Hvað þýðir dimettersi í Ítalska?

Hver er merking orðsins dimettersi í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dimettersi í Ítalska.

Orðið dimettersi í Ítalska þýðir yfirgefa, hætta, enda, uppsögn, við. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dimettersi

yfirgefa

(renounce)

hætta

(quit)

enda

(cease)

uppsögn

við

Sjá fleiri dæmi

Pare che il Presidente stia per dimettersi.
Heimildir eru fyrir ađ forsetinn láti af embætti.
Prevede che ogni ufficiale in comando emotivamente turbato dalla missione in atto debba dimettersi dal proprio incarico.
Í sex-einum-níu segir ađ sá yfirmađur sem er tilfinningalega tengdur verkefninu verđi ađ láta af stjķrn í ūví verkefni.
In Italia, nel 1978, il presidente della Repubblica Giovanni Leone fu travolto dallo scandalo Lockheed e dovette dimettersi.
1978 - Forseti Ítalíu, Giovanni Leone, sagði af sér eftir að hafa verið bendlaður við Lockheed-hneykslið.
Il Presidente Neil non ha mai avuto intenzione di dimettersi.
Neil forseti hugleiddi aldrei ađ hætta störfum.
Pur avendo giurato di ‘dar vita alla legge’, in seguito Nixon fu riconosciuto colpevole di aver infranto la legge e venne costretto a dimettersi.
Þótt Nixon hafi heitið að „gæða lagabókstafinn lífi“ var hann síðar fundinn sekur um lögbrot og neyddist til að segja af sér.
Il governo, però, in novembre dovette dimettersi a causa del disimpegno del PSI di Bettino Craxi.
Í apríl hafnaði þingið fjórum sinnum umsókn um niðurfellingu þinghelgi Bettinos Craxis.
Carla è stata uccisa per distruggere lei forzarla a dimettersi.
Carla var drepin til ađ eyđileggja ūig... til ađ neyđa ūig til ađ segja af ūér.
Carla è stata uccisa per distruggere lei...... forzarla a dimettersi
Carla var drepin til að eyðileggja þig... til að neyða þig til að segja af þér
È stato l'unico presidente statunitense a dimettersi dalla carica.
Hann er eini forseti Bandaríkjanna sem sagt hefur af sér.
Quando l’uomo decise di dimettersi dalla chiesa locale, il ministro religioso andò da lui per parlargli, ma trovò a casa solo la moglie.
Þegar maðurinn vildi segja sig úr kirkjunni kom presturinn í heimsókn til að ræða málið við hann en hitti konuna eina heima.
Vile terra, a dimettersi terra; fine del movimento qui;
Viðurstyggilega jörðina til jarðar segja, enda hreyfing hér;
Su suggerimento dei suoi consiglieri, il presidente Paul von Hindenburg ha rifiutato di fornire il governo di Müller con i poteri di emergenza di cui all'articolo 48, costringendo Müller a dimettersi il 27 marzo 1930.
Paul von Hindenburg forseti neitaði að skrifa undir neyðartilskipanir fyrir Müller og því sagði Müller af sér þann 27. mars árið 1930.
6:9, 10). Decise di dimettersi dall’incarico che aveva e di troncare la sua relazione omosessuale.
6:9, 10) Vegna þess hve heitt hún elskaði Jehóva ákvað hún að segja sig úr samtökunum og binda enda á sambandið við konuna.
ll Presidente Neil non ha mai avuto intenzione di dimettersi
Neil forseti hugleiddi aldrei að hætta störfum
Alcuni esponenti religiosi sono stati trasferiti o addirittura costretti a dimettersi in seguito a scandali di natura sessuale.
Kunnir trúarleiðtogar hafa meira að segja verið fluttir til annarra staða eða jafnvel verið neyddir til að segja af sér vegna kynlífshneykslismála.
Nel 1974, Springer fu costretto a dimettersi a causa di uno scandalo di prostituzione.
Árið 1974 féll Ciaran Bourke niður á sviði vegna heilablóðfalls.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dimettersi í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.