Hvað þýðir silnice í Tékkneska?
Hver er merking orðsins silnice í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota silnice í Tékkneska.
Orðið silnice í Tékkneska þýðir vegur, braut, gata, leið. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins silnice
vegurnounmasculine (pozemní komunikace mezi dvěma místy) Nejbližší hlavní silnice je tímto směrem. Næsti vegur er í ūessa átt. |
brautnounfeminine Dnes, hluboko v ‚závěru systému věcí‘, zůstává ta božsky opatřená ‚silnice‘ otevřená. Þótt mjög sé nú liðið á ‚endalok veraldar‘ stendur þessi ‚braut‘ Guðs enn opin. |
gatanoun |
leiðnoun Bez ohledu na tyto rozdíly však všechna vozidla jedou po stejné silnici. Þrátt fyrir þennan mismun eru þau þó öll á leið eftir veginum. |
Sjá fleiri dæmi
Vypadá to, že mužem jet po silnici č. 81 směrem na Dallas. Viđ gætum fariđ veg 81 og keyrt suđur til Dallas. |
V Británii se alkohol pojí k jednomu ze tří úmrtí na silnici. Víða um lönd, svo sem á Bretlandseyjum og í Danmörku, er áfengi tengt þriðja hverju banaslysi í umferðinni en hérlendis fjórða eða fimmta hverju. |
" To musí být Michael, " řekl, " Myslím, že vím, jak znělo jeho cval, " a on se zvedl a natáhl hlavu úzkostlivě zpět na silnici. " Það verður að vera Michael, " sagði hann, " Ég held að ég þekki hljóð stökk hans, " og hann reis upp og rétti höfuðið anxiously aftur yfir götuna. |
„Velký zástup“ se nyní vydává silnicí k Boží organizaci ‚Múgurinn mikli‘ fer núna ‚brautina helgu‘ til skipulags Guðs |
Byl jsem tvoje životní láska nebo jen jedna z překážek na silnici? Var ég ást lífs þíns eða einhver meðal- Jón? |
Jinde byly vysázeny stromy dále od silnice, než je obvyklé, kvůli tomu, aby řidiči lépe viděli, zda před nimi není nějaké zvíře. Annars staðar hefur trjám verið plantað fjær veginum en venja er til að auðvelda ökumönnum að sjá dýr sem gætu verið framundan. |
Augustus vystavil také mapy s vyobrazeným systémem říšských silnic. Ágústus lét einnig hengja upp kort af vegakerfi keisaradæmisins til sýnis fyrir alla. |
Asi tak za deset minut vás budeme informovat o tom, co se děje na silnicích. Viđ gefum ykkur fréttir af ūví sem er ađ gerast á vegunum eftir 10 mínútur. |
V Británii jsou finanční ztráty pouze z úmrtí na silnicí 252 000 liber. Áætlað er að hvert banaslys í umferðinni á Bretlandseyjum kosti 252.000 sterlingspund (ríflega 16 milljónir íslenskra króna). |
To může znamenat, že každý týden — nebo dokonce každý den — člověk stráví hodiny dojížděním v přeplněných vlacích a autobusech nebo v autech na ucpaných silnicích. Það getur kostað nokkrar klukkustundir í viku — jafnvel nokkrar klukkustundir á dag — í ferðir með yfirfullum lestum og strætisvögnum eða í lúshægri umferð á einkabílnum. |
Říkalo se jí královna silnic a spojovala Řím s Brundisiem (nyní Brindisi), přístavním městem, které bylo bránou na Východ. Hann var talinn vera einn af mikilvægustu vegunum og tengdi Róm við hafnarborgina Brundisium (nú Brindisi) en þaðan ferðaðist fólk til Austurlanda. |
17. (a) Je „silnice“ stále otevřena, přestože jsme hluboko v „závěru systému věcí“? 17. (a) Er „brautin“ enn opin þótt langt sé liðið á ‚endalok veraldar‘? |
Moje žena a syn tady ve Státech jenom šli po silnici, a nějaký chlápek, co toho příliš moc vypil, to vrazil rovnou do nich. Konan mín og sonur voru hérna og keyrđu eftir veginum og drukkinn bílstjķri keyrđi beint framan á ūau. |
Sakra, Lazare, zapomněl jsi na silnice! Fjárinn, Lazar, ūú gleymdir vegunum. |
(Izajáš 40:3; 48:20) Bůh jim dal výsadu poskytovat vedení v ohlašování jeho mocných skutků a v tom, že ostatním lidem ukazují, jak se na onu silnici dostat. (Jesaja 40:3; 48:20) Guð veitti þeim þann heiður að láta þá hafa forystu um að boða máttarverk sín og vísa öðrum inn á veginn. |
Tiskl jsem je k sobě a sledoval, jak se u kraje silnice usazuje prach. Ég hélt þeim þétt að mér þarna við vegbrúnina meðan rykið hjaðnaði. |
(Izajáš 11:16) Jehova povede vracející se vyhnance tak, jako kdyby z exilu do své domoviny šli po silnici. (Jesaja 11:16) Jehóva leiðir útlagana rétt eins og þeir gangi heimleiðis eftir þjóðvegi frá landi útlegðarinnar. |
Pojedeme po silnici přes hory. Viđ förum fjallveginn. |
Za volantem se pokládá za ‚krále silnic‘. Honum finnst hann ‚eiga veginn‘ þegar hann situr undir stýri. |
Meli bychom dostat tu tvou zase na silnici, co ty na to? Kominn tími á að þinn komist á götuna, er það ekki? |
Z Kyjeva, hlavního města Ukrajiny, jsme se vydali po dvouproudové silnici směrem na sever. Við lögðum af stað frá Kíev, höfuðborg Úkraínu, og héldum eftir tvíbreiðum vegi norður á bóginn. |
Cestování po souši V prvním století už existovala rozsáhlá síť silnic, které vybudovali Římané, aby spojili velká města své říše. Landleiðin. Á fyrstu öld voru Rómverjar búnir að byggja upp vegakerfi sem teygði sig til allra átta og tengdi saman helstu borgir heimsveldisins. |
V době, kdy byly silnice zledovatělé, jedna sestra onemocněla. Mladí, silní bratři ji na shromáždění tahali na saních. Þegar vegir voru hálir og systir nokkur lá veik drógu ungir, sterkir bræður hana á sleða á samkomurnar. |
(Izajáš 60:6) Karavany velbloudů, které sloužily cestujícím obchodníkům z různých kmenů, se ubírají po silnicích vedoucích do Jeruzaléma. (Jesaja 60:6) Úlfaldalestir farandkaupmanna af ýmsum ættflokkum hlykkjast eftir vegunum sem liggja til Jerúsalem. |
Bez ohledu na tyto rozdíly však všechna vozidla jedou po stejné silnici. Þrátt fyrir þennan mismun eru þau þó öll á leið eftir veginum. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu silnice í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.