Hvað þýðir novedad í Spænska?

Hver er merking orðsins novedad í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota novedad í Spænska.

Orðið novedad í Spænska þýðir fréttir, tíðindi, fregn, fregnir, frétt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins novedad

fréttir

(news)

tíðindi

(news)

fregn

(news)

fregnir

(news)

frétt

(piece of news)

Sjá fleiri dæmi

Al reseñar una convención de informática que tuvo lugar en Las Vegas (Nevada), The New York Times dijo: “La gran novedad de este año fue la pornografía multimedia [...]
Í frásögn sinni af tölvuráðstefnu í Las Vegas í Nevada sagði dagblaðið The New York Times: „Það var greinilega margmiðlunarklámið sem þótti mesta nýlundan þetta árið . . .
¿ Hay novedades?
Hvað er að frétta?
Después de su muerte simbólica, los “llamados a ser santos” son levantados a una “novedad de vida”.
Eftir að ‚hinir heilögu samkvæmt köllun‘ deyja táknrænum dauða eru þeir vaktir upp til að „lifa nýju lífi.“
3 ¡Novedades en la edición de estudio!
3 Já, þetta er námsútgáfan
Los análisis alababan sobre todo la novedad y variedad de situaciones en Blast Corps.
Áherslan í hinum nýja sáttmála var fjölbreyttni og mismunandi sjónarmið.
Pero la manera en que los seres humanos contamos las historias siempre ha evolucionado con la novedad pura y consistente.
En það hvernig mannkynið segir sögur hefur tekið sífelldum breytingum af hreinni og tærri snilld.
En los Estados Unidos cunde ahora una novedad llamada channeling (canalización).
Nú er í tísku í Bandaríkjunum að reyna að komast í samband við anda löngu látinnar persónu fyrir milligöngu andamiðils sem yfirleitt er kona.
En realidad, les encantaba decir lo que pensaban y enterarse de las novedades.
Það var kveikjan að áhrifamikilli ræðu Páls postula á Aresarhæð í Aþenu.
Pero el principio también aplica a las novedades y modas del mundo, que cambian constantemente: los estilos, el entretenimiento, los alimentos, los programas de ejercicios para estar en forma y demás.
Frumreglan er líka í fullu gildi hvað varðar síbreytilega tískustrauma og tíðaranda heimsins — fatatísku, afþreyingu, mataræði, heilsu- eða líkamsræktaráhuga og svo framvegis.
Cuando hayas terminado con un caso y aún así sigue sin novedades, lo traes aquí.
Ūegar ūú ert búinn ađ fara í gegnum máliđ fer ūađ hingađ.
Vaya novedad.
Ūetta erūađ fyrsta.
Novedades sobre el paludismo
Uppfærslur er varða malaríu
Aún no te conté la novedad.
Ég var ekki búinn ađ segja ūér mínar fréttir.
Me gustan todas las novedades.
Ég hrífst af nũjungum.
La novedad de todo esto se puede ver por el encabezamiento del Record, de Filadelfia: “Discurso del juez Rutherford transmitido desde la Metropolitan Opera House.
Hversu mikil nýlunda það þótti má sjá af fyrirsögn í dagblaðinu Record í Philadelphia: „Erindi Rutherfords dómara útvarpað frá Metropolitan-óperuhúsinu.
Porque, cuando se acaba la novedad del matrimonio y se enfrentan a la vida diaria, se dan cuenta de que tienen poco en común con su cónyuge.
Þegar hveitibrauðsdagarnir eru liðnir og hversdagsleikinn tekur við kemur stundum í ljós að ungu hjónin eiga ósköp fátt sameiginlegt.
Esa es una novedad
Nú ber nýrra við
Estas críticas no constituyen ninguna novedad.
Slík gagnrýni á guðspjöllin er engin nýlunda.
¿Es una novedad esta enseñanza de que a los humanos se les declara justos sobre la base de la fe?
Er sú kenning einhver nýlunda að menn séu lýstir réttlátir á grundvelli trúar?
Por eso fue una novedad digna de publicación el que Anna Williams muriera en diciembre de 1987 a los 114 años de edad.
Það var því fréttnæmt þegar Anna Williams dó í desember 1987, 114 ára gömul.
Mercucio, hay novedades.
Merkútsíķ, ūađ eru fréttir.
“La naturaleza —escribió un científico— [...] siempre será una fuente inagotable de riqueza, belleza y novedad.”
„Náttúran . . . býr alltaf yfir óþrjótandi nýjungum, auðgi og fegurð,“ segir vísindamaður.
En el libro Data Smog (La niebla tóxica de datos) se hace esta interesante afirmación: “Al ir aumentando el tiempo que pasamos en línea, el correo electrónico no tarda en dejar de ser una estimulante novedad para convertirse en una carga que consume tiempo, pues tenemos que leer y contestar a diario multitud de mensajes de colegas, amigos, familiares, [...] y propaganda no solicitada”.
Bókin Data Smog segir: „Þegar maður eyðir æ meiri tíma á Netinu fer nýjabrumið af tölvupóstinum og hann verður að tímafrekri byrði þar sem lesa þarf og svara tugum orðsendinga á degi hverjum frá samstarfsmönnum, vinum, ættingjum, . . . og auglýsendum.“
Compartir novedades
Deila nýja flotta dótinu
Gracias por estar el acto desagradable novedad de que se encuentre.
Ūakka ūér fyrir ađ vera alltaf jafn ūreytandi og ūú ert.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu novedad í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.