Hvað þýðir filastrocca í Ítalska?

Hver er merking orðsins filastrocca í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota filastrocca í Ítalska.

Orðið filastrocca í Ítalska þýðir Barnagæla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins filastrocca

Barnagæla

noun

Sjá fleiri dæmi

Ma non si può mai dire con una filastrocca.
En það er erfitt að vera viss með svona vísur.
Questa filastrocca, o altre comuni nel vostro paese, si ricordano per due semplicissime ragioni: sono facili da imparare a memoria e sono divertenti.
Það eru tvær nauðaeinfaldar ástæður fyrir því að þú kannt enn þessa vísu og margar fleiri barnavísur: Það var auðvelt að læra þær utan að og þær voru skemmtilegar.
Solomon Grundy è una filastrocca della metà dell'Ottocento.
Solomon Grundy er barnavísa frá miðri 19. öld.
Il nostro sito abbonda di rubriche per bambini e ragazzi, che includono schede di personaggi della Bibbia, attività per lo studio biblico, quiz, video e storie bibliche a fumetti, oltre a filastrocche bibliche per i piccoli dai tre anni in giù.
Á vefsetri okkar er birt alls konar efni fyrir börn og unglinga, þar á meðal biblíuspil, biblíuverkefni handa börnum á ýmsum aldri, myndaþrautir, myndbönd og biblíusögur í myndum. Þar birtist einnig „Biblíustundin mín“ sem er ætluð börnum þriggja ára og yngri.
Nell’ebraico originale, Isaia 28:10 ha un ritmo ripetitivo, alquanto simile a quello di una filastrocca per bambini.
‘ Á frumhebreskunni er Jesaja 28:10 þula með rími, ekki ósvipuð vögguvísu.
E ci vuole tempo per giocare con il vostro bambino, per recitargli filastrocche e giocare a nascondino, per starlo a guardare mentre esplora, mentre comincia a fare qualcosa, mentre cerca le novità, mentre soddisfa la curiosità e stimola la creatività.
Það tekur líka tíma að leika við þau, fara í gægjuleik, horfa á þau kanna umhverfi sitt, reyna eitthvað nýtt, svala forvitni sinni og örva sköpunargáfu sína.
Il titolo e'preso da una filastrocca.
Ég fékk titilinn eftir ævintũrinu,
La cosa sorprendente è che le filastrocche imparate da bambini si ricordano anche da grandi.
Kannski erum við sjálf að kenna börnunum okkar hver það var sem datt „ofan af háum vegg í dag“ svo að „stutta nefið það varð alveg flatt, eins og pönnukaka.“

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu filastrocca í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.