Hvað þýðir pokrok í Tékkneska?
Hver er merking orðsins pokrok í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pokrok í Tékkneska.
Orðið pokrok í Tékkneska þýðir Framfarir, framför. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pokrok
Framfarirnoun 9 Náš pokrok v pravdě závisí do značné míry na tom, jak nasloucháme. 9 Framfarir okkar í sannleikanum eru að töluverðu leyti undir því komnar hvernig við hlustum. |
framförnounfeminine Pavel vybízel dozorce Timotea, aby se dál věnoval čtení a vyučování, takže jeho pokrok bude zjevný všem. Páll hvatti umsjónarmanninn Tímóteus til að leggja sig allan fram til þess að ‚framför hans yrði öllum augljós‘. |
Sjá fleiri dæmi
Jak jim tato škola pomohla udělat pokroky v evangelizační a pastýřské práci a ve vyučování? Hvernig hjálpaði skólinn þeim að taka framförum sem boðberar, hirðar og kennarar? |
Dokončení programu Osobní pokrok Verklok Eigin framþróunar |
18 Pomáhejme novým dělat pokroky: Během posledního služebního roku bylo v České republice vedeno každý měsíc průměrně 5 982 domácích biblických studií. 18 Hjálpaðu nýjum að taka framförum: Á síðasta þjónustuári voru að meðaltali haldin 164 biblíunámskeið á mánuði á Íslandi. |
20 min: Rodiče, pomáhejte svým dětem, aby dělaly pokroky. 20 mín.: Foreldrar — hjálpið börnunum að taka framförum. |
V roce 1930 jeden významný ekonom předpovídal, že díky technologickému pokroku budou moct lidé míň pracovat. Árið 1930 sagði þekktur hagfræðingur að tækniframfarir myndu auka frítíma starfsmanna. |
Zlepšilo se díky pokroku v medicíně vaše zdraví nebo jste se z nějaké nemoci uzdravili úplně? Hefurðu náð heilsu á ný eða hefur heilsan batnað vegna framfara í læknavísindum? |
Na začátku tohoto století mnozí lidé opravdu věřili v lepší budoucnost, protože tehdy bylo poměrně dlouhé období míru a protože v průmyslu, vědě a vzdělání se dosáhlo velkých pokroků. Í upphafi þessarar aldar bjuggust margir við betri framtíð sökum þess að friður hafði staðið nokkuð lengi og sökum framfara á sviði iðnaðar, vísinda og menntunar. |
Když mluvil francouzský sociolog a filozof Edgar Morin o komunistickém i kapitalistickém světě, připustil: „Neviděli jsme pouze zřícení nádherné budoucnosti předkládané proletariátu, ale také zřícení automatického a přirozeného pokroku světské společnosti, v němž se měly věda, rozum a demokracie, jak se předpokládalo, automaticky rozvíjet. Franski félagsfræðingurinn og heimspekingurinn Edgar Morin segir bæði um hinn kommúniska og kapítaliska heim: „Við höfum ekki aðeins horft upp á að fyrirheitið um glæsta framtíð öreiganna hafi brugðist, heldur höfum við líka séð bregðast hinar sjálfkrafa og eðlilegu framfarir veraldlegs þjóðfélags þar sem vísindi, rökhyggja og lýðræði átti að eflast af sjálfu sér. . . . |
Uveď příklady pokroků, jichž lidé dosáhli v technické stránce dorozumívání. Nefndu nokkur dæmi um framfarir manna á sviði miðlunar- og boðskiptatækni. |
Zatímco budu i nadále usilovat o pokrok, budu dodržovat přikázání, sloužit druhým a rozvíjet a sdílet své dary a talenty. Er ég vinn að áframhaldandi framþróun, mun ég lifa eftir boðorðunum, þjóna öðrum og þroska gjafir mínar og hæfileika og miðla af þeim. |
Uvažuj o tom, zaber se do toho, aby tvůj pokrok byl zjevný všem.“ Stunda þetta, ver allur í þessu, til þess að framför þín sé öllum augljós.“ |
