Hvað þýðir lindo í Portúgalska?
Hver er merking orðsins lindo í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lindo í Portúgalska.
Orðið lindo í Portúgalska þýðir fagur, fallegur, legur, elskulegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins lindo
faguradjective (Que tem propriedades agradáveis ou positivas (especificamente no que diz respeito aos sentidos, principalmente ao da visão).) Comparado ao golfinho, o baiacu é mais solitário, um lindo e ardiloso peixe solitário. Miđađ viđ höfrunginn er kũlingurinn meiri einfari, mjög fagur einfari og mjög lævís. |
falleguradjective Ele é lindo, Abby como você disse que seria. Hann er fallegur, Abby, alveg eins og ūú sagđir ađ hann myndi verđa. |
leguradjective |
elskuleguradjective |
Sjá fleiri dæmi
Estás linda. Ūú lítur vel út. |
No inverno, o Comitê de Segurança do Estado (KGB) me encontrou em Tartu, na casa de Linda Mettig, uma zelosa irmã que era um pouco mais velha do que eu. Í byrjun vetrar náði sovéska leyniþjónustan (KGB) mér í Tartu á heimili Lindu Mettig sem var dugleg systir, nokkrum árum eldri en ég. |
Elsa, são lindos, mas você sabe que eu não patino. Ūessir eru fallegir en ég kann ekki á skauta. |
É um nome lindo e romântico. Ūađ er glæsilegt og rķmantískt nafn. |
Como você é linda, como é bom sentir o cheiro e belos lábios e os olhos e.. perfeito, você é perfeito. Hversu fallegt sem þú ert, hversu góður þú lykt og fallegur varir og augu og.. fullkominn, þú ert fullkominn. |
Linda e bem grande. Mjög fallegt og í stærra lagi. |
Rhonda você tem um talento especial de transformar coisas simples em algo lindo. Ūér er ūađ einkar lagiđ ađ fegra hlutina. |
Entäo espero... que seja uma linda mulher... com os dotes que tu nunca terás Þá vona ég að það sé fögur kona með útlínur sem þú eignast aldrei |
É lindo. En hvađ ūetta er fallegt. |
Você está linda. ūú ert yndisleg. |
" Nunca vimos uma bebé tão linda ". " Viđ höfum aldrei séđ svona fallegt barn. " |
Meu Deus, é lindo. Guđ, mikiđ er ūetta fallegt. |
Estás lindo. Ūú ert frábær. |
Ao contrário da noite anterior, o dia estava lindo e ensolarado. Ólíkt deginum á undan þá var þessi dagur fallegur með glaða sólskini. |
Lindo menino. Góður strákur. |
Isso mostra que um oleiro pode transformar algo comum e barato como o barro numa linda e valiosa obra de arte. Leirkerasmiður getur greinilega búið til falleg og verðmæt meistaraverk úr jafn ódýru og algengu efni og leir. |
Isso foi lindo. Ūetta var svo fallegt. |
Sim, é lindo. Jú, ūar liggur fegurđin. |
Linda, gostaria de começar? Linda, vilt ūú byrja? |
Sereias são mulheres, filho, e são lindas como o paraíso. Hafmeyjar eru allar kvenkyns og undurfallegar. |
Oh, minha, que lindo! Mikiđ er ūetta huggulegt. |
Você estava tão linda, e eu não poderia... te acordar. Ūú varst svo falleg ađ ég vildi ekki vekja ūig. |
Ótimo, não, eu que agradeço Linda. Nei, ūakka ūér fyrir, Linda. |
Estás linda. Ūú ert svo falleg. |
És linda! Ūú ert falleg. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lindo í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð lindo
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.