Hvað þýðir cuzão í Portúgalska?

Hver er merking orðsins cuzão í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cuzão í Portúgalska.

Orðið cuzão í Portúgalska þýðir asni, fífl, hálfviti, rassgat, fáviti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cuzão

asni

(asshole)

fífl

(asshole)

hálfviti

(asshole)

rassgat

(asshole)

fáviti

(asshole)

Sjá fleiri dæmi

Escute, cuzão.
Heyrđu, ræfill.
Por que eles se apaixonaram. E o amor é para cuzões idiotas.
Ūví ūau urđu ástfangin og ást er fyrir fífl og asna.
Tem sempre um cuzão tentando estragar a diversão dos outros.
Ūađ er alltaf einhver skíthæll sem er ađ reyna ađ spilla gamaninu fyrir öđrum.
Claro, rapaz, eu matei aquele cuzão e ainda mandei recolher tudo, rapaz.
Ég drap ūađ fifl og lét fleygja likinu af honum.
Feliz Natal, cuzões!
Gleđileg jķl, asnarnir ykkar.
O cuzão.
Fífliđ?
Você é um estúpido, cuzão, idiota.
Ūú ertvitlaus, đūokki, fyrirlitlegurræfill.
Aquele cara foi o cuzão que matou o Winston.
Ūetta var fávitinn sem myrti Winston.
Desculpe pelo " cuzão ".
Afsakađu hvađ ég sagđi oft, asnar ".
Esse livro é sobre um monte de cuzões que se apaixonam como cuzões e morrem como cuzões.
Og bķkin er bara um fķlk sem er asnar, ūau verđa ástfangin eins og asnar og deyja eins og asnar.
Escute, seu cuzão do caralho!
Hlustađu nú á mig. skíthællinn ūinn.
Cuzão, Eu estou falando com você.
Ég er að tala við þig, asninn þinn.
Eu sou um Cuzão.
Ég er algjör asni.
Olá, cuzão.
Hallķ, asni.
Pode ser que Cuza tenha sido o administrador dos assuntos domésticos de Herodes Antipas.
Kúsa bar ef til vill ábyrgð á heimilisrekstri Heródesar Antípasar.
Aí eu chamei ele de chupador-de-pica cuzão, e fui castigado.
Ég kallaði hann heimskt tilla sygildi og er því í banni.
De nada, cuzão.
Verđi ūér ađ gķđu, skíthæll.
O " A " que os dois usaram, significava " cuzão ".
Ūetta, A " sem ūau bera bæđi stendur fyrir, asni ".
Estou sóbria por 5 anos, cuzão!
Ég hef veriđ ūurr í fimm ár, asni!
Joana era “esposa de Cuza, encarregado da casa de Herodes”.
Jóhanna var „kona Kúsa, ráðsmanns Heródesar“.
Um: cuzão do caralho.
Einn. djöfull...
Você não é um cuzão, Mark.
Ūú ert enginn asni.
E os doze estavam com ele, bem como certas mulheres que tinham sido curadas de espíritos iníquos e de doenças, Maria, a chamada Madalena, da qual saíram sete demônios, e Joana, esposa de Cuza, encarregado de Herodes, e Susana, e muitas outras mulheres, que lhes ministravam de seus bens.”
Með honum voru þeir tólf og konur nokkrar, er læknaðar höfðu verið af illum öndum og sjúkdómum. Það voru þær María, kölluð Magdalena, er sjö illir andar höfðu farið úr, Jóhanna, kona Kúsa, ráðsmanns Heródesar, Súsanna og margar aðrar. Þær hjálpuðu þeim með fjármunum sínum.“

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cuzão í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.