Hvað þýðir soube í Portúgalska?

Hver er merking orðsins soube í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota soube í Portúgalska.

Orðið soube í Portúgalska þýðir vita. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins soube

vita

Sjá fleiri dæmi

35 E desse modo soube-se entre os mortos, tanto pequenos como grandes, os injustos como também os fiéis, que se efetuara redenção por meio do asacrifício do Filho de Deus na bcruz.
35 Og þannig var það gjört kunnugt meðal hinna dánu, jafnt smárra sem stórra, óréttlátra sem staðfastra, að endurlausn hefði orðið með afórn Guðssonarins á bkrossinum.
Você nunca soube quando parar.
Vissi aldrei hvenær ætti ađ hætta.
Soube que ias casar
Frétti að þú ætlaðir að gifta þig
Sempre soube que seria útil mais uma vez.
Ég vissi alltaf ađ ūađ yrđi ūörf á henni einu sinni enn.
Daniel soube de outro detalhe emocionante sobre o Reino messiânico — o Rei compartilharia seu governo com outros, um grupo identificado como “santos do Supremo”. — Daniel 7:13, 14, 27.
Daníel fær að vita annað varðandi Messíasarríkið. Konungurinn á sér meðstjórnendur, hóp sem er kallaður ‚hinir heilögu Hins æðsta‘. — Daníel 7: 13, 14, 27.
Quando Davi soube disso, mandou espiões para saber onde Saul e seus homens se acampavam à noite.
Þegar Davíð fréttir það sendir hann út njósnara til að komast að hvar Sál og menn hans hafa tjaldað fyrir nóttina.
Tina três anos quando subi em uma moto pela primeira vez, e soube que era o meu esporte.
Ég var ūriggja ára ūegar ég fķr fyrst á hjķl, ég skildi ađ ūađ var íūrķttin mín.
Quando ele me tocou, eu soube.
Ég vissi ūađ ūegar ūađ snerti mig.
Soube que esteve em ltália com o filho do Temple
Ég frétti að þú hefðir verið með syni Temples á Ítalíu
Como um repόrter americano... soube que Gandhi nasceu em Porbandar?
Hvernig kemst bandarískur blađamađur í Miđ-Ameríku ađ ūví ađ Gandhi fæddist í Porbandar?
Nelas, soube que poderia voltar a permitir que o Espírito Santo me fizesse sentir o que dois discípulos do Senhor ressuscitado sentiram quando Ele aceitou o convite deles, de entrar na casa deles e habitar com eles.
Ég vissi að í þeim gæti ég að nýju fundið með heilögum anda hvernig tveimur lærisveinum hins upprisna frelsara hafði liðið, þegar hann þáði boð þeirra um að koma inn á heimili þeirra og dvelja með þeim.
Soube do post-it que sobreviveu ao Furacão Hugo?
Hefurđu heyrt um Post-lt miđann sem komst af í fellibylnum Húgķ?
29 De sorte que logo dele se apartaram os que o haviam de interrogar; e o tribuno também teve medo, quando soube que ele era romano, porque o tinha acorrentado; e ele o soltou das suas cadeias.
29 Þeir, sem áttu að yfirheyra hann, viku nú jafnskjótt frá honum. Og hersveitarforinginn varð hræddur, er hann varð þess vís, að það var rómverskur maður, sem hann hafði látið binda, og leysti hann úr böndum sínum.
Eu morri de rir quando soube.
Ég hlķ ūegar ég frétti af ūví.
Sempre soube que você era ruim.
Ég vissi ađ ūú værir illur og einskis virđi.
Soube que Ele só conseguiu um perito em arte para terça.
Ég frétti ađ hann fengi ekki málverkasérfræđing fyrr en á ūriđjudag.
Sempre soube que nao casaria com um pobre
Eg hef alltaf vitao ao ég myndi ekki giftast fatæklingi
Como soube que era eu?
Hvernig vissir þú að þetta var ég?
Soube do maluco do Sr. Stutz?
Heyrđuđ ūiđ um ūennan ķđa Stutz?
Não foi o que eu soube, seu galinha.
Ég hef frétt annađ!
Eu nunca soube mentir.
Mér hefur aldrei látiđ vel ađ ljúga,
Quando soube que desempenharia o papel principal em resolver essas questões, como isso deve tê-lo deixado emocionado!
Og hann hlýtur að hafa orðið himinlifandi þegar hann komst að raun um að hann myndi eiga veigamikinn þátt í að kveða lygarnar niður. (2.
Quando vi as fotos que me mandou, soube exatamente quais casos está estudando.
Ūegar ég sá ljķsmyndirnar sem ūú sendir vissi ég alveg hvađa mál ūú rannsakađir.
Soube que isso é muito comum em Paris.
Ūetta kvađ vera vinsælt í París.
Soube que oticiais casados têm mais folga que os solteiros.
Kvæntir yfirmenn kváđu komast oftar í frí en einhleypir.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu soube í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.