Hvað þýðir mangueira í Portúgalska?

Hver er merking orðsins mangueira í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mangueira í Portúgalska.

Orðið mangueira í Portúgalska þýðir mangó, Mangó, pípa, slanga, görn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mangueira

mangó

(mango)

Mangó

(mango)

pípa

(hose)

slanga

(hose)

görn

Sjá fleiri dæmi

Eaton, um dos clérigos presentes reconheceu a vitória do irmão Russell, dizendo: “Vejo com satisfação que o senhor apontou a mangueira contra o inferno e apagou o fogo.”
Eaton, sem fram fóru í Carnegie Hall í Pittsburgh í Pennsylvania í Bandaríkjunum, viðurkenndi einn viðstaddra presta sigur bróður Russells og sagði: „Það gleður mig að sjá yður beina brunaslöngunni á helvíti og slökkva eldinn.“
Temos velocidade, altura e mangueiras que podem afundar aquelas lanchas.
Viđ höfum hrađa, hæđ og vatnsslöngur sem sökkva ūessum döllum.
Preparem as mangueiras.
Komiđ vatnsslöngunum fyrir.
Também existiu na década de 30 a escola Unidos de Mangueira, porém não durou muitos anos.
Íþróttahús skólans hefur á síðustu áratugum verið kallað Fjósið, en það hefur þó aldrei hýst nein húsdýr.
Ficar do lado de fora de casa enquanto minha avó me dava um banho com a mangueira foi desagradável e incômodo.
Það var óþægilegt og ógeðfellt þegar amma mín spúlaði mig fyrir utan húsið okkar.
E segurando uma mangueira.
Ég vil ađ ūú haldir á slöngunni.
Então, foi buscar a mangueira do jardim e regou as roseiras em volta das quais trabalhara.
Hann náði síðan í garðslönguna og vökvaði runnana sem hann hafði reytt í kringum.
Estamos falando de sodomia, estamos falando de abuso usando mangueiras e bater nas pessoas, estamos falando de assassinato.
Viđ erum ađ tala um endaūarmsmök, viđ erum ađ tala um misnotkun međ gúmmíslöngum og barsmíđar á fķlki, viđ erum ađ tala um morđ.
Alerte a sua tripulação. Prepare as mangueiras e siga as medidas de segurança.
Ūú ættir ađ gera áhöfninni viđvart, hafa vatnsslöngur tilbúnar og fylgja öryggisreglum.
A mangueira de combustível congelou!
Eldsneytisleiđslan er frosin.
E então fui à garagem, coloquei um mangueira no cano de descarga me tranquei dentro do carro, ele afoga e não pega
Svo fór ég í bílskúrinn og tengdi slöngu við pústið og setti inn í bíl.Bíllinn drap alltaf á sér
Não use mangueira no gramado, no carro, ou em ninguém, por sinal.
Ekki vökva flötina, ekkiūvo bílinn né neinn annan.
Estamos terminando com as mangueiras.
Slöngurnar eru ađ verđa klárar.
Suponho que me baterão com uma mangueira de borracha... se eu escolher respeitar o anonimato do artista.
Ūiđ flengiđ mig líklega ef ég vil virđa nafnleysi listamannsins.
Carros enroladores para tubos flexíveis [mangueiras]
Slönguvagnar
Usa a mangueira ou assim.
Ūrífđu ūig eđa eitthvađ.
Não passo fome para que possas...... mentir ao teu filho que vendes mangueiras
Ég ætla ekki að svelta svo þú getir sagt stráknum þínum... að þú seljir gúmmíhosur en ekki eiturlyf
Quero mangueiras de vapor aqui!
Ég vil fá gufuslöngur hingađ nú ūegar.
Só à noite a água tinha pressão suficiente para chegar até o segundo andar por meio de uma mangueira.
Aðeins á nóttinni var vatnsþrýstingurinn nægilega mikill til að hægt væri að dæla vatninu upp á aðra hæð.
Abaixe-se e desconecte as mangueiras!
Losađu slöngurnar.
Carretéis de metal, não mecânicos, para mangueiras flexíveis
Vafningsspólur úr málmi, óvélknúin, fyrir sveigjanlegar slöngur
Enquanto enchíamos a piscina de água límpida e fria com a mangueira do quintal, começamos a examinar nossos patinhos e dar nomes para eles.
Á meðan við skoðuðum endurnar okkar betur til að velja þeim nafn, dældi vatnsslangan í bakgarðinum hreinu og köldu vatni í laugina.
Se os meus conhecimentos de horticultura não falham, e não falham, são mangueiras.
Ef ég ūekki garđyrkjufræđina, ūá er ūetta mangķtrjáūyrping.
Preciso de 3 homens naquela mangueira.
Fjárinn. Ég þarf tvo menn á suðurhliðina.
Casca de mangueira para uso farmacêutico
Fenjaviðarbörkur í læknisfræðilegu skyni

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mangueira í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.