Hvað þýðir हल ढूंढना í Hindi?

Hver er merking orðsins हल ढूंढना í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota हल ढूंढना í Hindi.

Orðið हल ढूंढना í Hindi þýðir leysa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins हल ढूंढना

leysa

(solve)

Sjá fleiri dæmi

मगर जब समस्याएँ आती हैं, तो आपको साथ मिलकर समस्या का हल ढूँढ़ना चाहिए, ठीक जैसे यहोवा को खुश करनेवाले वफादार पति-पत्नी करते हैं।
Þegar erfiðleikar steðja að þurfið þið að leita lausnar í sameiningu sem trúföst hjón og leggja ykkur fram um að þóknast Jehóva.
६ अभी भी अनेक सत्हृदय लोग हैं जिन्हें धार्मिकता के लिए प्रेम है और उन समस्याओं का हल ढूंढ़ रहे हैं जिनका वे सामना करते हैं।
6 Enn er til margt hreinhjartað fólk sem elskar réttlætið og leitar lausnar á þeim vandamálum sem mæta því í lífinu.
तो फिर, दुःख की बात यह है कि हमें इस निष्कर्ष पर पहुँचना ही पड़ता है कि मनुष्य कोई व्यवहार्य हल ढूँढ़ निकालने में असमर्थ रहे हैं।
Við hljótum því miður að verða að álykta að mönnum hafi ekki tekist að koma fram með nothæfa lausn.
▪ गरीबी और भुखमरी की समस्या का हल ढूँढ़ना, ताकि एक दिन में एक डॉलर से कम में गुज़ारा करनेवालों और भुखमरी के शिकार लोगों की गिनती आधी हो जाए।
▪ Lækka um helming hlutfall þeirra sem lifa á innan við einum Bandaríkjadal á dag og þeirra sem þjást af hungri.
(मत्ती 6:9, 10; रोमियों 5:18, 19) जी हाँ, इंसान की शुरूआत में जो समस्या खड़ी हुई थी, उस पर ज़रूरत-से-ज़्यादा सोचने के बजाय यहोवा ने उसका हल ढूँढ़ा
(Matteus 6:9, 10; Rómverjabréfið 5:18, 19) Jehóva einblíndi ekki á vandamálin heldur einbeitti sér að lausninni.
दी इकॉनमिस्ट पत्रिका कहती है कि अब अगर वैज्ञानिक “अपनी किसी रचना पर काम करते वक्त मुश्किल का सामना करते हैं, तो वे कुदरत से [ली जानकारी में] इसका हल ढूँढ़ सकते हैं।”
Vísindamenn geta leitað í gagnagrunninum að „lausnum náttúrunnar á hönnunarvandamálum sínum,“ að sögn tímaritsins The Economist.
वैवाहिक बंधन का स्थायित्व परमेश्वर का भय-माननेवाले दम्पति को संकट का पहला चिह्न दिखते ही जल्दबाज़ी में अपनी बाध्यताओं को त्यागने के बजाय उसका सामना करने और अपनी समस्याओं का हल ढूँढने के लिए प्रेरित करता है।
Varanleiki hjónabandsins fær guðhrædd hjón til að horfast í augu við og leitast við að leysa vandamál sín, í stað þess að hlaupast í flýti undan skyldum sínum við fyrsta merki um erfiðleika.
यह अपने पढ़नेवालों को बाइबल में अपनी समस्याओं का हल ढूँढ़ने का सीधे-सीधे बढ़ावा देगी। मगर इससे भी बढ़कर यह इस बात पर ज़ोर देगी कि बाइबल, आज दुनिया में हो रही घटनाओं के बारे में क्या कहती है।
Það mun hvetja lesendur með beinni hætti en áður til að leita lausnar í Biblíunni á vandamálum sínum, og meira verður lagt upp úr því að gefa biblíutengdar skýringar á atburðum líðandi stundar.
इस समस्या का हल ढूँढ़ निकालने के लिए मेहनत की ज़रूरत है।
Það kostar áreynslu að leysa vandann.
मसले पर चर्चा करते वक्त उसे खुद हल ढूँढ़ने दीजिए।
Ræðið vandann sem hann á í og leyfðu honum að stinga upp á lausnum.
कोई समस्या खड़ी होने पर आदमी उसका हल ढूँढ़ने लगते हैं।
Það er ósköp skiljanlegt vegna þess að karlmanni finnst hann gera gagn þegar hann lagfærir hlutina.
