Hvað þýðir požádat í Tékkneska?
Hver er merking orðsins požádat í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota požádat í Tékkneska.
Orðið požádat í Tékkneska þýðir biðja, biðja um, kalla á. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins požádat
biðjaverb Neváhejte požádat o pomoc normálně vidící přátele a příbuzné. Hikaðu ekki við að biðja vini og ættingja, með eðlilegt litaskyn, hjálpar. |
biðja umverb (požádat (koho o co) Její příklad ho podnítil k tomu, aby požádal o biblické studium. Fordæmi hennar fékk gestinn til að biðja um biblíunámskeið. |
kalla áverb (požádat (koho, aby přišel) |
Sjá fleiri dæmi
Požádám velitele o povolení GPS sledování, pokud volá z mobilního telefonu. Ég get líka fengiđ leyfi til ađ nota GPS ef hann hringir úr farsíma. |
Snad se obávají požádat o dovolenou na oblastní sjezd, aby Jehovu mohli uctívat spolu se svými bratry a sestrami. Og þeir eru ef til vill smeykir við að biðja um frí til að fara á umdæmismót og vera viðstaddir alla dagskrána. |
„Během šesti měsíců se můžete znovu pokusit odznak získat nebo požádat dospělého, který tento odznak má, aby vás vyzkoušel.“ „Maður getur tekið námskeiðið aftur innan sex mánaða eða fengið einhvern fullorðinn sem hefur áunnið sér merkið til að leggja fyrir mann próf sem því tengist.“ |
Mohl bys však posluchače požádat, aby — zatímco budeš daný text číst — uvažovali, jak nám pomáhá vypořádat se s určitou situací. Þú gætir beðið áheyrendur að hugleiða, á meðan þú lest versið, hvaða leiðbeiningar það gefi um viðbrögð við umræddu ástandi. |
Jedna možnost je prostě o ni požádat. Ein leiðin er einfaldlega að biðja um hann. |
Kdybyste ho mohl o něco požádat. Ef ūú gætir beđiđ hann um eitthvađ. |
Tak, chlapi.Musím vás požádat, abyste vyklidili pokoj Ég verð að biðja ykkur að rýma herbergið |
3:4–6, 12, 16–18) Představ si, že tě vedoucí požádá, abys přispěl na nějakou oslavu spojenou s falešným náboženstvím. 3:4-6, 12, 16-18) Segjum að vinnuveitandi þinn bæði þig um að gefa pening í sjóð fyrir fagnað sem tengist falskri tilbeiðslu. |
Tvůj otec volal mi a požádat mě, abych vám pomohl ven na pár dní. Faðir þinn kallaði mig og biðja mig um að hjálpa þér út í nokkra daga. |
Zatřetí – musíte požádat svého Nebeského Otce ve jménu Jeho Syna, Ježíše Krista, aby vám projevil pravdivost Církve Ježíše Krista Svatých posledních dnů. Í þriðja lagi, verðið þið að biðja himneskan föður, í nafni sonar hans, Jesú Krists, að opinbera ykkur sannleikann um Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu. |
Nemám požádat paní Kentovou, aby vám udělala vajíčka? Á ég ađ biđja frú Kent ađ sjķđa nokkur egg? |
Jdeme požádat velkého šéfa o zvýšení Já, við förum nú og heimtum meira kaup |
Esther, potřebuji tě o něco požádat. Ég vil biðja þig um svolítið. |
Rozhodl se, že učiní pokání a požádá otce, aby mohl být služebníkem v jeho domě. Hann ákvað að iðrast og biðja um að vera þjónn í húsi föður síns. |
(Matouš 19:9) Jestliže dojde k nevěře, záleží na rozhodnutí nevinného manželského partnera — ne členů rodiny nebo kohokoli jiného —, zda požádá o rozvod. (Galaťanům 6:5) (Matteus 19:9) Ef um hjúskaparbrot er að ræða er það undir saklausa makanum komið — ekki fjölskyldunni eða öðrum — að ákveða hvort skilnaður sé besti kosturinn. — Galatabréfið 6:5. |
Duchové říkají, že se Shang vrátí a požádá Mulan o ruku ještě před slunce západem. Andarnir segja ađ Shang muni koma og biđja um hönd Mulan áđur en sķlin sest. |
Řečník může dostat soukromou radu, jestliže to bude nutné nebo když o to požádá. Veita má leiðbeiningar einslega ef þess er þörf eða ræðumaður óskar þess. |
Pokud se to ještě nepodařilo, starší vás mohou požádat, abyste v kampani pokračovali až do konce listopadu. Ef ekki máttu halda dreifingunni áfram til nóvemberloka. |
Rozhodl jsem se, že pokleknu k modlitbě a požádám o pomoc. Ég ákvað að krjúpa og biðjast fyrir um hjálp. |
Nemyslím si, že ji znovu, C může požádat. Ég get ekki beđiđ hana aftur, Cin. |
„Jak mohu požádat své přátele, aby o druhých nemluvili nelaskavě nebo nevhodně?“ „Hvernig get ég beðið vini mína að tala ekki óvingjarnlega eða ósæmilega um aðra?“ |
Pokud chodíš do práce a nemáš na přípravu do školy dostatek času, možná bys mohl požádat o zkrácení pracovní doby nebo se zaměstnáním skončit úplně. Þú ættir kannski að fækka vinnustundunum eða jafnvel segja upp vinnunni ef heimavinnan er farin að sitja á hakanum. |
Chci Tě požádat o laskavost. Ég þarf að biðja um greiða. |
Může být poněkud pokořující požádat někoho o pomoc, ale neváhejte se zeptat jen kvůli tomu, že se možná stydíte. Það getur kostað svolitla auðmýkt að biðja um hjálp en þú skalt ekki skammast þín fyrir að gera það. |
Jestli chceš laskavost, nauč se o ni požádat. Viljir ūú greiđa, ūá lærđu ađ biđja. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu požádat í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.