Hvað þýðir catequese í Portúgalska?

Hver er merking orðsins catequese í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota catequese í Portúgalska.

Orðið catequese í Portúgalska þýðir kver, innræting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins catequese

kver

(catechism)

innræting

Sjá fleiri dæmi

Por que tem medo da Polícia uma menina que andou na catequese?
Hvað gerir stelpu sem fór í sunnudagaskóla hrædda við löggur?
E a catequese?- O que tem?
Hvað með sumar- biblíuskólann?
O Pat Garrett não fala tanto desde a récita da catequese
Pat Garrett hefur ekki talað svona mikið síðan í sunnudagaskólanum
É uma santa.Decorei o nome delas todas na catequese, por isso acho que ainda consigo lembrar- me de todos
Ég varð að leggja þá á minnið í sunnudagaskólanum svo þeir eru enn á kreiki í heilanum
O Russell disse-me que ajudará a dar catequese.
Russell segir ađ ūú ætlir ađ ađstođa međ trúfræđsluna.
Catequese.
Trúfræđsla.
Isto não é nenhuma catequese mas ninguém bebe mais até estar tudo terminado!
Viđ erum ekki í sunnudagsskķla en enginn drekkur annan sopa ūar til verkinu er lokiđ.
O que leva uma rapariga que andou na catequese, ter medo da polícia?
Hvað gerir stelpu sem fór í sunnudagaskóla hrædda við löggur?
O Pat Garrett não fala tanto desde a récita da catequese.
Pat Garrett hefur ekki talað svona mikið síðan í sunnudagaskólanum.
Faltou à catequese.
Ūú fķrst ekki í sumar-biblíuskķlann.
Memorizei o nome na catequese, portanto acho que provavelmente ainda... anda por aí no meu cérebro.
Ég varð að leggja þá á minnið í sunnudagaskólanum svo þeir eru enn á kreiki í heilanum.
O conteúdo do Sentenças corresponde às quatro partes em que se apresenta normalmente a catequese cristã: Deus, Unidade e Trindade, em sua Essência e em suas Pessoas, sua presença no mundo e pelo dom da graça; Deus criador e a obra da criação; A Encarnação do Verbo, sua obra redentora e santificadora pela graça, as virtudes e os dons do Espírito; Os sacramentos e os fins últimos.
Ef hann skilst við ykkur, má vera, að Drottinn hans gefi honum aðrar eiginkonum betri en ykkur, aðrar sem ganga Allah á hönd, trúaðar, hlýðnar Allah, iðrandi, bænræknar, fastandi – bæði ekkjur og hreinar meyjar.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu catequese í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.