Hvað þýðir igualación í Spænska?

Hver er merking orðsins igualación í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota igualación í Spænska.

Orðið igualación í Spænska þýðir jafna, Jafna, aðlögun, jafntefli, breyting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins igualación

jafna

(equation)

Jafna

(equation)

aðlögun

(adjustment)

jafntefli

breyting

(adjustment)

Sjá fleiri dæmi

El proceso de igualación es delicado.
Ūađ verđur erfitt ađ ná sama loftūrũstingi.
Nos recuerda la “igualación” que se efectuó en el siglo primero.
Þetta minnir okkur á fyrstu öldina þegar „jöfnuður“ ríkti.
Estar dispuestos a colaborar en cubrir los gastos de construcción resultará en “una igualación” en cuanto a medios materiales, lo que permitirá que todos experimentemos la felicidad que viene de dar y el gozo que resulta de ver cómo la adoración verdadera se expande por todo el mundo (2 Cor.
Gnægð okkar getur bætt úr skorti annarra svo að „jöfnuður“ verði efnislega og allir geti fundið fyrir þeirri gleði að sjá sanna tilbeiðslu eflast um heim allan. — 2. Kor.
¿Qué “igualación” se ha efectuado en la ex Unión Soviética?
Hvaða „jöfnuður“ hefur átt sér stað í Sovétríkjunum fyrrverandi?
A este respecto también nos necesitamos unos a otros, para que haya una igualación y a ‘la persona que tenga poco no le falte’ (2 Corintios 8:15).
(Markús 12:28-31) Við þörfnumst hvert annars á þessu sviði líka svo að það ríki jöfnuður og þá sem eiga lítið „skorti ekki.“ — 2. Korintubréf 8:15.
b) ¿En qué sentido se está efectuando “una igualación” entre los países más ricos y los más pobres?
(b) Á hvaða hátt á sér stað „jöfnuður“ milli auðugari og fátækari ríkja?
EI proceso de igualación es delicado
Það verður erfitt að ná sama loftþrýstingi
La teórica unión iría acompañada de la im Unión Monetaria Escandinava, unión monetaria formada por Suecia y Dinamarca el 5 de mayo de 1873 mediante la igualación de sus monedas frente al patrón oro.
Norræna myntbandalagið var myntbandalag milli Danmerkur og Svíþjóðar sem komið var á 5. maí 1873 þegar bæði löndin settu sama gullfót á sína mynt.
b) ¿Qué igualación está haciendo hoy día el pueblo de Dios?
(b) Á hvaða hátt næst efnislegur „jöfnuður“ meðal þjóna Guðs?
Así se efectúa “una igualación”, en el sentido de que la generosidad de los hermanos que contribuyen de su “sobrante” material ayuda a satisfacer las necesidades espirituales de las congregaciones de países pobres. (2 Corintios 8:13, 14.)
Þannig verður „jöfnuður“ þegar bræður, sem hafa efnislega „gnægð,“ gefa af örlæti sínu til að stuðla að því að andlegum þörfum safnaðanna í þeim löndum, sem verr eru sett, sé fullnægt. — 2. Korintubréf 8: 13, 14.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu igualación í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.