Hvað þýðir přenést í Tékkneska?

Hver er merking orðsins přenést í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota přenést í Tékkneska.

Orðið přenést í Tékkneska þýðir gátt, tengi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins přenést

gátt

noun

tengi

noun

Sjá fleiri dæmi

Po návratu ke stolu můžu přenést kus informace opět do počítače a využít klasický počítač.
Þegar ég kem aftur að skrifborðinu mínu get ég einfaldlega klipið þessar upplýsingar inn á skjámyndina mína þannig að ég geti notað borðtölvuna mína.
Kdybych hodil Motty ven, on by zprávu jeho matka, a ona by ji přenést na
Ef ég slung Motty út, hefði hann skýrslu til móður sinnar, og hún myndi gefa það
Přenést se přes to.
Ađ halda áfram međ lífiđ.
Přenést tvou nechtěnou schopnost léčení do mého těla.
Og flytja heilunarmáttinn sem þú vildir ekki... ílíkama minn.
Nápad přenést se do světa, kde láska byla upřímná a trvalá.
Einfaldari heim ūar sem ástin er skũr og varanleg.
Někdy u jednotlivců nebo skupin vznikne pocit jakéhosi nároku a zodpovědnost za své blaho se snaží přenést na druhé lidi nebo na vládu.
Stundum gera menn tilkall til einhverra réttinda og einstaklingar og hópar reyna að koma ábyrgð á eigin velferð yfir á aðra menn eða stjórnvöld.
Dokáže se přenést přes instinktivní touhu oplatit křivdu křivdou a urážku urážkou.
Hann er hafinn yfir þá eðlislægu hvöt að gjalda illt með illu og illmæli með illmæli.
Měl by přenést svoje slova na ulici.
Orđ hans ūarf ađ berast til götunnar. ūar er komiđ ađ mér.
A obávám se o samotnou podstatu demokracie, kdy jeden člověk může přenést celé město jen sílou vůle.
Ég hef áhyggjur af lýðræðinu þegar einn maður getur flutt heilar borgir með huganum.
Pravděpodobnost, že by se těmito projevy mohla nemoc přenést, je malá nebo není vůbec žádná, ale nemocný dá takovým omezením najevo, že bere na druhé lidi ohled, a vytváří tak základ pro to, aby byl podobný ohled brán na něho.
Jafnvel þótt lítill eða enginn möguleiki sé á að smitun geti átt sér stað þannig sýnir fórnarlambið virðingu fyrir tilfinningum annarra með því að hafa slíkt taumhald á sér sem leiðir síðan af sér sams konar tillitssemi af hálfu annarra.
Pomáhá nám přenést Boží myšlenky z tištěných stránek do našeho srdce.
Það gerir okkur kleift að festa hugsanir Guðs í hjarta okkar.
10 Pročež, musím přenésti aplnost evangelia svého od bpohanů na dům Izraele.
10 Þess vegna verð ég að leiða fram afyllingu fagnaðarerindis míns frá bÞjóðunum til Ísraelsættar.
Nebylo možné přenést vaše nastavení automaticky, proto prosím zkontrolujte nastavení vašeho účtu
Það var ekki mögulegt að flytja sjálfkrafa stillingarnar svo vinsamlega skoðaðu uppsetninguna á tengingunni þinni
● Pokud ti kamarád(ka) ublíží, přes co se dokážeš přenést a o čem už si budeš chtít promluvit?
● Hvers konar móðgun gætirðu horft fram hjá en hvers konar móðgun þyrftirðu að ræða um við vin þinn?
Vím, že když chcete od nás k vám přenést něco, co tam nepatří, musíte jít za Francouzem.
Ég veit ađ ef ūú vilt fara međ eitthvađ úr heimi okkar inn í heiminn ūinn sem á ekki heima ūar, ūá ferđu til Frakkans.
Kyle, můžeš přenést ty odpadkové koše na bok domu?
Kyle, geturđu fært ūessar ruslatunnur til hliđar á húsinu?
Tyto projevy domácího násilí se snadno mohou přenést do škol.
Þetta ofbeldi heima fyrir getur auðveldlega breiðst út til skólanna.
Během týdne za svitu Krvavého Měsíce může vlkodlak přenést své prokletí pouhým kousnutím.
Í viku blķđmánans getur varúlfur deilt bölvun sinni međ einu biti.
Rozhodli se přenést, že den odpočinku a jít na procházku.
Þeir ákváðu að fara þennan dag hvíld og fara í göngutúr.
Můžou se také přenést při fyzickém kontaktu, například při podání ruky nebo obejmutí.
Það getur einnig gerst við snertingu eins og handaband eða faðmlag.
Pro přemýšlivou ženu a muže je to „neobyčejně udivující věc“27, že by dobrovolná a milosrdná oběť jediné bytosti mohla uspokojit nekonečné a věčné požadavky spravedlnosti, usmířit každý lidský přestupek a špatný čin, a tak přenést veškeré lidstvo do náruče Jeho milosrdného objetí.
Hinum eftirtektarsömu karli og konu „er það undrunarefni“27 að slík sjálfviljug miskunnarfórn, einnar veru, megni að uppfylla kröfur óendanlegrar og eilífrar réttvísi og friðþægja fyrir sérhverja synd og misgjörð manna, og þannig færa allt mannkyn í umlykjandi arma miskunnar hans.
Těhotné ženy, u nichž probíhá bezpříznaková infekce, mohou nákazu přenést na plod, což může mít za následek potrat, narození mrtvého plodu, perinatální úmrtí (způsobené diseminovanou toxoplazmózou), nebo vrozenou infekci projevující se závažnými malformacemi očí a mozku.
Vanfærar konur, sem eru án einkenna, kunna að smita fóstrin en það getur leitt til fósturláts, burðarmálsdauða, eða meðfædds smits með mikilli vansköpun augna og heila.
Chystáte se přenést následující soubory z vašeho počítače na internet. Přejete si pokračovat?
Þú ert um það bil að senda eftirfarandi skrár frá þinni tölvu út á netið. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?
Měl by to přenést i na plátno.
Hann ætti ađ koma ūessu á hvíta tjaldiđ.
Dokázal se dívat k srdci člověka a přenést se přes jeho lidskou křehkost – díky své službě, svému učení a své veliké smírné oběti nabízel naději, uzdravení a odpuštění.
Hann leit ekki á misbrestina heldur á það sem í hjartanu býr—veitti von, lækningu og fyrirgefningu með þjónustu sinni, kennslu og hinni stórkostlegu friðþægingu.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu přenést í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.