क्या आपको एक भेद जानने या एक पहेली का हल ढूंढ़ने में मज़ा आता है?
HEFUR þú gaman af að vita leyndarmál eða leysa þraut?
क्या कोई इसका हल ढूँढ़ सकता है?
Getur nokkur fundið leið út úr þessu öngþveiti?
बाइबल हमें चतुर बनाती है ताकि हम आसानी से बड़ी-से-बड़ी मुसीबत का व्यावहारिक हल ढूँढ़ पाएँ।—नीतिवचन 1:4.
Biblían veitir okkur hyggindi svo að við getum fundið raunhæfa lausn á erfiðum vandamálum. — Orðskviðirnir 1:4.
पवित्र शास्त्र में लिखा है कि इंसान के पास इतनी बुद्धि और ताकत नहीं कि वह दुनिया की समस्याओं का हल ढूँढ़ निकाले।
Biblían segir að maðurinn búi einfaldlega ekki yfir nægilegri visku eða mætti til að leysa vanda heimsins til frambúðar.
इसका मतलब है कि हमें बाइबल पर आधारित अपने सवालों के जवाबों की खोजबीन करने और अपनी किसी समस्या का हल ढूँढ़ने के लिए मेहनत करनी चाहिए।
Af þessum orðum má sjá að við þurfum sjálf að leggja á okkur rannsóknarvinnu til að finna svör við biblíutengdum spurningum eða lausnir á vandamálum okkar.
(सभोपदेशक 4:9, 10) अगर पति-पत्नी साथ मिलकर समस्याओं का हल ढूँढ़ें और एक-दूसरे की मदद करें, तो वे अपनी ज़्यादातर समस्याओं को सुलझाने में कामयाब होंगे।
(Prédikarinn 4:9, 10) Vandamál í hjónabandi eru torleyst ef hjónin vinna ekki saman og styðja hvort annað.
जब मुश्किलें आती हैं तो हम भी हिजकिय्याह की तरह यहोवा से बुद्धि के लिए और समस्याओं का हल ढूँढ़ने के लिए मदद माँगें क्योंकि यहोवा ऐसी मदद “बिना उलाहना दिए सब को उदारता से देता है।”
Þegar erfiðleikar blasa við getum við leitað visku og lausnar hjá honum eins og Hiskía gerði, því að hann „gefur öllum örlátlega og átölulaust.“
ये मुख्य मुद्दे आप छोटे-छोटे वाक्यों के रूप में बता सकते हैं, जिससे कि पूरे भाषण की एक झलक मिल जाएगी, या फिर आप सवालों का इस्तेमाल कीजिए या समस्याएँ पेश करनेवाले ऐसे छोटे-छोटे उदाहरण दीजिए जिनका हल ढूँढ़ना है।
Gefðu gagnort yfirlit yfir það sem þú ætlar að fjalla um, annaðhvort með spurningum eða stuttum dæmum þar sem fram koma vandamál til úrlausnar.
(रोमियों १६:२०) विश्वव्यापी रूप से आज भी बेहतरीन शिक्षा का काम चल रहा है, यहोवा अपने लोगों को सिखा रहा है ताकि वे ‘मेल मिलाप को ढूंढ़ें, और उसके यत्न में रहें,’ और ‘वे अपनी तलवारें पीटकर हल के फाल बनाएं,’ और लोग भविष्य में ‘युद्ध विद्या नहीं सीखें।’—१ पतरस ३:११; यशायाह २:२-४.
(Rómverjabréfið 16:20) Nú þegar er unnið um allan heim eftir einstakri fræðsluáætlun þar sem Jehóva kennir fólki sínu að ‚ástunda frið og keppa eftir honum,‘ að „smíða plógjárn úr sverðum sínum“ og að ‚temja sér ekki hernað framar.‘ — 1. Pétursbréf 3: 11; Jesaja 2: 2-4.
एक इलाज ढूँढ़ने या कोई वित्तीय समस्या को हल करने की कोशिश में, अनेक लोग मृतक, जो कि ज़्यादा प्रबुद्ध माने जाते हैं, उन से सलाह लेने की कोशिश करते हैं।
Margir reyna að komast í samband við hina dánu, sem taldir eru vita meira en hinir lifandi, í von um að geta fengið lækningu eða leyst fjárhagsörðugleika sína.

Við skulum læra Hindi

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu हल ढूंढना í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.

Veistu um Hindi

Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.