Hvað þýðir razionale í Ítalska?

Hver er merking orðsins razionale í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota razionale í Ítalska.

Orðið razionale í Ítalska þýðir ræður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins razionale

ræður

adjectivemasculine

Sjá fleiri dæmi

(4) Perché rifiutare le emotrasfusioni è un atto sia razionale che responsabile?
(4) Af hverju er það skynsamleg og ábyrg afstaða að hafna blóðgjöf?
Tanto per cominciare, gli incidenti automobilistici non si possono imputare all’intervento divino perché di solito, facendo un attento esame, si possono ricondurre a una causa perfettamente razionale.
Svo eitt sé nefnt geta umferðarslys varla átt sér stað vegna íhlutunar Guðs vegna þess að rækileg rannsókn leiðir yfirleitt í ljós fullkomlega eðlilega orsök.
Brad aspettava che la sua parte razionale venisse a salvarlo.
Brad beiđ eftir ađ skynsemin tæki völdin.
Susan, cerchi di essere razionale.
Vertu skynsöm, Susan.
(4) Perché scegliere le alternative alle emotrasfusioni è un atto sia razionale che responsabile?
(4) Af hverju er það skynsamleg og ábyrg afstaða að velja læknismeðferð án blóðgjafar?
Ma invocare il caso è un modo razionale per spiegare la causa della vita?
En er það rökleg skýring á tilurð lífsins að segja að tilviljun hafi verið þar að verki?
Com’era diverso da tutto ciò Isaia, l’uomo equilibrato e razionale che Geova Dio impiegò per scrivere il libro biblico che porta il suo nome!
En Jesaja, þessi öfgalausi og rökfasti maður sem Jehóva Guð notaði til að skrifa biblíubókina er ber nafn hans, var ekkert í líkingu við það!
Credere nei miracoli di Gesù è ragionevole, razionale e del tutto in armonia con le prove esistenti.
Það er í senn rökrétt, skynsamlegt og í fullu samræmi við staðreyndir að trúa á kraftaverk Jesú.
Il sistema limbico è anche connesso con la neocorteccia (9), un’area del cervello alquanto analitica e razionale.
Randkerfið teygir sig líka inn í nýhjarnann (9), heilasvæði sem er tengt gáfum og rökgreiningu.
Non sarei dovuto venire in questo posto. La mia mente razionale è stata confutata dal mondo dello spirito.
Ég hefđi ekki átt ađ koma hingađ ūar sem andaheimurinn hefur komiđ rķti á hug minn.
Alcuni hanno maggiore sensibilità artistica, altri tendono ad affrontare le situazioni in maniera più fredda e razionale.
Sumir eru listhneigðir, aðrir mjög skarpir í hugsun.
Hans Küng afferma che le spiegazioni razionali dell’esistenza delle sofferenze “per il sofferente sono un po’ come per l’affamato una conferenza sulla chimica alimentare”.
Hans Küng segir að röklegar skýringar á tilvist þjáninga „geri þjáðum ámóta gagn og fyrirlestur um efnafræði matvæla gagni sveltandi manni.“
Duemila anni dopo, Galileo, Keplero e Newton provarono infine che la materia è governata da leggi razionali.
Tvö þúsund árum síðar sönnuðu Galíleó, Kepler og Newton að allt efni stjórnast af rökréttum lögmálum.
Il libro Ancient Egypt afferma: “[Nei testi di medicina egiziani] incantesimi e formule magiche si trovano spesso frammisti a prescrizioni razionali”.
Bókin Ancient Egypt segir: „Töfraþulur og -forskriftir blandast mikið inn í skynsamleg læknisfyrirmæli [í læknabókum Egypta].“
Quello che voglio dire è questo, io sono tutto per piacere razionale e così via, ma io pensa che un Chappie si fa evidente quando si getta uova alla coque al ventilatore elettrico.
Það sem ég meina að segja þetta, ég allur fyrir skynsamlegum ánægju og svo framvegis, en ég hugsa chappie gerir sig áberandi þegar hann kastar mjúkur- soðin egg á rafmagns viftu.
Pensano in modo razionale.
Geta jafnvel leyst úr vandamálum.
Quando devono prendere decisioni importanti nella vita, come quale casa comprare, dove andare a lavorare e come allevare i figli, le persone razionali non lo fanno impulsivamente.
Skynsamt fólk tekur engar mikilvægar ákvarðanir í fljótfærni, til dæmis er varðar húsnæðiskaup, vinnustað og barnauppeldi.
Un patologo avverte: “La tragedia dev’essere sopportata, sofferta e infine spiegata in modo razionale, e ritardare tutto ciò stordendo inutilmente la [persona] con sedativi può prolungare o alterare questo processo”.
Meinafræðingur varar við: „Það þarf að bera harmleikinn, þola hann og loks að finna boðleg rök fyrir honum og sé það tafið um of með því að sljóvga einstaklinginn með lyfjum gæti það dregið þetta ferli á langinn eða aflagað það.“
O dovrebbe essere il risultato di una decisione ponderata e razionale?
Væri ekki hyggilegra af mönnum að taka sjálfir yfirvegaða ákvörðun þar um?
Quando però ammettiamo questo, ossia che la volontà immediata del cielo è contenuta nelle Scritture, non siamo forse vincolati come creature razionali a vivere secondo tutti i suoi precetti?
En þegar sú staðreynd hefur verið viðurkennd, að ritningarnar hafi að geyma vilja himins, erum við þá ekki bundin því, sem vitsmunaverur, að lifa í samræmi við öll lífsgildi þeirra?
Sempre razionale, ha sempre una spiegazione per tutto.
Alltaf skynsamur, alltaf međ skũringu ä öllu.
‘Essere di mente sana’ implica l’usare giudizio, l’essere assennati, avveduti e razionali nel parlare e nell’agire.
Að vera ‚heilbrigður í huga‘ merkir að sýna góða dómgreind, vera skynsamur og gætinn í orðum og verkum.
I suoi discorsi e le sue azioni dovrebbero essere significativi e razionali.
Hann ætti að vera stefnufastur og rökvís í tali og verkum.
Eppure, Ippocrate è considerato il primo ad aver separato la medicina dalla religione e ad aver ricercato le cause delle malattie non nel soprannaturale ma nel razionale.
Hippókrates er hins vegar talinn hafa verið fyrstur manna til að aðskilja læknislistina frá trúnni og leita náttúrlegra frekar en yfirnáttúrlegra orsaka fyrir sjúkdómum.
Riguardo all’influenza esercitata da Platone, un’opera francese dice: “La trinità platonica, di per sé solo una ristrutturazione di trinità precedenti che risalivano a popoli più antichi, sembra essere la razionale e filosofica trinità di attributi che diede origine alle tre ipostasi o persone divine che le chiese cristiane hanno insegnato. . . .
Franska uppsláttarritið Nouveau Dictionnaire Universel segir um áhrif Platons: „Þrenning Platons, sem var einungis ný uppröðun eldri þrenninga fyrri tíðar manna, virðist vera hin rökrétta, heimspekilega þrenning eiginda sem fæddi hinar þrjár guðlegu persónur sem kristnar kirkjur kenna. . . .

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu razionale í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.