Hvað þýðir कपडे उतारना í Hindi?
Hver er merking orðsins कपडे उतारना í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota कपडे उतारना í Hindi.
Orðið कपडे उतारना í Hindi þýðir afklæðast, flugbraut, renningur, föt, fara. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins कपडे उतारना
afklæðast(strip) |
flugbraut(strip) |
renningur(strip) |
föt(undress) |
fara(undress) |
Sjá fleiri dæmi
(यशायाह 32:11ख-13, NHT) ‘कपड़े उतार और निर्वस्त्र हो’ का मतलब सारे कपड़े उतार देना नहीं है। (Jesaja 32:11b-13) Orðin „farið af klæðum og verið naktar“ virðast ekki merkja að afklæðast algerlega. |
गिरफ्तारी से भी ज़्यादा शर्मनाक बात एक इंसान के लिए तब होती थी, जब उसके कपड़े उतारे जाते या उसे कोड़े लगाए जाते थे। Auðmýkingin, sem fylgdi því að vera flettur klæðum eða húðstrýktur, þótti enn smánarlegri en að vera fjötraður. |
“एक मनुष्य यरूशलेम से यरीहो को जा रहा था, कि डाकुओं ने घेरकर उसके कपड़े उतार लिए, और मारपीटकर उसे अधमूआ छोड़कर चले गए। „Maður nokkur fór frá Jerúsalem ofan til Jeríkó og féll í hendur ræningjum. |
जो परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं उन्हें अपना पुराना मनुष्यत्व हमेशा के लिए, पूरी तरह उतार देना होगा, वैसे ही जैसे वे कोई गंदा कपड़ा उतार देते हैं।—कुलु. Þeir sem þrá velþóknun Guðs þurfa að segja ákveðið og algerlega skilið við gamla persónuleikann á sama hátt og þeir myndu afklæðast óhreinni flík. — Kól. |
यीशु बतलाते हैं, “एक [यहूदी] यरूशलेम से यरीहो जा रहा था, और वह डाकुओं में गिर गया, जिन्होंने उसके कपड़े उतार लिए और मार-पीटकर उसे अधमुआ छोड़कर चले गए।” „[Gyðingur] nokkur fór frá Jerúsalem ofan til Jeríkó og féll í hendur ræningjum,“ segir hann. „Þeir flettu hann klæðum og börðu hann, hurfu brott síðan og létu hann eftir dauðvona.“ |
यीशु ने किस्सा इस तरह शुरू की: “एक मनुष्य यरूशलेम से यरीहो को जा रहा था, कि डाकुओं ने घेरकर उसके कपड़े उतार लिए, और मारपीटकर उसे अधमूआ छोड़कर चले गए।” Þeir flettu hann klæðum og börðu hann, hurfu brott síðan og létu hann eftir dauðvona.“ |
इस पर यीशु ने उसे एक कहानी सुनायी: ‘एक मनुष्य यरूशलेम से यरीहो को जा रहा था कि डाकुओं ने घेरकर उसके कपड़े उतार लिए और मार-पीटकर उसे अधमूआ छोड़कर चले गए। Í svari sínu sagði Jesús eftirfarandi dæmisögu: „Maður nokkur fór frá Jerúsalem ofan til Jeríkó og féll í hendur ræningjum. |
वह जो नया कपड़ा पहने हुए था, उसने उसे उतारकर उसके 12 टुकड़े कर दिए। Hann tekur af sér nýju yfirhöfnina og rífur hana í 12 hluta. |
14 प्रेरित पौलुस ने धीरज और दूसरे ईश्वरीय गुणों की तुलना कपड़ों से की, जिन्हें एक मसीही को पहनना चाहिए। मगर इन्हें पहनने से पहले उसे “पुराने मनुष्यत्व” के कामों को उतार फेंकना है। 14 Páll postuli líkti langlyndi og öðrum guðrækilegum eiginleikum við fatnað sem kristinn maður á að íklæðast eftir að hafa afklæðst þeim verkum sem einkenna ‚hinn gamla mann.‘ |
Við skulum læra Hindi
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu कपडे उतारना í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.
Uppfærð orð Hindi
Veistu um Hindi
Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.