Hvað þýðir capolavoro í Ítalska?

Hver er merking orðsins capolavoro í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota capolavoro í Ítalska.

Orðið capolavoro í Ítalska þýðir meistaraverk, Snilld. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins capolavoro

meistaraverk

nounneuter

Nessun altro muscolo lavora più di questo capolavoro di ingegneria divina.
Enginn annar vöðvi vinnur af slíkri elju sem þetta meistaraverk Guðs.

Snilld

noun

20 È stato detto che amore e capacità assieme producono un capolavoro.
20 Sagt hefur verið að þegar kærleikur og færni haldist í hendur verði útkoman hrein snilld.

Sjá fleiri dæmi

Uno dei capolavori della sua creazione fu il nostro primogenitore, Adamo.
Ættfaðir mannkyns, Adam, var meistaraverk sköpunarinnar.
Ad esempio nel 2013, dopo che un disastro naturale aveva colpito lo stato dell’Arkansas (USA), un giornale commentò la rapidità dell’intervento dei Testimoni, dicendo: “La macchina dei soccorsi messa in piedi dall’organizzazione dei Testimoni di Geova si è rivelata un capolavoro”.
Í kjölfar náttúruhamfara í Arkansas í Bandaríkjunum árið 2013 sagði dagblað nokkurt um skjót viðbrögð sjálfboðaliða Votta Jehóva: „Sjálfboðasveitir Votta Jehóva eru listilega vel skipulagðar og geta brugðist fljótt og fagmannlega við þegar náttúruhamfarir verða.“
Questo esempio dimostra che un vasaio è in grado di trasformare un materiale comune e poco costoso come l’argilla in un prezioso capolavoro.
Leirkerasmiður getur greinilega búið til falleg og verðmæt meistaraverk úr jafn ódýru og algengu efni og leir.
Anche se non avete mai visto di persona uno dei suoi capolavori, molto probabilmente siete d’accordo con lo storico dell’arte che definì questo genio della pittura e della scultura un “artista mirabile e senza paragoni”.
Þó að þú hafir kannski aldrei séð neina af frummyndum hans geturðu sennilega tekið undir með listfræðingnum sem kallaði ítalska snillinginn „frábæran og óviðjafnanlegan listamann“.
Pensiamo inoltre al dolore che provò quando Adamo ed Eva, il capolavoro della sua creazione materiale, gli voltarono le spalle.
Og hugsaðu þér hvað það hlýtur að hafa sært hann að horfa upp á Adam og Evu, kórónu sköpunarverksins á jörð, snúa baki við honum.
L’occhio umano è un capolavoro della creazione
Mannsaugað er stórkostleg sköpun.
Il battito cardiaco è controllato dal sistema nervoso, che è stato giustamente definito un capolavoro di progettazione.
Hjartslættinum er stjórnað af taugakerfi sem er svo vel hannað að það er hreint undur.
Questi fattori, insieme ad un’attenta ricerca, fanno dei suoi scritti un capolavoro di accuratezza storica.
Þetta tvennt, að viðbættum ítarlegum rannsóknum hans, gerir rit hans að meistaraverkum sögulegrar nákvæmni.
GLI scienziati riconoscono che il corpo umano è fatto in maniera meravigliosa, un vero capolavoro di progettazione e ingegneria.
VÍSINDAMENN viðurkenna að mannslíkaminn sé stórkostlega úr garði gerður, meistaralega hönnuð snilldarsmíð.
Visto dal cielo sarebbe stato un capolavoro di bellezza, e il Creatore celeste avrebbe potuto dire che era molto buono. — Confronta Giobbe 38:7.
Hún yrði fögur sjón af himni ofan og hinn himneski skapari gæti lýst hana harla góða. — Samanber Jobsbók 38:7.
Il suo capolavoro è la medaglia commemorativa della battaglia di Waterloo, commissionata dal governo britannico.
Ljónahæðin (La Butte du Lion) er helsta kennileiti borgarinnar Waterloo og minnisvarði um orrustuna við Waterloo.
Lì, in una cornice meravigliosa, è esposto un capolavoro dipinto nel 1831 da Joseph Mallord William Turner.
Þar, fagurlega innrammað, er meistarastykki málað af Joseph Mallord William Turner árið 1831.
Le penne sono un capolavoro di progettazione.
Hönnun fjaðranna er undraverð.
Il modo in cui l’occhio gestisce le informazioni dimostra che si tratta di un capolavoro di ingegneria
Upplýsingavinnsla augans vitnar um stórsnjalla hönnun.
Mi chiesi: “Chi può aver guidato con tanta armonia la stesura a più mani di un tale capolavoro?”
Ég velti fyrir mér hver gæti hafa stýrt ritun þessa samfellda meistaraverks.
ll caos che produrremo con questa macchina sarà il nostro capolavoro!
Glundroðinn, sem við völdum með vélinni, er meistarastykki okkar
Anche il naso è un capolavoro di progettazione.
Nefið endurspeglar líka stórkostlega hönnun.
Facciamo un esempio. Chi ama le opere d’arte si impegna perché dipinti gravemente danneggiati o altri capolavori vengano restaurati.
Lýsum þessu með dæmi: Listunnendur leggja mikið á sig til að gera við skemmd málverk eða önnur listaverk.
Questo capolavoro dell’ingegneria moderna è un ottimo collegamento tra la Norvegia orientale e quella occidentale.
Þetta verkfræðiundur hefur tengt Austur- og Vestur-Noreg með öruggu vegasambandi.
Il mio capolavoro.
Mitt besta verk.
La carta murale del mondo realizzata da Mercatore nel 1569 fu un capolavoro che contribuì enormemente alla sua fama di cartografo.
Heimskort, sem Mercator gerði árið 1569, var meistaraverk og átti drjúgan þátt í að skapa honum nafn sem kortagerðarmanni.
È ragionevole attribuire un tale capolavoro di progettazione e organizzazione al cieco caso?
Er skynsamlegt og rökrétt að ætla að svona fullkomin hönnun og skipulagning hafi orðið til af hreinni tilviljun?
D’un tratto, non appena la barca supera un’ansa, ci troviamo davanti a questi capolavori d’ingegneria.
En svo beygir sundið og þetta verkfræðiundur blasir skyndilega við sýn.
13 Per i cristiani che hanno fede nella Parola di Dio, la chiave per rispondere a queste domande e a quelle che abbiamo sollevato in precedenza non va ricercata nella critica letteraria, come se la Bibbia non fosse che un capolavoro di letteratura, il semplice prodotto del genio umano.
13 Í huga kristins manns, sem trúir á orð Guðs, er lykilinn að þessari ráðgátu og spurningunum, sem varpað var fram fyrr, ekki að finna í hinni æðri biblíugagnrýni rétt eins og Biblían væri ekkert annað en bókmenntalegt meistaraverk sprottið af hugviti manna.
Questo capolavoro conteneva le prime due leggi di Keplero sul moto dei pianeti.
Í þessu meistaraverki voru tvö fyrstu lögmál Keplers um göngu reikistjarnanna.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu capolavoro í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.