Hvað þýðir klidný í Tékkneska?

Hver er merking orðsins klidný í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota klidný í Tékkneska.

Orðið klidný í Tékkneska þýðir hljóður, gæfur, hreyfingarlaus. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins klidný

hljóður

adjective

gæfur

adjective

hreyfingarlaus

adjective

Sjá fleiri dæmi

Budu klidně tréninkový soupeř.
Ég ūarf ađ halda áfram í ķopinberu bardögunum.
Zajistěte, aby mělo na psaní domácích úkolů klidné místo, a dovolte mu časté přestávky.
Sjáðu til þess að barnið hafi frið á meðan það er að læra heima, og leyfðu því að taka hlé þegar þess þarf.
Klidně vás do toho znovu hodí.
Hún myndi jafnvel koma ūér í koll.
Zůstal klidný a všechno to se mnou probral.
Hann ræddi þetta allt við mig og var alveg rólegur.
Mnohem lepší je, když se oba manželští partneři snaží, aby ze sebe nechrlili obvinění, ale raději spolu mluvili klidně a jemně. (Matouš 7:12; Kolosanům 4:6; 1. Petra 3:3, 4)
Í stað þess að hjónin hreyti ásökunum hvort í annað er sannarlega miklu betra að þau tali vingjarnlega og blíðlega saman. — Matteus 7:12; Kólossubréfið 4:6; 1. Pétursbréf 3: 3, 4.
* Klidná řeč pronášená utěšujícím jazykem může občerstvit ducha těch, kdo ji slyší.
* Hlýleg og huggandi orð geta verið endurnærandi fyrir þann sem heyrir, ekki ósvipað og vatn hleypir nýju lífi í skrælnað tré.
(Matouš 26:39–41) Jednou ho zástupy vyrušily, když hledal soukromí a klidné místo k odpočinku, ale Ježíš je neposlal pryč. Dál se jim věnoval a vyučoval je „mnoha věcem“.
(Matteus 26:39-41) Einu sinni streymdi fólk að honum og hindraði að hann gæti hvílst og haft næði til að vera einn með lærisveinunum. En hann sendi fólkið ekki burt heldur hélt áfram að gefa af sjálfum sér og „kenndi [því] margt“.
Klidně ji dopijte, pane Faradayi.
Taktu bara afganginn, herra Faraday.
Klidně se na vás dívají, jak jim nosíte jídlo a utíráte stoly, a vůbec jim nedojde, že potkali tu nejlepší ženskou na světě.
Mig furđar hvernig fķlk horfir á ūig færa sér mat og taka af börđum en skilur ekki ađ ūađ hefur hitt mikilfenglegustu konu sem nú lifir.
(Zjevení 14:1, 3) Věděl, že tato vláda vytvoří klidné rajské podmínky; Ježíš je nabídl zločinci, který umíral po jeho boku.
(Opinberunarbókin 14: 1, 3) Hann vissi að hún kæmi á þeim friðsælu paradísaraðstæðum sem hann síðar bauð illvirkjanum sem dó við hlið hans.
Klidně 20 skleniček.
Fáđu ūér í 20 glös.
Nechápu, jak můžeš být tak klidný.
Ég skil ekki hvernig ūú getur veriđ svona rķlegur!
Ale pokud dáváte přednost oblastní a krajské službě, klidně mi to napište.“
Ef þið kjósið frekar að vera í umdæmis- og farandstarfi þætti mér vænt um að fá að vita það.“
Také pozná, že za tebou může klidně přijít s jakýmkoli problémem nebo starostí.
Það lærir einnig að það getur alltaf leitað til þín og borið upp áhyggjur sínar eða vandamál.
Teď žiju v bezpečí, klidně mě navštivte.
Ég bũ á öruggum stađ ef ūiđ viljiđ hitta mig.
Stůj klidně
Stattu kyrr
Klidně ji můžeš zabít, ale pak se odsud nedostaneš.
Ūú getur drepiđ hana ef ūú vilt en ūá sleppurđu aldrei út.
Jeho pokoj, prostor k lidské bytosti, jen trochu příliš malý, ležel klidně mezi čtyřmi stěnami známé.
Herbergi hans, rétt pláss fyrir manneskju, Aðeins nokkuð of lítill, lagðist hljóðlega á milli fjögurra vel þekkt veggjum.
Klidně.
Gerđu ūađ.
Děti . . . si pak myslí, že by si měly dávat pozor jen na staré, zanedbané muže, jenže lidé, kteří takové zločiny páchají, mohou klidně být oblečeni v uniformě nebo v elegantním obleku.
Þar var ráðlagt: „Varið börnin ekki aðeins við ‚gömlum, siðlausum körlum‘ því þá halda þau . . . að þau eigi bara að gæta sín á rosknum, subbulegum körlum, en sá sem fremur svona glæp gæti hæglega verið í einkennisbúningi eða snyrtilegum jakkafötum.
Nemůžeš si ani pět minut hrát klidně?
Geturđu ekki leikiđ ūér fallega í fimm mínútur?
Vím, že je to můj strýc i v čem jede, můžete to klidně popírat.
Hann er frændi minn en ūví verđur ekki neitađ.
Klidně mi tykejte. Jsem Guy.
Kalliđ mig Guy.
Musíš se uvolnit a zůstat klidný.
Ūú ūarft ađ slaka á og halda rķnni.
Zůstal však klidný.
Hann var rķlegur.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu klidný í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.