagi til himnesks verðurfars. |
Často společně pracují i lidé protichůdných názorů. Jafnvel þeir sem hafa andstæðar skoðanir vinna oft saman. |
Když porovnali genetický vzor lidí na celé zemi, nalezli neklamný důkaz toho, že všichni mají společného předka, že všichni lidé, kteří kdy žili, tedy i my, mají společný zdroj DNA. Með samanburði á genamynstri manna um víða veröld hafa þeir fundið skýrar vísbendingar þess að allir menn eigi sama forföður, þar sé upphaf DNA allra manna á öllum tímum, okkar þar með talið. |
Společně s nekněžskými kmeny vchází na vnější nádvoří a vychází z něj, usedá v síni Východní brány a opatřuje pro lid některé z obětí, jež jsou pak předkládány. Hann fer inn og út úr ytri forgarðinum ásamt öðrum ættkvíslum, sem ekki eru prestaættar, situr í forsal Austurhliðsins og lætur fólkinu í té sumar af fórnunum. |
Na mnoha místech měli bratři opodstatněný strach, že když se k uctívání Boha sejdou dvě rasy společně, lidé sál Království zničí. Víða var það svo að bræður og systur máttu búast við því að ríkissalurinn yrði eyðilagður ef þessir tveir kynþættir héldu sameiginlegar samkomur. |
Společně jsme četli: „Kladl jsem si otázku, jak je možné, že nemluvňata, nevinné děti, jsou nám odnímána. Saman lásum við: „Ég [hef] ... spurt þessarar spurningar: Hvers vegna eru ungabörn, saklaus börn ... tekin frá okkur. |
Courtney se rozhodne své kamarádce pomoci, aby se znovu s Peterem setkala, a tak se společně vydají na cestu ze San Francisca na místo, kde se má svatba konat. Eftir kvöldið er liðið ákveður Courtney að hjálpa Christinu að finna Peter aftur með því að fara í ferð frá San Francisco til Somersets, þar sem brúðkaupið á að eiga sér stað. |
Marco, důvod, proč nejsme spolu, nemá nic společného s tím, že jsme čekali dítě. Ūađ ađ viđ erum ekki saman hefur ekkert međ barniđ ađ gera. |
My dva v tom jedeme společně. Viđ erum saman í ūessu. |
Všichni oznamujeme společně s andělem letícím uprostřed nebe: „Bojte se Boha a oslavujte jej, neboť přišla hodina jeho soudu, a proto uctívejte toho, který učinil nebe a zemi a moře a prameny vod.“ — Zjevení 14:7. Við boðum öll með englinum sem flýgur um miðhimin: „Óttist Guð og gefið honum dýrð, því að komin er stund dóms hans. Tilbiðjið þann, sem gjört hefur himininn og jörðina og hafið og uppsprettur vatnanna.“ — Opinberunarbókin 14:7. |
S běžně chápaným pojmem „advokát“ nemají ovšem generální advokáti nic společného. Varast skyldi að kalla lögmann í ofangreindri merkingu lögfræðinga, þó lögfræðingar séu oft kallaðir lögmenn. |
„Vlk bude skutečně pobývat s beránkem, a s kůzlátkem bude ležet dokonce i levhart, a tele a mladý lev s hřívou a dobře živené zvíře, všichni společně; a pouhý chlapeček je povede.“ — Izajáš 11:6; Izajáš 65:25. „Þá mun úlfurinn búa hjá lambinu og pardusdýrið liggja hjá kiðlingnum, kálfar, ung ljón og alifé ganga saman og smásveinn gæta þeirra.“ — Jesaja 11:6; Jesaja 65:25. |
S falešným náboženstvím prostě nechtěli mít nic společného! Þeir vildu ekki eiga nein frekari samskipti við fölsk trúarbrögð. |
Já se však domnívám, že tyto dva účely jsou zcela totožné a společně se podílejí na tom, aby nás duchovně posilovaly jako jednotlivce i v našich domovech. Ég trúi þó að tilgangur þessara beggja sé nákvæmlega sá sami og að þau vinni saman að því að styrkja okkur andlega sem einstaklinga og á heimilum okkar. |
Společně s bratry z výborů pro styk s nemocnicemi pomáhají zraněným bratrům a sestrám. Þeir aðstoða slasaða bræður og systur í samstarfi við bræður í spítalasamskiptanefndinni. |
Ve skutečnosti nemá s mrtvými nic společného. Ekkert í honum er hulið venjulegum mönnum. |
Je opravdu velkou výsadou účastnit se společně se ‚svatými‘ oznamování dobré zprávy o Božím Království. (Matouš 24:14) Það eru ómetanleg sérréttindi að eiga þátt í prédikun fagnaðarerindisins um ríki Guðs ásamt ‚hinum heilögu.‘ — Matteus 24:14. |
(Matouš 24:14; Hebrejcům 10:24, 25) Jestliže máte dobrou vnímavost, pak ve chvíli, kdy společně se svými rodiči plánujete svou budoucnost, nikdy neztratíte ze zřetele duchovní cíle. (Matteus 24:14; Hebreabréfið 10: 24, 25) Ef skilningarvitin eru skörp missirðu aldrei sjónar á andlegum markmiðum þegar þú býrð þig undir framtíðina með hjálp foreldra þinna. |
Jíte společně jako rodina? Sameinast þín fjölskylda við matarborðið? |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu společně í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.