Hvað þýðir pověřená osoba í Tékkneska?
Hver er merking orðsins pověřená osoba í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pověřená osoba í Tékkneska.
Orðið pověřená osoba í Tékkneska þýðir fulltrúi, fasteignasali, útnefna, fréttamaður, fréttaritari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pověřená osoba
fulltrúi(delegate) |
fasteignasali(delegate) |
útnefna(delegate) |
fréttamaður(correspondent) |
fréttaritari(correspondent) |
Sjá fleiri dæmi
Jak starší, kteří dávají doporučení, tak osoby pověřené jmenováním nesou před Bohem vážnou odpovědnost, aby se jich drželi. Bæði öldungarnir, sem mæla með bræðrum til útnefningar, og þeir sem gefið er vald til að útnefna bera alvarlega ábyrgð frammi fyrir Guði að halda sér við þessar kröfur. |
73 Osoba, která je povolána Bohem a má pravomoc od Ježíše Krista křtíti, sestoupí do vody s osobou, která se dostavila ke křtu, a řekne, oslovujíc ho nebo ji jménem: Byv pověřen Ježíšem Kristem, křtím tě ve jménu Otce i Syna i Ducha Svatého. 73 Sá, sem kallaður er af Guði og hefur vald frá Jesú Kristi til að skíra, skal stíga niður í vatnið ásamt honum eða henni, sem til skírnar er kominn, nefna nafn hans eða hennar og segja: Með umboði frá Jesú Kristi, skíri ég þig í nafni föðurins, og sonarins, og hins heilaga anda. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pověřená osoba í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.