Hvað þýðir dočasný í Tékkneska?
Hver er merking orðsins dočasný í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dočasný í Tékkneska.
Orðið dočasný í Tékkneska þýðir tímabundinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins dočasný
tímabundinnadjective Vím, že naše odloučení je jen dočasné. Ég veit að aðskilnaður okkar er tímabundinn. |
Sjá fleiri dæmi
13:22) Pokud jsme spokojeni s tím, že v tomto světě jsme pouze dočasnými usedlíky, pomáhá nám to, abychom se podvodnou mocí bohatství nenechali zlákat. 13:22) Við getum forðast þá gildru með því að lifa nægjusömu lífi eins og gestir og útlendingar í þessu heimskerfi. |
Svoji bolest můžete dočasně zmírnit tím, že budete poznávat nové lidi, upevňovat stávající přátelství, učit se něco nového, nebo tím, že se budete věnovat věcem, při kterých si odpočinete. Þú finnur eflaust fyrir ákveðnum létti með því að styrkja vináttubönd eða mynda ný, læra eitthvað nýtt eða njóta afþreyingar. |
Pamatujme na to, že Mojžíš, muž zaměřený na duchovní věci, ‚si zvolil, aby s ním bylo špatně zacházeno spolu s Božím lidem, spíše než aby měl dočasné potěšení z hříchu‘. Móse var andlega sinnaður og „kaus fremur illt að þola með lýð Guðs en njóta skammvinns unaðar af syndinni.“ |
Někteří lidé odmítají vše, co pochází z krve (dokonce i frakce, jež jsou určeny k zajištění dočasné pasivní imunity). Sumir þiggja ekki neitt sem unnið er úr blóði (ekki einu sinni þætti sem ætlað er að veita tímabundið, aðfengið ónæmi). |
Ale tento stav je pouze dočasný. En þetta ástand er aðeins tímabundið. |
Proč se o pomazaných křesťanech mluví jako o dočasných usedlících? Hvers vegna er hægt að kalla hina andasmurðu gesti og útlendinga? |
Někteří mladí lidé vycestují jen dočasně, aby vydělali peníze nebo aby se naučili cizí jazyk. Sumir flytja búferlum tímabundið til að þéna peninga eða læra erlent tungumál. |
Léky jsou jen dočasnou pomocí, ne řešením. Fólk læknast ekki af áfengisfíkn við það eitt að taka lyf og þau duga aðeins til skamms tíma. |
Co je totiž vidět, je dočasné, ale co není vidět, je věčné.“ (2. Hið sýnilega er stundlegt, en hið ósýnilega eilíft.“ (2. |
(Žalm 37:11) Tento verš nemluví o pouhém dočasném návratu izraelského národa zpět do Zaslíbené země. (Sálmur 37:11) Hér er ekki aðeins átt við að Ísraelsmenn myndu endurheimta fyrirheitna landið um tíma. |
Pokud chceme zůstat duchovně vyrovnaní a neztratit naději, musíme mít na mysli, že tyto věci jsou dočasné. En ef við höfum hugfast að allt er þetta stundlegt hjálpar það okkur að vera vonglöð og láta Jehóva skipa fyrsta sætið í lífinu. |
Když člověk najde pravdu, ví, že dnešní těžkosti jsou jen dočasné. Sá sem hefur fundið sannleikann veit að yfirstandandi erfiðleikar eru aðeins tímabundnir. |
(Jan 4:7, 25, 26) Příhoda s Martou a Marií dále jasně ukazuje, že na rozdíl od židovských náboženských vůdců Ježíš nemyslel, že žena nemá právo dočasně opustit své hrnce a pánve, aby si rozšířila duchovní poznání. (Jóhannes 4:7, 25, 26) Enn fremur sýnir atvikið, sem átti sér stað á heimili Mörtu og Maríu, greinilega að ólíkt trúarleiðtogum Gyðinga taldi Jesús ekki að konan hefði engan rétt til að yfirgefa potta og pönnur um stund til að auka andlega þekkingu sína. |
Co bychom i přes dočasné těžkosti měli být odhodláni dělat? Hverju ættum við að vera staðráðin í þrátt fyrir tímabundna erfiðleika? |
V té době Jehova uzákonil uctívání, jež bylo dočasně vázáno na systém obětí předkládaných kněžstvem a na hmotnou svatyni, nejprve přenosný svatostánek a později chrám v Jeruzalémě. Á þeim tíma batt Jehóva tilbeiðsluna á sér í skráð lög, setti hana tímabundið innan ramma þar sem prestastétt færði fórnir í efnislegum helgidómi, fyrst í hinni færanlegu tjaldbúð og síðar í musterinu í Jerúsalem. |
Pozor všem stanicím, mám tu dočasnou blokádu ovlivňující modul červená sekce. Takiđ eftir, allar stöđvar, ūađ er tímabundin stífla hjá mér sem hefur áhrif á stjķrnhylki Rauđa svæđisins. |
Je dobré zvážit, zda se nejedná o dočasný problém, se kterým by rodičům rád pomohl jejich sbor. (Přísl. Kannski eru veikindin tímabundin. Ef til vill eru einhverjir í söfnuði foreldranna meira en fúsir til að hlaupa undir bagga. – Orðskv. |
Zadat dočasný adresář Skilgreindu vinnumöppu |
Proto by tedy bylo nerozumné brát sterilizaci — jak u mužů, tak u žen — na lehkou váhu, jako kdyby to byla jen dočasná metoda antikoncepce. Þar af leiðandi er óraunhæft að gera lítið úr ófrjósemisaðgerðum rétt eins og um væri að ræða tímabundna getnaðarvörn. |
Její pravomoci dočasně převzal premiér Hwang Kjo-an. Hwang Kyo-ahn forsætisráðherra tók við sem bráðabirgðaforseti. |
Dokonce i kdyby byl někdo, kdo se bojí Jehovy, zabit nepřítelem, bolesti smrti jsou pouze dočasné. Jafnvel þótt óvinurinn dræpi þann sem óttast Jehóva eru fjötrar dauðans einungis stundlegir. |
Dočasné řešení? Bráðabirgðalausn? |
Nelze vytvořit dočasný soubor Gat ekki búið til tímabundna skrá |
O něm a dalších patriarších apoštol Pavel tudíž napsal: „Ti všichni zemřeli ve víře, ačkoli nezažili splnění těch slibů, ale viděli je zdaleka a vítali je a veřejně oznamovali, že jsou cizími lidmi a dočasnými usedlíky v zemi.“ (Hebrejcům 11:13) Páll postuli sagði því um hann og hina ættfeðurna: „Allir þessir menn dóu í trú, án þess að hafa öðlast fyrirheitin. Þeir sáu þau álengdar og fögnuðu þeim og játuðu, að þeir væru gestir og útlendingar á jörðinni.“ — Hebreabréfið 11:13. |
To, že jsou dočasnými usedlíky na zemi, která je pod Satanovou vládou, tedy o nich platí doslova. Þeir eru því bókstaflega gestir og útlendingar sem búa tímabundið á jörðinni þar sem Satan fer með völdin. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dočasný í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.