Hvað þýðir drzý í Tékkneska?

Hver er merking orðsins drzý í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota drzý í Tékkneska.

Orðið drzý í Tékkneska þýðir frekur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins drzý

frekur

adjective

(Přísl. 29:23) Domýšlivý člověk je pravděpodobně drzý a to může vést k jeho zneuctění, klopýtání a konci.
(Orðskviðirnir 29:23) Drambsamur maður er trúlega frekur og óskammfeilinn og það getur orðið honum til minnkunar, falls og ógæfu.

Sjá fleiri dæmi

Okej, drž to rovně.
Haltu ūví beinu.
Drž hubu!
Haltu ūér saman!
Drž hubu, Cartmane!
Steinhaltu kjafti, Cartman.
I v jiných věcech se svědkové drží zásady, kterou uvedla tato mladá dívka ve svém dopise — totiž poslušnosti Jehovových příkazů.
Vottar Jehóva lifa eftir þessari sömu meginreglu um að hlýða boðum Guðs, sem unga stúlkan gat um, á öðrum sviðum lífsins.
Uvědomují si, že čtyři andělé, které apoštol Jan viděl v prorockém vidění, stále „drží pevně čtyři zemské větry, aby nevál žádný vítr na zem“.
Þeir gera sér ljóst að englarnir fjórir, sem Jóhannes postuli sá í spádómlegri sýn, ,halda fjórum vindum jarðarinnar svo að vindur nái ekki að blása yfir jörðina‘.
Drž hubu, Jamale!
Ūegiđu, Jamal!
22 Neboť vizte, má své apřátele mezi zlovolnými a drží kolem sebe své stráže; a roztrhá zákony těch, kteří před ním vládli ve spravedlivosti; a pošlapává nohama přikázání Boží;
22 Því að sjá. Í misgjörðunum á hann avini sína, og hann hefur verði umhverfis sig. Og hann tætir í sundur lög þeirra, sem ríkt hafa í réttlæti á undan honum, og hann fótum treður boðorð Guðs —
Drž už hubu.
Haltu kjafti.
Zjistíte, kde ho drží, a dovedete mě k němu.
Finndu hvar honum er haldiđ og fylgdu mér ūangađ.
Kor. 15:32) Ti, kteří se drží tradičních náboženství, v křesťanstvu i mimo ně, se domnívají, že mají nesmrtelnou duši; potom je ovšem vzkříšení zbytečné.
Kor. 15:32) Þeir sem aðhyllast hin hefðbundnu trúarbrögð, bæði innan kristna heimsins og utan, halda sig hafa ódauðlega sál sem gerir upprisu óparfa.
Drž hubu, Johne.
Ūegiđu.
Drž hubu!
Hann varð dauðhræddur.
Drží u letadla hlídky.
Ūau eru međ verđi viđ flugvélina.
123 Vpravdě pravím vám, dávám vám nyní aúředníky náležející Kněžství mému, abyste mohli držeti bklíče jeho, a to Kněžství, které je podle řádu cMelchisedechova, které je podle řádu Jednorozeného Syna mého.
123 Sannlega segi ég yður: Ég gef yður nú, aembættismönnum prestdæmis míns, leyfi til að halda blyklum þess, sjálfs prestdæmisins, sem er eftir reglu cMelkísedeks, sem er eftir reglu míns eingetna sonar.
Vážně se mě drží!
Ég er virkilega heitur!
Problém je, že pokud mi nebudeš sdělovat věci, jako to, když si byl s Genevou, drží mě to mimo dění.
Vandamáliđ er ađ ef ūú deilir ekki hlutum međ mér, eins og ūví ađ ūú varst međ Genevu, ūá heldur ūađ mér í myrkrinu.
12:36, 37) Proto bratr, jenž splňuje požadavky na staršího, musí být znám jako člověk, který ‚se pevně drží věrného slova při svém umění vyučovat‘. (Tit. 1:9)
12:36, 37) Áður en menn eru valdir til öldungsstarfa þurfa þeir að vera þekktir fyrir að ‚halda fast við hið áreiðanlega orð sem samkvæmt er kenningunni.‘ — Tít. 1:9.
Drží klíče služby andělů, evangelia pokání a křtu (NaS 13).
Það hefur lykla að englaþjónustu og fagnaðarerindi iðrunar (K&S 13).
Ale tvoje krajany drží na uzdě snadno, ne?
Ūeir hafa átt auđvelt međ ađ halda ūínu fķlki í skefjum.
Věrně se drží rady, kterou dostala od své maminky: „Vern bude mít v Boží organizaci hodně práce a ty se musíš naučit dělit se o něj s druhými.“
Hún geymir í hjarta sínu ráð sem móðir hennar gaf henni: „Vern verður önnum kafinn í sannleikanum og þú verður að læra að deila honum með öðrum.“
6 Zamysleme se nyní nad třetím důvodem, proč máme Jehovovy soudy uznávat za správné. Svých spravedlivých měřítek se Jehova drží i tehdy, když jej to osobně stojí velmi mnoho.
6 Í þriðja lagi getum við treyst dómum Jehóva vegna þess að hann fylgir alltaf réttlátum mælikvarða sínum jafnvel þótt það kosti hann mikið.
On si pamatoval jasně drží svíčku, zatímco paní Hall střílel tyto šrouby přes noc.
Hann minntist greinilega halda kerti meðan Frú Hall skaut þessum bolta á einni nóttu.
Ty drzý šakale!
Ķsvífnu sjakalar!
Drží se to oběma rukama, frajere!
Báđar hendur, monthaninn ūinn!

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu drzý í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.