Hvað þýðir palabrotas í Spænska?

Hver er merking orðsins palabrotas í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota palabrotas í Spænska.

Orðið palabrotas í Spænska þýðir blótsyrði, rusl, Blótsyrði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins palabrotas

blótsyrði

rusl

Blótsyrði

Sjá fleiri dæmi

(Proverbios 29:11.) ¿Cómo puedes ‘ponerte un bozal como guardia para tu boca’, por decirlo así, cuando te encuentres bajo la presión de decir palabrotas?
(Orðskviðirnir 29:11) En hvernig er hægt að ‚leggja haft á munn sinn‘ þegar löngunin til að blóta gerir vart við sig?
“Primero comencé a decir palabrotas como mis compañeros —recuerda ella—.
„Til að byrja með fór ég að nota ljótt orðbragð í skólanum,“ segir hún.
¡ El niño ya no quiere decir palabrotas!
Hann langar ekki lengur að klæmast.
El joven DeMarlo descubrió esto cuando fue a ver una película que le habían dicho que era tolerada, pero que resultó estar llena de “palabrotas y violencia”.
Ungur piltur að nafni DeMarlo uppgötvaði það er hann sá kvikmynd sem hann taldi óhætt að sjá miðað við mat kvikmyndaeftirlits.
¡ Basta! ¡ Quiero saber ahora mismo dónde habéis aprendido esas palabrotas!
Ég vil fá að heyra hvar þið heyrðuð þessi hræðilegu orð.
Por ejemplo, un padre nos escribió una nota para contarnos que uno de nuestros hijos estaba diciendo palabrotas en el Salón del Reino.
Eitt foreldri lét okkur til dæmis fá miða sem á stóð að einn drengjanna okkar væri að nota ljót orð í ríkissalnum.
Se producen cambios en el organismo cuando se dicen palabrotas.
Viss breyting verður að fólki þegar það blótar eða lýgur.
Y en el mundo del espectáculo, los humoristas se valen de palabrotas y chistes subidos de tono para entretener al público.
Margir grínistar bregða fyrir sig klúru máli og vísunum til kynferðismála í því skyni að fá fólk til að hlæja.
Al final, Andrei estaba tan cansado de que lo molestara, que dijo una palabrota; era una que no era tan mala.
Loks varð Andrés svo þreyttur á þessu áreiti að hann sagði eitt ljótt orð – orð sem var ekki of slæmt.
Nada de palabrotas.
Engar formælingar.
Por primera vez desde que había comenzado a decir palabrotas, se sentía muy feliz.
Í fyrsta sinn frá því að hann byrjaði að blóta upplifði hann raunverulega gleði.
La semana pasada dije # palabrotas
Eg bö/ vaði # sinnum i siðustu viku
En otras palabras: asóciate con los que dicen palabrotas y no te sorprendas si tú también empiezas a decirlas.
Ef þú leggur lag þitt við þá sem temja sér ljótt orðbragð skaltu ekki láta þér bregða við þótt þú farir að tala eins og þeir!
Pero, Patch, ¿de donde has sacado todas esas palabrotas?
Hvar lærirđu svona munnsöfnuđ?
“Andrei nunca diría palabrotas”.
„Andrés myndi aldrei blóta.“
Por eso es el niño más mal hablado que he conocido nunca.-¿ Cuándo me oye a mí decir palabrotas?
Ūess vegna er hann kjaftforasti krakki sem ég hef kynnst.-Hvenær heyrir hann mig blķta?
Algunos jóvenes hasta creen que las palabrotas añaden colorido a su habla o les hacen parecer mayores.
Sumum unglingum finnst jafnvel að ljótt orðbragð kryddi mál þeirra eða geri þá fullorðinslegri.
El libro Kidsports (Deportes para jóvenes) dice: “Algunos jóvenes influenciables aprenden a decir palabrotas, a hacer trampas, a pelear, a intimidar y a hacer daño a otros”.
Bókin Kidsports segir: „Í sumum tilvikum læra áhrifagjarnir unglingar að blóta, svindla, slást, ógna og meiða aðra.“
Poco a poco, Andrei comenzó a sentirse enojado con más frecuencia, y encontró cada vez más razones para decir palabrotas.
Smám saman tók Andrés að reiðast oftar og ástæðum þess að blóta fjölgaði.
Y, sin embargo, ¿cuánto te has acercado a condiscípulos que dicen constantemente palabrotas?
En hversu náin tengsl átt þú við skólafélaga þína sem temja sér ljótt orðbragð?
Según Adrián, de 18 años, en uno de los juegos más populares hay “peleas de pandilleros, drogas, palabrotas, además de escenas de sexo, violencia extrema y muchísima sangre”.
Adrian, sem er 18 ára, lýsir einum vinsælum leik og segir að í honum sé að finna „bardaga milli glæpaflokka, eiturlyfjaneyslu, opinskátt kynlíf, klúrt orðbragð, miskunnarlaust ofbeldi, blóð og viðbjóð“.
Otra palabrota y te vuelo la cabeza.
Annađ blķtsyrđi, ég skũt ūig!
Adrián, de 18 años, dice que hay un juego popular que contiene “peleas entre pandillas, drogas, palabrotas, sexo, violencia extrema y sangre a borbotones”.
Adrian, sem er 18 ára, lýsir einum vinsælum leik og segir að í honum sé að finna „bardaga milli glæpaflokka, eiturlyfjaneyslu, opinskátt kynlíf, klúrt orðbragð, miskunnarlaust ofbeldi, blóð og viðbjóð“.
¿Qué hay de malo en decir palabrotas de vez en cuando?
Hvað er rangt við það að blóta af og til?
Tenía que cambiar mi vocabulario, pues constantemente usaba palabrotas.
Ég varð til dæmis að hætta að reykja og ég þurfti að breyta um talsmáta því að ég var vanur að blóta.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu palabrotas í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.