Hvað þýðir chtít í Tékkneska?
Hver er merking orðsins chtít í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chtít í Tékkneska.
Orðið chtít í Tékkneska þýðir vilja, ætla, langa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins chtít
viljaverb (chtít (co) Je to na tobě, Aarone, co bys chtěl? Ef ūú mættir ráđa, Aaron, hvađ myndirđu vilja ađ ég tæki? |
ætlaverb Ale chci vrátit meč jeho majiteli. A splnit přání jeho syna. En ég ætla ađ skila sverđinu til eiganda síns og uppfylla ķsk deyjandi sonar hans. |
langaverb Teď nám prozraďte jména, které chcete, aby byly usvědčené a my jim udělíme dlouhé tresty. Gefđu upp nöfn ūeirra sem ūú vilt loka inni og viđ tryggjum langa dķma. |
Sjá fleiri dæmi
Tuto látku budeme moci využít tehdy, když zájemce bude chtít vědět více. Við getum nýtt okkur hann þegar biblíunemendur þurfa að fá ítarlegri upplýsingar. |
Za chvíli budete chtít odjet. Brátt viItu fara. |
Jestliže ne, pak možná budeš chtít pracovat na tom, aby ses stal nepokřtěným zvěstovatelem. Ef ekki, gætirðu stefnt að því að verða óskírður boðberi. |
Tak jsem jim řek, že jsi řek, že u nás můžou zůstat jak budou chtít. Ég sagđi ađ ūú hefđir sagt ađ ūær gætu gist hjá okkur eins lengi og ūær ūyrftu. |
„Musíte mít rádi lidi a skutečně chtít druhým pomáhat. „Manni verður að þykja vænt um fólk og hafa löngun til að hjálpa öðrum. |
A opakovaně je ujišťujte, že budou-li chtít, mohou z pohřbu odejít. Fullvissaðu þau um að ef þeim finnist þau þurfa að fara úr jarðarförinni þá megi þau það. |
Jeden křesťan může například chtít více času na podporu zájmů království, kdežto společník si možná chce zlepšit životní styl. Einum getur gengið það til að vilja efla hagsmuni Guðsríkis en félaga hans að auka lífsþægindin. |
Na intru se vždy najde nějaký ťulpas, který bude chtít hrát celou noc videohry, nebo se jen tak flákat po internetu. Alltaf verđur einhver vitleysingur í skálanum sem vill tölvuleiki um nķtt eđa fíflast á alnetinu. |
Ježíš jasně řekl, že lidé, kteří budou chtít plně porozumět tomu, co učil, se neobejdou bez pomoci. Jesús benti á að fólk þyrfti aðstoð til að skilja til fulls það sem hann kenndi. |
No, vyloučíme-li člena rodiny, pak se únosci asi ozvou a budou chtít výkupné. Ef ūetta er ekki fjölskyldumeđlimur koma ræningjarnir međ kröfur. |
Musíme upřímně chtít pomáhat jim, aby byli zachráněni z blížícího se zničení. Við verðum í einlægni að vilja hjálpa því að forðast hina yfirvofandi eyðingu. |
Můžeš si odejít, kam budeš chtít. Ūú ákveđur hvert ūú ferđ. |
Maniousi, připrav válečníka, jestli bude chtít. Manious, undirbúđu innyfli stríđsmannsins. |
(Matouš 24:51) Jistě bys měl chtít, aby ses vyhnul dvojímu životu! (Matteus 24:51) Svo sannarlega ættir þú að vilja forðast að lifa tvöföldu lífi! |
Může přijet kdykoli a na jak dlouho bude chtít. Hann má koma hvenær sem er og vera eins Iengi og hann viII. |
Ani nevím, jak jsem mohl chtít jet bez tebe. Ég veit ekki hvernig mér datt í hug ađ fara án ūín. |
Pokud jste ochotní bavit se s dítětem o čemkoli a s pochopením mu nasloucháte, pravděpodobně se vám pak bude svěřovat a vašimi radami se bude chtít řídit. Vertu fús til að hlusta á börnin og reyna að skilja þau, hvað sem þeim liggur á hjarta. Þá verða þau líklega opinská við þig og taka ráðum þínum vel. |
Řekněte mu, že pokud po něm kdokoli bude chtít, aby před vámi mělo jakékoli tajemství, mělo by vám to v každém případě povědět. Segðu þeim að ef einhver biðji þau að þegja yfir leyndarmáli gagnvart pabba og mömmu eigi þau alltaf að segja ykkur frá því. |
Při používání sluchátek si možná budete chtít nastavit hlasitost tak, abyste mohli slyšet i zvuky kolem vás. Ef þú hlustar á tónlist með heyrnartólum gæti verið skynsamlegt að stilla tækin ekki hærra en svo að þú getir heyrt hljóð umhverfis þig. |
To neznamená, že ji těm, kdo neprojeví zájem, budeme chtít vnutit. Það merkir ekki að við reynum að þröngva honum upp á fólk sem sýnir engan áhuga. |
Možná, že někdo bude chtít ženskou z 80. let Kannski einhver hér vilji konu frá nunda áratugnum. |
Ježíš ukázal, že není správné chtít pro sebe to nejlepší místo. Jesús var að benda á að það væri ekki rétt að vilja alltaf fá besta sætið. |
18:4) Také se na nic nečistého či nemravného nebudeme chtít dívat, ani se něčeho takového dopouštět ve svých představách. (Kol. 18:4) Það merkir líka að við getum ekki leyft okkur að horfa á neitt sem er óhreint eða siðlaust eða leyft huganum að gæla við það. – Kól. |
Jestliže tvé srdce podobně dychtí spatřit zase někoho milovaného, jistě se budeš chtít dozvědět víc o této podivuhodné vyhlídce. Ef hjarta þitt þráir líka að sjá látinn ástvin á ný er enginn vafi á að þig langar til að vita meira um þessa stórfenglegu von. |
Budou të chtít zkazit. Ūeir reyna ađ spilla ūér. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chtít í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.