Hvað þýðir condescendiente í Spænska?
Hver er merking orðsins condescendiente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota condescendiente í Spænska.
Orðið condescendiente í Spænska þýðir vænn, vingjarnlegur, elskulegur, umburðarlyndur, eftirlátur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins condescendiente
vænn(affable) |
vingjarnlegur(affable) |
elskulegur(affable) |
umburðarlyndur
|
eftirlátur(compliant) |
Sjá fleiri dæmi
No te pongas condescendiente. Ekki tala niður til mín. |
¡ Zorra samaritana condescendiente! Yfirlætislega, góðmennskutík! |
□ En vez de ser demasiado condescendientes con nosotros mismos, ¿qué tenemos que hacer? • Hvað þurfum við að gera í stað þess að ofdekra sjálfa okkur? |
Ya en 1769, el lexicógrafo John Parkhurst definió este adjetivo con términos ingleses que podrían traducirse así: “que cede [o, condescendiente; flexible], con la disposición a ceder, amable, benigno, paciente”. Árið 1769 skilgreindi orðabókarhöfundurinn John Parkhurst orðið sem „eftirgefanlegur, með eftirgefanlegt lunderni, blíður, mildur, þolinmóður.“ |
No estoy siendo condescendiente Þetta er ekkert yfirlæti |
¿A qué se debe la llamada “orientación más o menos condescendiente con respecto al evolucionismo” de la jerarquía católica? Hver er ástæðan fyrir því sem kallað hefur verið „nánast yfirlætislegur snúningur [leiðtoga kaþólskra] á sveif með þróunarkenningunni“? |
Sonó condescendiente. Ég var ekki ađ tala niđur til ūín. |
No querría ser condescendiente con ella Hann vildi ekki setja sig á háan hest |
11 También existe el peligro de ser demasiado condescendientes con nosotros mismos. 11 Einnig er hætta á að verða of eftirlát við sjálfa okkur. |
¡ Es muy condescendiente conmigo! Hann er svo yfirlætislegur! |
10 Los ancianos también han de tener una actitud condescendiente entre ellos mismos. 10 Öldungar þurfa líka að vera eftirgefanlegir hver við annan. |
¡ Eres tan condescendiente! Ūú ert svo yfirlætislegur! |
Podríamos preguntar a alguien en cuya sinceridad confiemos si tenemos fama de ser razonables y condescendientes. Þú gætir spurt einhvern, sem þú getur treyst til að vera hreinskilinn, hvort þú sért álitinn sanngjarn og eftirgefanlegur. |
10. a) ¿Cómo deben mostrar los ancianos una actitud condescendiente entre sí y con el cuerpo de ancianos en conjunto? 10. (a) Hvernig ættu öldungar að vera eftirgefanlegir hver við annan og við öldungaráðið í heild? |
¡ Eres tan condescendiente! Þú ert svo yfirlætislegur! |
Pero eso no significa que un capataz o supervisor tenga que ser condescendiente y paternalista, y atribuir todas las reacciones de una mujer a su ciclo mensual. Það merkir hins vegar ekki að verkstjóri eða yfirmaður þurfi að vera niðurlægjandi eða óviðeigandi föðurlegur og gera ráð fyrir að öll kvenleg viðbrögð séu tengd tíðahringnum. |
Soy muy condescendiente, pero hay que quitarle esas ideas a ese hippy afeminado. Ef eitthvađ ūá er ég frjálslyndur, en svona hringlandi hippabull ūarf ađ kæfa í fæđingu. |
No seas condescendiente con tu madre, Jacob Lawrence. Ekki lítilsvirđa mķđur ūína, Jacob Lawrence. |
Jesús, por el contrario, era manso, amable, bondadoso, compasivo y condescendiente, y se apiadaba de ellos. En Jesús var auðmjúkur, mildur, góðviljaður, samúðarfullur og oft sveigjanlegur, og hann var knúinn af samúð með fólki. |
No seas condescendiente, Charles Talaðu ekki niður til mín, Charles |
El siguiente ejemplo, procedente de África, es uno de los muchos que se dan por todo el mundo: “Las mujeres yoruba [de Nigeria] deben hacer ver que son ignorantes y condescendientes en la presencia de su marido, y cuando sirven la comida tienen que arrodillarse a los pies de su marido”. Af mörgum dæmum sem nefna mætti skulum við taka eitt frá Afríku: „Jórúba-konur [í Nígeríu] verða að látast vera fáfróðar og auðsveipar í návist manna sinna, og þegar þær bera fram mat er þess krafist af þeim að þær krjúpi við fætur manna sinna.“ |
Se nota cuando te pones condescendiente conmigo. Ég veit hvenær ūér er sama og ūú ert bara ađ gera mér til geđs. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu condescendiente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð condescendiente
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.