Hvað þýðir povinnosti í Tékkneska?
Hver er merking orðsins povinnosti í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota povinnosti í Tékkneska.
Orðið povinnosti í Tékkneska þýðir kaupsýsla, verslun, viðskipti, atvinna, erindi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins povinnosti
kaupsýsla(business) |
verslun(business) |
viðskipti(business) |
atvinna(business) |
erindi(business) |
Sjá fleiri dæmi
Židé pokládali projevení pohostinnosti za posvátnou povinnost. Gyðingar litu á gestrisni sem mikilvæga skyldu. |
Možná jsi odešel z řad průkopníků proto, že ses musel postarat o určité povinnosti v rodině. Þú kannt að hafa yfirgefið fylkingu brautryðjenda vegna þess að þú þurftir að annast skyldur gagnvart fjölskyldunni. |
4 To neznamená, že druhé lidi máme milovat jen z povinnosti. 4 Það er ekki svo að skilja að við eigum að elska hvert annað af skyldukvöð einni saman. |
12 Účast ve službě plným časem, pokud to dovolují biblické povinnosti, může sloužit jako vynikající příležitost, aby mohli být křesťanští muži „nejprve vyzkoušeni, zda jsou vhodní“. 12 Þátttaka í fulltímaþjónustu, ef biblíulegar skyldur leyfa, getur verið afbragðsgott tækifæri fyrir kristna karlmenn til að ‚vera fyrst reyndir.‘ |
Mou povinností je chránit všechny, kteří mě o ni požádají. Mér ber skylda til ađ vernda ūađ fķlk sem leitar hjálpar hjá mér. |
Vlastně ani ne za týden všech šest rakouských biskupů včetně kardinála Theodora Innitzera podepsalo nadšené „slavnostní prohlášení“, v němž se vyjádřili, že v nadcházejících volbách „je nutností a národní povinností, abychom my, biskupové, jako Němci, hlasovali pro Německou říši.“ Innan við viku síðar voru allir hinir sex biskupar Austurríkis, þeirra á meðal Theodore Innitzer kardínáli, búnir að undirrita „hátíðlega yfirlýsingu,“ sem var mjög hliðholl Hitler, þar sem þeir sögðu að í komandi kosningum væri það „nauðsyn og þjóðarskylda oss biskupanna sem Þjóðverja að greiða þýska ríkinu atkvæði vort.“ |
Někdy se nám možná podaří některé povinnosti spojit. Stundum getum við sameinað sum af verkefnum okkar. |
Já dělám jen svou povinnost. Međ hverju mútar hann ūér? |
„Vrátit se domů nebylo lehké,“ vzpomíná Philip, „ale cítil jsem, že v první řadě musím splnit svou povinnost vůči rodičům.“ „Það var ekki auðvelt að fara heim,“ segir Philip, „en mér fannst ég fyrst og fremst skuldbundinn foreldrum mínum.“ |
Ale to je naše povinnost a čest. En ūetta er skylda okkar og heiđur. |
(Matouš 5:23, 24) Iniciativně zachovávat pokoj s druhými je nanejvýš důležité, dokonce důležitější než splnit nějakou náboženskou povinnost, například předložit dar na oltář v jeruzalémském chrámu, jak to vyžadoval mojžíšský Zákon. (Matteus 5:23, 24) Sættir eiga að ganga fyrir öðru — meira að segja trúarlegum skyldum líkt og þeirri að færa fórnir á musterisaltarinu í Jerúsalem eins og Móselögin kváðu á um. |
A děti mají práce hodně — domácí úkoly, povinnosti v domácnosti nebo duchovní činnost. Börnin hafa mikið að gera — sinna skólanámi, heimilisstörfum og andlegum verkefnum. |
I při svých světských a rodinných povinnostech by starší měli mít pevné návyky ve svém osobním studiu, účasti na shromážděních a také v tom, jak jsou příkladní v kazatelské službě. Jafnvel þótt á öldungum hvíli veraldlegar skyldur og fjölskylduábyrgð ættu venjur þeirra hvað snertir einkanám, samkomusókn og forystu í boðunarstarfinu að vera í föstum skorðum. |
Ale když povinnost zavolá, jsou z nich Velitel a Raketa. Enn ūegar skyldan kallar eru ūau Commander og Jetstream. |
Odvolací soud svůj výnos shrnul výrokem, že „podle zákona tohoto státu . . . nemůžeme od těhotné ženy vyžadovat jako zákonnou povinnost, aby souhlasila s agresivním lékařským postupem“. Áfrýjunardómstóllinn dró saman niðurstöðu sína með þeim orðum að „samkvæmt lögum þessa ríkis . . . er ekki hægt að leggja þá lagakvöð á barnshafandi konu að samþykkja inngripsaðgerð.“ |
Máš nyní méně rodinných povinností než v době, kdy jsi průkopnickou službu opouštěl? Nemusíš už pracovat tolik jako dřív? Hefur fjölskylduábyrgðin minnkað eða er ekki nauðsynlegt að þú vinnir eins mikið og þurftir að gera þegar þú hættir í brautryðjandastarfinu? |
Práva a povinnosti pacientů se v různých zemích liší. Lög um réttindi og skyldur sjúklinga eru breytileg frá einum stað til annars. |
A nezapomeň také na závazky, které máš vůči své rodině, na domácí práce a samozřejmě na školní povinnosti. Og gleymdu ekki skyldum þínum á heimilinu og svo auðvitað heimanáminu. |
Co může být dnes u někoho pohnutkou, když se vyhýbá povinnostem vůči svým rodičům? Líbí se to Bohu? Hvað kann að búa að baki hjá sumum, sem vanrækja skyldur sínar gagnvart foreldrum sínum, en er það þóknanlegt Guði? |
Dobročinné příspěvky — Je to křesťanská povinnost? Framlög til góðgerðarmála — kristileg skylda? |
1 Povinností Pánova referenta, kterého on určil, je vésti dějiny a všeobecný církevní azáznam o všech věcech, jež se dějí v Sionu, a o všech těch, kteří bzasvěcují majetek a dostávají dědictví zákonně od biskupa; 1 Það er skylda ritara Drottins, sem hann hefur útnefnt, að skrá sögu og almenna akirkjuskýrslu um allt, sem gerist í Síon, og um alla þá sem bhelga eigur sínar og fá löglegan arfshlut frá biskupi — |
Přijali jméno svědkové Jehovovi a upřímně na sebe vzali povinnosti spojené s tím, že jsou Božím pozemským sluhou. Þá tóku þeir sér nafnið vottar Jehóva og öxluðu fúslega þá ábyrgð sem fylgdi því að vera þjónn Guðs á jörð. |
Ti, kdo mají děti, si však brzy uvědomí, že rodičovství s sebou nese nejen radost, ale také povinnosti. En þeir sem eiga börn gera sér fljótt grein fyrir því að gleðinni fylgir ábyrgð. |
Musíme plnit povinnost. Viđ erum í Tooting. |
„Místo, aby můj návrh přijali, zeptali se mě, co praktického pro mě mají udělat, abych mohl své povinnosti plnit dál.“ „Í stað þess að fallast á tillögu mína spurðu þeir mig hvaða aðstoðar ég þyrfti við til að geta sinnt skyldum mínum áfram.“ |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu povinnosti í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.