Hvað þýðir prolungare í Ítalska?

Hver er merking orðsins prolungare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota prolungare í Ítalska.

Orðið prolungare í Ítalska þýðir framlengja, teygja, draga, fresta, víkka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins prolungare

framlengja

(prolong)

teygja

(stretch out)

draga

(delay)

fresta

(delay)

víkka

(widen)

Sjá fleiri dæmi

Molti che erano diventati credenti erano venuti da luoghi lontani e non avevano provviste sufficienti per prolungare la loro permanenza a Gerusalemme.
Margir, sem höfðu tekið trú, voru langt að komnir og höfðu ekki nægan farareyri til að framlengja dvöl sína í Jerúsalem.
Tuttavia questi problemi emotivi non fanno altro che prolungare la sofferenza, provocando spesso ulteriori ricadute.
En tilfinningastríðið lengir aðeins þjáningarnar, oft með því að hleypa sjúkdómnum upp aftur.
Ma questo vuol forse dire che il cristiano debba fare tutto ciò che la tecnologia rende possibile per prolungare una vita che è agli sgoccioli?
Ber þá að skilja það svo að kristinn maður verði að gera allt sem er tæknilega mögulegt til að lengja líf sem er nánast á enda?
In caso contrario, gli anziani potranno disporre di prolungare la campagna sino alla fine di novembre.
Ef ekki máttu halda dreifingunni áfram til nóvemberloka.
Grazie ai progressi della medicina, i medici sono in grado di aggredire le malattie per poter prolungare la vita del paziente.
Nútímalæknisfræði hefur gert læknum kleift að berjast gegn illvígum sjúkdómum til að lengja líf fólks.
Potrà mai esserci un tipo di conoscenza che permetta di prolungare di un bel po’ la vita, magari per sempre?
Gæti einhver ákveðin tegund þekkingar lengt lífið verulega, jafnvel svo að það yrði eilíft?
Esso può prolungare la vita non solo di alcuni mesi o anni, ma per sempre. — Giovanni 3:16; Efesini 1:7.
Það getur lengt lífið, ekki aðeins um fáeina mánuði eða ár, heldur endalaust. — Jóhannes 3:16; Efesusbréfið 1:7.
Ma visto che Lazzaro non era in cielo, la sua risurrezione fu motivo di gioia, poiché significava che egli poteva prolungare di vari anni la sua esistenza e ricongiungersi con i suoi cari.
En þar eð hann var ekki á himnum vakti upprisa hans mikla gleði því hún hafði í för með sér að hann gat sameinast ástvinum sínum á ný og lifað einhver ár í viðbót.
È chiaro che le predizioni fatte in passato circa il debellare la morte e prolungare indefinitamente la vita sono frutto di un entusiasmo eccessivo.
Fyrri spár manna um það að sigrast á dauðanum og lengja mannsævina verulega byggðust greinilega á allt of mikilli bjartsýni.
Respingendo le trasfusioni di sangue che teoricamente avrebbero potuto prolungare la sua vita presente, Adrian Yeatts ha dimostrato di essere uno dei molti giovani che hanno messo Dio al primo posto.
Með því að hafna blóðgjöfum, sem hefðu hugsanlega getað lengt núverandi líf hans, sýndi Adrian Yeatts að hann var eitt hinna mörgu ungmenna sem láta Guð sitja í fyrirrúmi.
Prolungare la caccia sarebbe stato inutile.....
Ađ vera lengur hefđi ekki ūjķnađ neinum tilgangi.
Entrambe le parti avrebbero inoltre la possibilità di prolungare l'accordo.
Í báðum tilfellum verður ráðið að veita einróma samþykki sitt.
Un patologo avverte: “La tragedia dev’essere sopportata, sofferta e infine spiegata in modo razionale, e ritardare tutto ciò stordendo inutilmente la [persona] con sedativi può prolungare o alterare questo processo”.
Meinafræðingur varar við: „Það þarf að bera harmleikinn, þola hann og loks að finna boðleg rök fyrir honum og sé það tafið um of með því að sljóvga einstaklinginn með lyfjum gæti það dregið þetta ferli á langinn eða aflagað það.“
Mentre meditava sul da farsi, si ricordò l’istruzione ricevuta dal suo precedente presidente di missione, secondo cui avrebbe dovuto prolungare la sua missione fino al 1859.4
Þegar hann íhugaði hvað til bragðs skildi taka, þá minntist hann fyrirmæla fyrrverandi trúboðsforeta, sem fólu í sér að hann ætti að framlengja trúboði sínu til ársins 1859.3
Il 4 agosto 2010 i due enti organizzatori hanno firmato un accordo per prolungare almeno fino al 2015 la disputa di questa manifestazione.
Í Nóvember 2010 skrifuðu svo formenn bæði Þórs og KA undir nýjan samning sem innihélt samkomulag um samvinnu liðanna til ársins 2015.
Perché prolungare?
Hvers vegna lengja það?
Ponce de León non è che il più famoso di una lunga schiera di uomini che hanno dedicato la propria vita a cercare il modo per prolungare la propria esistenza.
Ponce de Leon er aðeins sá frægasti í langri halarófu manna sem eyddu ævi sinni í leitina að lengra lífi.
Potete fare qualcosa per prolungare la durata della vostra vita?
Getur þú gert eitthvað til að lengja líf þitt?
Cercare di prolungare la sua vita con questo mezzo per alcune settimane, mesi o anche anni non valeva ciò che le sarebbe costato a lungo termine.
Í ljósi þess sem það myndi kosta hana til langs tíma litið fannst henni það ekki þess virði að reyna að lengja líf sitt með þeim hætti um fáeinar vikur, mánuði eða jafnvel ár.
Si può fare qualcosa per prolungare la vita umana?
Er nokkuð hægt að gera til að lengja mannsævina?
Intanto il mondo spende miliardi per prolungare la vita e ridurre il rischio di malattie e infermità.
Heimurinn ver gífurlegum fjármunum í að lengja mannsævina og draga úr hættunni á sjúkdómum og örorku.
Per proclamare il messaggio del Regno, che include i giudizi avversi di Dio, ci vuole lo stesso tipo di fede e di coraggio mostrato da Daniele quando rivelò ciò che sarebbe accaduto a Nabucodonosor e cosa avrebbe dovuto fare il re per ‘prolungare la sua prosperità’.
Daníel þurfti að sýna af sér trú og hugrekki til að segja Nebúkadnesari hvað hann ætti í vændum og benda honum á hvað hann ætti að gera til að ‚hamingja hans yrði langærri‘. Við þurfum að sýna sams konar trú og hugrekki til að boða ríki Guðs og dóma hans.
Ha accumulato riserve di adamantio nel suo laboratorio al nord, cercando segretamente di prolungare la sua vita.
Hann safnaði upp adamantíum á rannsóknastofunni fyrir norðan til að reyna að lengja líf sitt.
Come poteva il Messia morire e poi ‘prolungare i suoi giorni’?
Hvernig gat Messías dáið og síðan ‚lifað langa ævi‘?
Prolungare la vita?
Lengri ævi?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu prolungare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.