Hvað þýðir español í Spænska?

Hver er merking orðsins español í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota español í Spænska.

Orðið español í Spænska þýðir spænska, spænskur, Spánverji, spænska. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins español

spænska

nounproperfeminine

Y también, Me compre un diccionario de español.
Og svo náđi ég mér líka í spænska orđabķk.

spænskur

adjective

Tal belleza interna también se refleja en este dicho español: “Una mujer hermosa gusta a los ojos; una mujer buena gusta al corazón.
Spænskur orðskviður endurómar þessa áherslu á innri fegurð: „Fögur kona gleður augun; góð kona gleður hjartað.

Spánverji

nounmasculine

spænska

proper

Y también, Me compre un diccionario de español.
Og svo náđi ég mér líka í spænska orđabķk.

Sjá fleiri dæmi

(En español " Algo divertido antes que los niños se vayan al colegio " ).
(Í grunnskóla er kennt að „plús og mínus skipta liðum“.)
O se siente, se puede tomar otro lenguaje como Español o algo así?
Eða er það eins, getur þú tekur önnur tungumál eins Spænsku eða eitthvað svoleiðis?
La tortilla española, la paella, las tapas y el jamón serrano son muy conocidos en el mundo entero.
Spænskar eggjakökur, tapas-réttir og paella eru þekkt um allan heim.
Estaba ocupado con mis experimentos y disfrutando de los beneficios de becas anuales de una asociación española contra el cáncer y de la Organización Mundial de la Salud.
Ég hlaut árlega fjárstyrki til rannsókna minna frá spænska krabbameinsfélaginu og Alþjóða heilbriðgisstofnuninni.
El Diccionario de la lengua española define la profecía así: “Don sobrenatural que consiste en conocer por inspiración divina las cosas distantes o futuras. 2. Predicción hecha en virtud de don sobrenatural. [...] 4. fig.
Orðabókin Webster‘s Ninth New Collegiate Dictionary skilgreinir spádóm sem ‚innblásna yfirlýsingu um vilja Guðs og tilgang 2: innblásin orð spámanns 3: forspá um óorðna atburði.‘
3 Una de las acepciones de la palabra organización es: “conjunto organizado de personas” (Diccionario de uso del español, de María Moliner).
3 Með orðinu skipulag er átt við skipulega heild eða hóp.
3 de diciembre: David Villa, futbolista español.
3. desember - David Villa, spænskur knattspyrnumaður.
Por ejemplo, en el número de marzo de 1883 de la Watch Tower (La Atalaya, ahora en español), se declaró:
Til dæmis var sagt í Varðturninum í mars 1883:
No hablo español.
Ég tala ekki spænsku.
Durante aquellos años, el pequeño resto de cristianos verdaderos comenzó a dar una respuesta afirmativa a la pregunta: “¿QUIÉN HONRARÁ A JEHOVÁ?”... el título del artículo de estudio de The Watch Tower (La Atalaya, ahora en español) del 1 de enero de 1926.
Á þessum árum hófu hinar litlu leifar sannkristinna manna að gefa jákvætt svar við spurningunni: „HVER MUN HEIÐRA JEHÓVA?“ — en þessi spurning var titill námsgreinar í Varðturninum á ensku þann 1. janúar 1926.
“San Pancracio trajo la suerte a Madrid”, rezaba un titular del semanario español ABC, edición internacional.
„Heilagur Pancras veitti Madrid vinninginn,“ sagði í fyrirsögn alþjóðaútgáfu spænska vikuritsins ABC.
Quizás sea español.
Kannski er ūađ spænskt.
al español.
á spænsku.
Habla Ingles y Español.
Talar arabísku og spænsku.
Así mismo visitó la Real Academia Española.
Einnig stundaði hann nám við Konunglegu dönsku akademíuna.
PAÍSES BAJOS ESPAÑOLES
SPÆNSKU NIÐURLÖND
Consideraba a Cataluña como una región autónoma dentro del Estado español, con su propio Parlamento y su autoridad legislativa superior.
Áland hefur sjálfstæða stöðu innan finnska ríkisins með eigið lögþing og heimastjórn og er þar að auki formlega sérstakt fylki.
Los artículos titulados “Organización” que salieron en español en los números de La Atalaya de noviembre y diciembre de 1938 establecieron el arreglo teocrático fundamental que los testigos de Jehová siguen hasta el día de hoy.
Greinar í Varðturninum (á ensku) 1. og 15. júní 1938, er báru titilinn „Skipulag,“ settu skýrt fram grundvallarreglur þess guðveldislega fyrirkomulags sem vottar Jehóva fylgja fram á þennan dag.
¿Está hablando español?
Er hún ađ tala spænsku?
1961: Andoni Zubizarreta, futbolista español.
1961 - Andoni Zubizarreta, spænskur knattspyrnumaður.
Por otro lado, la Nueva Biblia Española usa la siguiente puntuación para esas palabras de Jesús: “Te lo aseguro: Hoy estarás conmigo en el paraíso”.
Á hinn bóginn setur íslenska biblían frá 1981 tvípunktinn á annan stað: „Sannlega segi ég þér: Í dag skaltu vera með mér í Paradís.“
(Lucas 21:11.) Nada más acabar la I Guerra Mundial, 21 millones de personas perecieron a causa de la gripe española.
(Lúkas 21:11) Um 21 milljón manna lést af völdum spænsku veikinnar rétt eftir fyrri heimsstyrjöldina.
Luchando con su español, dio el discurso público y dirigió el Estudio de La Atalaya.
Hann flutti opinberu ræðuna þótt hann ætti í erfiðleikum með spænskuna og stjórnaði síðan náminu í Varðturninum.
El sitio tiene un diseño que se puede usar en dispositivos móbiles en inglés (BibleVideos.lds.org), en español (videosdelabiblia.org), y en portugués (videosdabiblia.org).
Vefsíðan er hönnuð fyrir snjallsíma og er aðgengileg á ensku (BibleVideos.lds.org), spænsku (videosdelabiblia.org) og portúgölsku (videosdabiblia.org).
Del inquisidor Torquemada, un dominico español, dice: “Nombrado en 1483, gobernó tiránicamente por quince años.
Hann segir um dóminíkanska rannsóknardómarann Torquemada á Spáni: „Hann var skipaður árið 1483 og harðstjórn hans stóð í 15 ár.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu español í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.