Hvað þýðir conexión í Spænska?
Hver er merking orðsins conexión í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota conexión í Spænska.
Orðið conexión í Spænska þýðir kunningi, saga, samband, tenging. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins conexión
kunninginoun |
saganoun |
sambandnoun ¿Qué conexión existe entre los ancianos nombrados y el sacerdocio real? Hvaða samband er á milli útnefndra öldunga og hins konunglega prestafélags? |
tengingnoun La única conexión constante con el mundo exterior era Internet. Eina stöđuga tenging hans viđ umheiminn var lnternetiđ. |
Sjá fleiri dæmi
Es cuestión de intuición, una conexión. Vegna innsæis, kannski tengsla. |
¿Cuál es su conexión con Allen? Hver eru tengsl hans viđ Allen? |
Tal vez la computadora o la conexión a Internet vayan demasiado lento, algunas aplicaciones no funcionen, se abran constantemente ventanas animándolo a instalar ciertos programas o la máquina haga cosas poco usuales. Tölvan þín eða nettengingin virðist kannski óvenju hægvirk, ákveðin forrit virka ekki, gluggar sem bjóða þér að setja upp forrit birtast óvænt á skjánum eða tölvan hagar sér undarlega á einhvern annan hátt. |
Jesús confirmó la conexión que hay entre ver y desear; él dijo: “Todo el que sigue mirando a una mujer a fin de tener una pasión por ella ya ha cometido adulterio con ella en su corazón”. Jesús benti á tengslin milli þess að horfa á eitthvað og girnast það þegar hann sagði: „Hver sem horfir á konu í girndarhug hefur þegar drýgt hór með henni í hjarta sínu.“ |
Si siguiera el cable de su aparato, llegaría a un enchufe o una caja de conexiones, que forma parte de la instalación eléctrica de su casa. Ef þú rekur snúruna frá símtækinu kemurðu að símatenglinum sem er tengdur símainntaki hússins. |
Esto se debe a las muchísimas conexiones que hay entre ellas; una neurona puede establecer conexiones con otras cien mil o más. Einn taugungur getur tengst meira en 100.000 öðrum. |
¿No ves la conexión? Sérđu engin tengsl? |
Usar conexión SSL Nota SSL tengingu |
Conexión #Name Tenging #Name |
No puedo fijar la conexión Herra, ég er í vandræðum með að miða geislanum á fólkið |
Entonces, ¿sin conexión? Engin tengsl. |
Su cuenta de correo, acceso al servidor, acceso al edificio y su conexión móvil de voz y datos le serán retirados al finalizar esta reunión. Tölvupķstur ūinn hjá fyrirtækinu, ađgangur ađ tölvuūjķni, ađgangur ađ húsinu og GSM gagna - og símaūjķnusta ūín verđa aftengd um leiđ og fundinum lũkur. |
La apertura de conexiones con el protocolo %# no está soportada Tengingar með samskiptamáta % # eru ekki studdar |
¡Qué inspirador es ver la conexión que une a los Santos de los Últimos Días con su profeta! Hvílíkur innblástur það er að sjá tenginguna á milli Síðari daga heilagra og spámanns þeirra. |
‘Un cerebro contiene más conexiones que toda la red de comunicaciones de la Tierra.’ —Un biólogo molecular ‚Heili okkar er með fleiri tengingar en gervallt fjarskiptanet jarðarinnar.‘ — Sameindalíffræðingur |
¡ Tenemos conexión! Það er komið samband! |
Registro de conexiones de % Tengingaannáll fyrir % |
Aunque al principio los discípulos no ven la conexión entre estas instrucciones y el cumplimiento de la profecía bíblica, después se dan cuenta de ello. Í fyrstu gera lærisveinarnir sér ekki grein fyrir því að þessi fyrirmæli komi uppfyllingu biblíuspádómanna við en síðar rennur það upp fyrir þeim. |
Permitir que conexiones & no invitadas controlen el escritorio Leyfa óboðnum tengingum að & nota skjáborðið |
No podemos descartar esa conexión. Viđ getum ekki hunsađ ūau tengsl. |
¿Me puede decir lo que haría para mantener la conexión? Segđu mér hvađ ūú gæfir til ađ halda í ūau tengsl. |
Introduzca un nombre para esta Conexión de shell segura así como la dirección del servidor, puerto y ruta a la carpeta y pulse el botón Guardar y conectar Sláðu inn nafn á þessari öruggu skeljartengingu ásamt vistfangi miðlara, gátt og möppuslóð sem á að nota. Ýttu svo á Vista & tengjast hnappinn |
(Jeremías 19:5.) Todas estas costumbres tenían conexión con las enseñanzas religiosas. (Jeremía 19:5) Allir þessir siðir voru tengdir trúarkenningum. |
Algunos críticos alegaron que la división en versículos fragmentaba el texto bíblico como si se tratara de frases sueltas y sin conexión entre ellas. Sumir gagnrýndu útgáfuna og sögðu versin klippa boðskap Biblíunnar niður í litla aðskilda búta eða hugmyndir. |
El caché puede funcionar incluso cuando no hay conexión a Internet. Þar er hægt að nota efnið án þess að vera á internetinu. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu conexión í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð conexión
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.