A když vidíme, jak lidé, s nimiž studujeme Bibli, dělají pokroky a začínají uplatňovat to, co se učí, více si uvědomujeme naléhavost dnešní doby. Og kappsemi okkar og ákafi eykst þegar við sjáum biblíunemendur okkar taka framförum og fara eftir því sem þeir læra. |
Takový člověk by mohl dělat rychlejší pokroky, kdybys studium předal sboru nebo skupině, ve které se mluví daným jazykem a která je poblíž. Nemandinn myndi líklega taka hraðari framförum ef þú bæðir söfnuð eða hóp, sem talar sama tungumál og hann, um að annast biblíunámskeiðið. |
Například na poli lékařství došlo k výraznému pokroku. Til dæmis má nefna framfarir sem orðið hafa í læknavísindum. |
I když lidé možná každý tvůj duchovní pokrok nezpozorují, Jehova si ho vždy všimne a bude si ho vážit. Jehóva veitir alltaf athygli þeim framförum sem við tökum þó að menn taki ekki eftir þeim. |
20:11) Uvažujme o několika ‚zvyklostech‘, z nichž je patrné, že dítě udělalo v duchovním ohledu ‚zjevný pokrok‘, a stalo se tedy učedníkem. (1. Tim. 20:11) Skoðum nokkur atriði sem eru augljós merki um að barnið sé lærisveinn Jesú. — 1. Tím. |
Jednou, když již udělal jistý pokrok ve studiu, ho začal někdo neznámý urážet. Einu sinni, eftir að hann hafði tekið nokkrum framförum í námi sínu, hrópaði ókunnur maður fúkyrði að honum. |
Pokryli jsme kus země, ale udělali malý pokrok. Viđ höfum fariđ víđa en lítiđ orđiđ ágengt. |
Dále dělali výborné duchovní pokroky a svého novorozeného syna pojmenovali podle bratra, který s nimi vedl studium. Þau héldu áfram að taka góðum framförum í trúnni og nefndu nýfæddan son sinn eftir bróðurnum sem kenndi þeim. |
Zeptej se posluchačů, jakou radost jim přineslo, když s někým studovali a viděli, jak dělá duchovní pokroky. 99. Biðjið áheyrendur að segja frá þeirri gleði sem það hefur veitt þeim að kenna biblíunemenda sannleikann og sjá hann taka framförum í trúnni. |
Naše sborová rodina je důležitá pro náš pokrok, štěstí a osobní snahu stát se více takovými, jako je Kristus. Deildarfjölskyldan er mikilvæg í okkar eigin framþróun og viðleitni til að verða kristilegri. |
Pokrok v organizačních postupech Skipulagslegar framfarir |
Jedna křesťanka pomáhala jisté zájemkyni dělat duchovní pokroky, ale šlo to obtížně. Sestra se proto této ženy přátelsky zeptala: „Trápí vás snad něco?“ Kristinni konu gekk illa að hjálpa nemanda sínum að taka andlegum framförum og spurði hana vingjarnlega hvort eitthvað amaði að. |
Pokud na Osobním pokroku začne pracovat, jakmile ve věku 12 let postoupí do Mladých žen, dokončí ho v 16 letech. Ef stúlka byrjar strax á verkáætluninni þegar hún kemur í Stúlknafélagið 12 ára að aldri og heldur áfram samkvæmt áætluninni sem mælt er með mun hún ljúka þegar hún verður 16 ára. |
Podobně se vyjadřují mnozí z těch, kdo vyrostli v rodině svědků, ve které byl každý týden pevně stanoven čas na službu. Říkají, že jim to pomáhalo dělat pokroky v úloze křesťanských služebníků. Margir þeirra, sem hafa alist upp í vottafjölskyldum, hafa líka séð að fastur vikulegur tími fyrir boðunarstarfið átti þátt í framförum þeirra sem kristnir boðberar. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pokrok í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.