Hvað þýðir mentiroso í Portúgalska?
Hver er merking orðsins mentiroso í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mentiroso í Portúgalska.
Orðið mentiroso í Portúgalska þýðir lygari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mentiroso
lygarinounmasculine Ela me acusou de ser um mentiroso. Hún sakaði mig um að vera lygari. |
Sjá fleiri dæmi
Esse foi homicida quando começou, e não permaneceu firme na verdade, . . . é mentiroso e o pai da mentira.” — João 8:44. Hann var manndrápari frá upphafi og aldrei í sannleikanum, . . . hann er lygari og lyginnar faðir.“ — Jóhannes 8:44. |
Isso quer dizer que também sou um mentiroso? Er ég ūá líka lygari? |
Durante meu período de pistoleiro, eu era um péssimo mentiroso. Á skyttutímabilinu mínu laug ég hrikalega mikiđ. |
23:15, 16) Assim, ele pode ‘dar uma resposta’ para Satanás, provando que o Diabo é mentiroso. 23:15, 16) Hann notar stuðning þinn til að svara smánaryrðum Satans. |
Mais tarde, Jesus chamou Satanás de ‘mentiroso e pai da mentira’. Jesús sagði síðar að Satan væri „lygari og lyginnar faðir“. |
Não farás a tua mãe passar por mentirosa. Ég kenndi ūér betri mannasiđi en ađ álíta mķđur ūína lygara. |
Mentirosa! Lygari! |
Fazerem isso alegra o coração de Jeová, especialmente quando isso prova que o vituperador Diabo é mentiroso. — Provérbios 27:11. Það gleður hjarta Jehóva, einkum þar sem það sannar lygara djöfulinn sem smánar Guð. — Orðskviðirnir 27:11. |
Consideraremos isso como oportunidade para participar em limpar o nome de Jeová de vitupério e em provar que o Diabo é mentiroso? Lítum við á þær sem tækifæri til að eiga hlut í að hreinsa nafn Jehóva af smán og sanna djöfulinn lygara? |
(João 17:17) E Jesus sabia que Satanás, “o governante do mundo”, é “um mentiroso e o pai da mentira”. (Jóhannes 17:17) En hann vissi mætavel að Satan, „höfðingi heimsins“, er „lygari og lyginnar faðir“. |
O que aconteceria a todos os impenitentes mentirosos, fornicadores, adúlteros, homossexuais, defraudadores, criminosos, narcotraficantes, toxicômanos, e membros do crime organizado? Hvað myndi verða um alla iðrunarlausa lygara, saurlífismenn, hórdómsmenn, kynvillinga, glæpamenn, svindlara, fíkniefnasala, fíkniefnaneytendur og félaga í skipulögðum glæpasamtökum? |
Mentirosa. Lygari. |
" Barato, podre. E um mentiroso. " " Ķmerkilegur, aumur og lyginn. " |
É realmente gratificante saber que cada Testemunha de Jeová, por sua lealdade, teve uma pequena parte na vindicação da soberania de Jeová e em provar que o Diabo é mentiroso! Það er ánægjulegt að vita til þess að hver einasti vottur Jehóva átti örlítinn þátt í að upphefja drottinvald Jehóva og sanna djöfulinn lygara. |
O mentiroso Diabo Branco. Hinn ljúgandi, svarti djöfull. |
Se diz que não tem nada com a mulher do Archer, é um mentiroso e lhe digo isso. Ūú ert lygari ef ūú segir ekkert vera á milli ūín og eiginkonu Archers. |
No julgamento que se seguiu, a mulher mentirosa chegou a concordar com a ideia de matar o bebê sobrevivente. Málið var lagt fyrir Salómon og konan, sem laug, féllst jafnvel á að eftirlifandi barnið yrði drepið. |
Embora seja verdade que este texto mostra que Satanás é capaz de realizar obras poderosas, ele menciona que Satanás é também o autor de “sinais e portentos mentirosos”, bem como de “engano injusto”. Enda þótt þessi ritningarstaður sýni að Satan geti unnið máttarverk nefnir hann að Satan sé líka höfundur ‚lygatákna og undra‘ og ‚ranglætisvéla.‘ |
Mas, seja Deus achado verdadeiro, embora todo homem seja achado mentiroso, assim como está escrito: ‘Que sejas mostrado justo nas tuas palavras e venças quando estiveres sendo julgado.’” — Romanos 3:3, 4. Guð skal reynast sannorður, þótt hver maður reyndist lygari, eins og ritað er: ‚Til þess að þú reynist réttlátur í orðum þínum og vinnir, þegar þú átt mál að verja.‘ “ — Rómverjabréfið 3: 3, 4. |
Quando fala a mentira, fala segundo a sua própria disposição, porque é um mentiroso e o pai da mentira.” Þegar hann lýgur fer hann að eðli sínu, því að hann er lygari og lyginnar faðir.“ |
Mentiroso. Nú lũgurđu. |
Jesus morreu como defensor íntegro da soberania de Jeová, provando que Satanás é zombador mentiroso ao afirmar que os humanos de retidão servem a Deus apenas por motivos egoístas. Jesús dó sem ráðvandur maður. Hann hafði haldið drottinvaldi Jehóva á lofti og þar með sannað að Satan hafði farið með ögrandi lygi er hann ásakaði ráðvanda menn um að þjóna Guði einungis af eigingjörnum hvötum. |
Ele é um maldito mentiroso. Hann er fjandans lygari! |
Quando fala a mentira, fala segundo a sua própria disposição, porque é um mentiroso e o pai da mentira.” — João 8:44. Þegar hann lýgur fer hann að eðli sínu, því að hann er lygari og lyginnar faðir.“ — Jóhannes 8:44. |
Está me chamando de mentiroso? Ertu ađ reyna ađ kalla mig lygara? |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mentiroso í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð mentiroso
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.