Hvað þýðir přívlastek í Tékkneska?
Hver er merking orðsins přívlastek í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota přívlastek í Tékkneska.
Orðið přívlastek í Tékkneska þýðir Einkunn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins přívlastek
Einkunn
|
Sjá fleiri dæmi
Přívlastek „pravá“ je použit vhodně, protože miliony jiných lidí projevují takovou víru, která se podobá lehkověrnosti, ochotě věřit bez opodstatněného podkladu nebo důvodu. Það er rétt að nota einkunnarorðið „sannur“ af því að milljónir manna hafa sýnt einhvers konar trú sem er í raun réttri trúgirni, því að þeir hafa trúað án þess að hafa gildar forsendur eða rök fyrir trú sinni. |
The American Journal of Semitic Languages and Literatures říká o elohim: „Téměř bez výjimky se spojuje přísudkem v jednotném čísle a váže na sebe přívlastek v jednotném čísle.“ The American Journal of Semitic Languages and Literature segir um elohim: „Það er nánast ófrávíkjanlega notað með umsagnarlið í eintölu og tekur með sér einkunn í eintölu.“ |
18 Třída otroka má sice přívlastek „věrný a rozvážný“, ale Ježíš neřekl, že tato třída bude neomylná. 18 Jesús sagði að þjónshópurinn yrði ,trúr og hygginn‘ en hann sagði ekki að hann yrði óskeikull. |
5. kousek půdy, pole . . . 6. země jako půda.“ V díle „Old Testament Word Studies“ od Wiliama Wilsona je o slovu erec řečeno: „Země v nejširším smyslu, jak obydlená, tak i neobydlená; s omezujícím přívlastkem se používá na část zemského povrchu, na území nebo pozemek.“ Old Testament Word Studies eftir William Wilson segir um erets: „Jörðin í sínum víðasta skilningi, bæði byggileg og óbyggileg; með öðru takmarkandi orði notað um hluta af yfirborði jarðar, land eða ríki.“ |
Od roku 1991 je pak součástí znaku přívlastek Praga Caput Rei publicae (Praha hlava republiky). Neðst er borði með áletruninni: PRAGA CAPUT REI PUBLICAE (Prag er konungsborg fólksins). |
Přívlastek shodný i neshodný: nejlepší přítel mého otce. Dæmi: Skemmtilega konan mín. Hávaxni maðurinn minn. |
V díle Old Testament Word Studies od Williama Wilsona je výraz ’eʹrec definován takto: „Země v nejširším smyslu, jak obydlená, tak i neobydlená; s omezujícím přívlastkem se používá na část zemského povrchu, na území nebo pozemek.“ Orðabókin Old Testament Word Studies eftir William Wilson skilgreinir ’erets sem „jörðina í víðasta skilningi, bæði byggilegan hluta hennar og óbyggilegan; þegar það stendur með ákvæðisorði er það notað um hluta af yfirborði jarðar, land eða ríki“. |
Což nás naše vlastní zkušenost nevede k ocenění Jehovovy dobroty, jak ji dokládají tyto znamenité přívlastky? Metum við ekki að verðleikum, út frá eigin reynslu, gæsku Jehóva eins og hún birtist í þessum góðu eiginleikum hans? |
Přívlastek cibetkový odkazuje na cibetku asijskou. Íbúar töluðu tsibtsönsk mál. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu přívlastek í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.